Tovenco Pinotage Скачать руководство пользователя страница 13

- 13 -

negative pressure in the environment must not exceed 4Pa 

(4x10-5 bar). Provide adequate ventilation in the environment 

for a safe operation of the cooker hood.Follow the local laws 

applicable for external air evacuation.

Before connecting the model to the electricity network:

- Control the data plate (positioned inside the appliance) 

to ascertain that the voltage and power correspond to the 

network and the socket is suitable. If in doubt ask a qualified 

electrician.

- If the power supply cable is damaged, it must be replaced with 

another cable or a special assembly, which may be obtained 

direct from the manufacturer or from the Technical Assistance 

Centre.

- This device must be connected to the mains supply through 

either a plug fused 3A or hardwired to a 2 phase spur protected 

by 3A fuse.

2. Warning!

In certain circumstances electrical appliances may be a 

danger hazard.

A) Do not check the status of the filters while the cooker 

hood is operating.

B) Do not touch bulbs or adjacent areas, during or straight 

after prolonged use of the lighting installation.

C) Flambè cooking is prohibited underneath the cooker 

hood.

D) Avoid free flame, as it is damaging for the filters and a 

fire hazard.

E) Constantly check food frying to avoid that the over-

heated oil may become a fire hazard.

F) Disconnect the electrical plug prior to any maintenance.

G) This appliance is not intended for use by young children 

or infirm persons without supervision.

H) Young children should be supervised to ensure they do 

not play with the appliance

I)  There shall be adequate ventilation of the room when 

the rangehood is used at the same time as appliances 

burning gas or other fuels.

L)  There is a risk of fire if cleaning is not carried out in 

accordance with the instructions.

This appliance conforms to the European Directive EC/2002/96, 

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By making 

sure that this appliance is disposed of in a suitable manner, the 

user is helping to prevent potential damage to the environ-

ment or to public health.

The symbol on the product or on the accompanying 

paperwork indicates that the appliance should not be 

treated as domestic waste, but should be delivered to 

a suitable electric and electronic appliance recycling collection 

point. Follow local guidelines when disposing of waste. For 

more information on the treatment, re-use and recycling of 

this product, please contact your local authority, domestic 

waste collection service or the shop where the appliance was 

purchased.

  INSTALLATION INSTRUCTIONS

•  Assembly and electrical connections must be carried out 

by specialised personnel.

•  Wear protective gloves before proceeding with the instal

-

lation.

•  Electric Connection:

This is a 

class I

, appliance and must therefore be connected 

to an effiecient earthing system.

- The appliance must be connected to the electricity supply as 

follows:

BROWN = 

L

 line

BLUE = 

N

 neutral

YELLOW/GREEN

 

=   earth.

The neutral wire must be connected to the terminal with the 

symbol while the 

YELLOW/GREEN

, wire must be connected 

to the terminal by the earth symbol  .

When connecting the appliance to the electricity supply, make 

sure that the mains socket has an earth connection. After fitting 

the ducted cooker hood, make sure that the electrical plug is 

in a position where it can be accessed easily. If the appliance 

is connected directly to the electricity supply, an omnipolar 

switch with a minimum contact opening of 3 mm must be 

placed in between the two; its size must be suitable for the 

load required and it must comply with current legislation.

•  

The minimum distance between the support surfaces of 

the cooking pots on the cooker top and the lowest part of 

the cooker hood must be at least 

100 cm

. If a connection 

tube composed of two parts is used, the upper part must be 

placed outside the lower part. Do not connect the cooker hood 

exhaust to the same conductor used to circulate hot air or for 

evacuating fumes from other appliances generated by other 

than an electrical source. Before proceeding with the assembly 

operations, remove the anti-grease filter(s) (Fig.7) so that the 

unit is easier to handle.

- In the case of assembly of the appliance in the suction version 

prepare the hole for evacuation of the air.

•  

We recommend the use of an air exhaust tube which has the 

same diameter as the air exhaust outlet hole. If a pipe with a 

smaller diameter is used, the efficiency of the product may be 

reduced and its operation may become noisier.

• Ceiling installation:

If you install the unit in its suction version and place the engine 

over the hood, remove the metal blank with a screwdriver or 

other suitable tool, and tighten the engine group by using the 

screws provided (Fig. 1B).

- Make the hole in the ceiling to accommodate the device 

taking into account the dimensions shown in Figure 2.

ATTENTION: Make sure that the ceiling structure supports 

the unit’s weight. If not, prepare a suitable frame to fulfil 

such function.

- Tighten the power box over the upper part of the hood using 

the screws provided (Fig. 5).

- Take the unit and place it inside the hole, just as you did in 

the ceiling. Make sure that the brackets are perfectly hooked 

(Fig. 6A).

- Tighten the brackets by using the screws inside the hood, as 

shown in Figures 6B and 6C.

- If necessary, there is also the possibility of fixing the device 

with additional screws from inside the hood to an under-

counter light (if present) (Fig. 2A).

- For different types of assemblies, use screws and anchors 

that are suitable for the wall material (e.g.: reinforced concrete, 

plasterboard, etc).

If the screws and anchors are provided with the product, 

make sure that they are suitable for the type of wall to which 

the hood is fixed.

  USE AND MAINTENANCE

•  

We recommend that the cooker hood is switched on before 

any food is cooked. We also recommend that the appliance is 

Содержание Pinotage

Страница 1: ...SPISK PA Bruksanvisning DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing S D NL F GB Model Pinotage...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Fig 1...

Страница 4: ...4 Fig 5 Fig 3 Fig 4 Fig 2...

Страница 5: ...5 Fig 6...

Страница 6: ...6 Fig 10 Fig 8 Fig 9 Fig 7...

Страница 7: ...eventuella negativa f ljdrisker f r milj och h lsa Symbolenp produktenellerp bifogaddokumentation indikerar att den h r produkten inte ska behandlas om hush llsavfall utan ska verl mnas till l mplig...

Страница 8: ...r att starta intensivhastigheten i vilket l ge k pan n befinner sig F r varje hastighet t nds endast lysdioden f r inst lld hastighet Intensivhastigheten indikeras av att lysdioden f r den 3 e hastigh...

Страница 9: ...zust ndige lokale Stel le an die Sammelstelle f r Hausm ll oder an den H ndler bei dem Sie das Ger t erworben haben INSTALLATIONSANLEITUNG Montage und Anschluss m ssen von einem Fachmann durchgef hrt...

Страница 10: ...u einer unerwarteten Betriebsunterbrechung der Fernbedienung kommen leere Batterien usw kann direkt das Bedienelement innerhalb des Ger ts bet tigt werden Abb 8 10 Taste Power A Die Einschalt ausschal...

Страница 11: ...cyclage des appareils lectriques et lectroniques Conformez vous aux r glementations locales sur la collecte et l limination des d chets Pour tout autre renseignement sur le traitement la r cup ration...

Страница 12: ...commande situ e l int rieur de l appareil Fig 8 10 Touche d allumage A La touche d allumage Extinction sert mettre en marche et arr ter la hotte en entier turbine et lumi res La touche permet de d mar...

Страница 13: ...be connected to the electricity supply as follows BROWN L line BLUE N neutral YELLOW GREEN earth The neutral wire must be connected to the terminal with the Nsymbolwhilethe YELLOW GREEN wiremustbeconn...

Страница 14: ...nd Light button C There are three light levels High medium low From the off position press once for the high level twice for the medium level three times for the low level and four times to turn the l...

Страница 15: ...afstand tussen het oppervlak dat de pannen op het fornuis ondersteunt en de onderkant van de afzuigkap moet minstens 100 cm bedragen Indien een verbindingsbuis bestaande uit twee of meer delen gebruik...

Страница 16: ...eid drie keer voor de 3 snelheid Om de extra hoge snelheid in te schakelen moet men de toets voor 5 sec indrukken in welke toestand de kap zich ook bevindt Bij elke snelheid zal uitslu itend de led aa...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...3LIK1041...

Отзывы: