background image

46

Toledo

ELECTRIC CHAIN SAWS

CONTENTS:

1. Safety rules
2. Specifications
3. Assembly instructions
4. Operating instructions
5. Maintenance

1. SAFETY RULES

MEANING OF SYMBOLS MARKED ON THE
PRODUCT

Read the user manual before using the machine

Whenever the machine is in use, safety goggles
must be worn to safeguard against flaying
object, as must ear protectors, such as a sound-

proof helmet, in order to protect the operator’s hearing.
If the operator is working in an area where there is a risk
of falling objects, a safety helmet must also be worn.

Wear gloves to protect your hands

Warning! Danger

Do not expose to rain

Remove plug from the mains immediately if
cable is damaged or cut

Wear safety boots to protect against electric
shock

Sound power level

WARNING! 

When using electric tools, basic

safety precautions, including the following, should
always be followed to reduce the risk of fire, elec-

tric shock and personal injury.
Read all these instructions before operating this product
and save these instructions.

WARNING: 

Take care not to expose this tool to

rain and remove plug from mains immediately if
the supply cable is damaged.

1. Keep work area clean 

Cluttered areas invite injuries. Do not start cutting
until you have a clear work area, secure footing,
and a planned retreat path from the falling tree.

2. Consider work area environment 

Use extreme caution when cutting small sized brush
and sapling, as slender material may catch the saw
chain and be whipped toward you or pull you off
balance. Do not operate a chain saw in a tree unless
you are specifically trained to do so. When cutting
a limb that is under tension, be alert for spring back
so that you will not be struck when the tension in
the wood fibers is released. Do not expose the
chain saw to rain. Do not use the chain saw in damp
or wet locations. Do not use the chain saw in the
presence of flammable liquids or gases.

3. Store idle chain saw

When not in use, tools should be stored in a dry,
high or locked up place, out of reach of children.

4. Do not force the chain saw 

The chain saw will do a better and safer job when
used at the rate for which it was intended.

5. Use the right tool 

Cut wood only. Do not use the chain saw for pur-
poses for which it was not intended. For example,
do not use the chain saw for cutting plastic, mas-
onry, or non-building materials.

6. Dress properly 

Do not wear loose clothing or jewelry, as they can
get caught in moving parts. Non-skid footwear is
recommended when working outdoors. Wear
protective hair covering to contain long hair.

7.  Use safety gear 

Use safety glasses, safety footwear, snug fitting
clothing, protective gloves, and protective hearing
and head gear.

8. Carrying the saw

Carry the saw by the front handle with the saw stop-
ped. Keep your finger off the switch, and make sure
that the guide bar and saw chain are to the rear.

9. Do not abuse the cord

Never carry the tool by the cord or yank it to dis-
connect it from the socket. Keep the cord away
from heat, oil and sharp edges.

10. Secure work

Use clamps or a vice to hold the work. 

11. Do not overreach 

Keep proper footing and balance at all times.

12. Maintain the chain saw with care

Inspect the chain saw cords periodically and, if
damaged, have them repaired by an authorized ser-
vice facility. Keep the cord clear of the chain and
operator at all times. Never carry the saw by the
cord or pull it to disconnect from receptacle. Keep
the cord from oil and sharp edges. Inspect the
extension cords periodically and replace if dama-
ged. Keep tools sharp and clean for better and
safer performance. Follow instructions for lubrica-
ting and changing accessories. Keep handles dry,
clean and free from oil and grease.

13. Disconnect the chain saw 

Disconnect the chain saw when not in use, before
servicing, and when changing accessories and
attachments such as saw chain and guard.

Toledo

3

PARTS LIST TCS-1600

PC

DESCRIPTION

REF. NR.

KZA1001 

CHAIN GUIDE BAR 40 CM 

4

KZA1002 

SAW CHAIN 40 CM 

5

501463 CHAIN 

ADJUSTMENT 

7

501453 OILER 

CAP 

11

501454 RUBBER 

GASKET 

12

501456 MICRO 

SWITCH 

16

501457 GUARD 

18

501455 MAIN 

SWITCH 

20

501460 

16" CHAIN BAR COVER 

24

501459 

BUTTON FOR MAIN SWITCH 

30

501458 BRUSH 

(SET) 

40

KZA1003 

BOTTLE OF BAR & CHAIN OIL 95 ML 

-

LISTE DES PIÈCES TCS-1600

PC

DESCRIPTION

REF. NR.

KZA1001 

NEZ DU GUIDE-CHAÎNE 40 CM 

4

KZA1002 

CHAÎNE COUPANTE 40 CM 

5

501461 

PLAQUE RÉGLABLE (EXTÉRIEUR) 

7

501453 BOUCHON 

D'HUILE 

11

501454 GARNITURE 

12

501456 CONNECTEUR 

16

501457 PROTECTEUR 

18

501455 DISJONCTEUR 

20

501460 

16" FOURREAU DE PROTECTION 

25

501459 

BOUTON DE DISJONCTEUR 

31

501462 

PLAQUE RÉGLABLE (INTÉRIEUR) 

33

501458 

BALAI DE DYNAMO (BATTERIE) 

40

KZA1003 

BOUTEILLE D'HUILE 95 ML 

-

Содержание KZM2002

Страница 1: ...B V P O Box 30159 8003 CD Zwolle NL www toledo nl 0407 29 Chain saw Kettens ge Kettingzaag Scie cha nette TCS 1600 Art nr KZM2002 UK D NL F USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EM...

Страница 2: ...Toledo 47 2 Toledo 15 12 6 14 16 17 4 5 18 11 8 10 9 1 3 2 13 7 GENERAL INFORMATION TCS 1600 EXPLODEDVIEW VUE CLAT E...

Страница 3: ...saw for pur poses for which it was not intended For example do not use the chain saw for cutting plastic mas onry or non building materials 6 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry as th...

Страница 4: ...parts that is damaged should be properly repaired or replaced by an aut horized service center unless otherwise indicated in this instruction manual Have effective switches replaced by an authorized s...

Страница 5: ...NE NOUVELLE TRONCONNEUSE Au bout de cinq sessions seulement une cha ne et un guide neufs n cessiteront un nouveau r glage Ceci est normal pendant la p riode initiale et l intervalle entre les r glages...

Страница 6: ...s d marches suivre en cas de rebond de lame voir les pr cautions de s curit utiliser toujours une cha ne faible rebond qui r duit consid rablement le ris que de rebond de lame Toutefois une cha ne fai...

Страница 7: ...le rondin sectionn est soutenu de mani re s re TRONCONNAGE AU MOYEN D UN CHEVALET Pour assurer votre s cu rit et faciliter la coupe veiller adopter la posi tion ad quate avant de tron onner verticale...

Страница 8: ...ge D Commencer par faire l en taille sup rieure C du c t du point de chute de l arbre E Veiller ne pas couper trop profond ment dans l arbre lorsque vous effectuez l entaille inf rieure L entaille C d...

Страница 9: ...u trop peu ten due peuvent entra ner des blessures graves 40 Toledo WARNING If the chain and motor fail to stop when the chain brake is engaged take the saw to the nearest authorized Toledo dealer Do...

Страница 10: ...bucking on a slope always stand on the uphill side 1 Log supported along entire length Cut from top overbuck being careful to avoid cutting into the ground Fig 12A 2 Log supported on 1 end First cut...

Страница 11: ...pendra l g rement sur la partie inf rieure du guide cha ne Voir Fig 3D 3 Installer le carter du pignon d entra nement H Poser le carter par dessus les deux boulons du guide Visser les deux crous de bl...

Страница 12: ...is correct when you don t feel resistance anymore while moving the file across the mould CHAIN TENSION Check the chain tension frequently and adjust as often as necessary to keep the chain snug on th...

Страница 13: ...e cha ne CHAIN BRAKE et le prot ge mains sont des dispositifs de s curit essen tiels La tron onneuse ne fonctionnera pas lorsque le frein de cha ne CHAIN BRAKE est activ 39 La tron onneuse est destin...

Страница 14: ...oire ou auxiliaire autre que ceux recommand s dans ce mode d emploi est susceptible d entra ner des blessures corporelles Toledo 35 12 Warten Sie die Kettens ge sorgsam berpr fen Sie regelm ig das Kab...

Страница 15: ...rischen Schaltern auszuf hren Bringen Sie Ihre S ge zu einem autorisierten Servicezentrum 35 Warten Sie die Verl ngerungskabel berpr fen Sie regelm ig die Verl ngerungskabel und ersetzen Sie sie im Fa...

Страница 16: ...milde zeep schoon Niet met een waterslang of met water of andere vloeistoffen schoonspuiten min 4 mm 0 16 Fig 18 1 5 Fig 17 Toledo 33 ZUR CKSCHLAGEN kann vorkommen wenn die NASE oder SPITZE der F hrun...

Страница 17: ...die vol doet aan de terugslagvereisten zoals beschreven in de norm ISO 9518 Door de kettingrem en de zaagketting in goede staat te houden en correct te onderhouden zoals in deze gebruiksaanwijzing wor...

Страница 18: ...itvoert Goed onderhoud aan het zaagblad zoals in dit hoofdstuk wordt uitgelegd is essentieel om uw kettingzaag in goede staat te houden Kettingwielneus smeren Alleen voor apparaten met kettingwielneus...

Страница 19: ...ert die Wirksamkeit der S ge verk rzt die Lebensdauer der Kettens ge und verursacht schnelles Abstumpfen der Kette und berm igen Verschlei der Schiene durch berhitzung Zu wenig l u ert sich in Rauch o...

Страница 20: ...enug sein um eine Bruchleiste F von hinreichender Breite und St rke zu bilden Die Kerbe sollte breit genug sein um das Fallen des Baumes so lange wie m glich zu bestimmen ACHTUNG Gehen Sie nie vor ein...

Страница 21: ...sich gleichm ig mit beiden F en ab VORSICHT W hrend die S ge s gt achten Sie darauf dass Kette und Schiene ordentlich gesch miert werden 5 WARTUNG WARTUNG DER F HRUNGSSCHIENE ACHTUNG Vergewissern Sie...

Страница 22: ...gwiel Leg de ketting schakels in de groef G bovenop het zaagblad en rond de zaagbladneus De zaagketting zal lichtjes door hangen op het onderste deel van het zaagblad zie Fig 3D Beschrijving Toledo 27...

Страница 23: ...der Kamm B abgesenkt werden Zum Erzielen der perfekten Schnittiefe sollten Sie auch eine Schleiflehre verwenden Gehen Sie in einen Spezialladen f r Kettens gen f r die besonderen Werkzeuge und Abmess...

Страница 24: ...and bedient Een kettingzaag is bedoeld voor tweehandsbediening 26 Om het risico op elektrische schok TE VERMIN DEREN mag de zaag niet op natte of gladde opper vlakken tijdens sneeuw en regenbuien en i...

Отзывы: