background image

41

42

PARA INICIAR

Bem-vindo a este guia de utilização da sua nova câmara XP30! 
Carregamento da bateria

Para otimizar o uso de sua câmara, carregar totalmente a bateria antes da 

primeira utilização.

Para tal, ligue a câmara a um computador ou a qualquer outro adaptador de 

carregamento USB utilizando o cabo micro USB fornecido. A porta micro USB 

está localizada no interior do corpo da câmara. Uma mensagem é exibida no 

ecrã para o avisar de que a câmara está ligada ao computador. Um indicador 

luminoso branco ilumina-se na parte traseira da câmara. Assim que a bateria 

estiver completamente carregada, aparece uma mensagem no ecrã.

O tempo de carregamento da câmara é de aproximadamente 2 horas. Se a 

câmara aquecer ligeiramente durante o carregamento, não se preocupe. 
Observação: Também pode carregar a sua câmara usando um carregador 

de parede ou o carregador de veículo USB compatível com o T’nB (vendido 

separadamente). 

Cartão micro SD

Um cartão micro SD (vendido separadamente) é necessário para gravar vídeos 

e tirar fotos. Use cartões de memória de marcas com as seguintes especificações:

- Micro SD, micro SDHC ou micro SDXC

- Classe 10 ou UHS-I

- Capacidade mínima de 8 GB e máxima de 64 GB

Observação: Manuseie os cartões de memória com cuidado. Desligue a 

câmara antes de inserir ou remover o cartão. Para mais detalhes, consulte as 

instruções do fabricante do cartão de memória.

Formatear la tarjeta micro-SD

Para un uso óptimo, se recomienda formatear la tarjeta micro-SD antes de 

utilizarla por primera vez. Para conservar la tarjeta en buen estado, se aconseja 

formatearla regularmente. 
Nota: a formatação apaga todo o conteúdo do cartão. Certifique-se de 

transferir as suas fotos e vídeos com antecedência

Inserção do cartão micro SD
Para inserir um cartão micro SD, abra o corpo da 

câmara usando o sistema de abertura localizado 

no suporte. Remova a bateria para aceder à porta 

do cartão micro SD, a qual se situa abaixo da ba-

teria. Deslize a porta para cima para desbloquear 

o acesso à porta do cartão micro SD. Insira o seu 

cartão micro SD. Faça deslizar a porta para baixo 

para fechar. 

FR

PT

1

3

2

4

5

6

7

Para formatar o cartão, pressione o botão 

 

quatro vezes. Depois pressione 

uma vez 

 

e, a seguir, pressione novamente 3 vezes em 

 

para navegar entre 

as configurações até aceder às configurações gerais. Pressione em “Formatar” 

e depois em “Confirmar”. Para sair deste menu, pressione   até aceder a          e 

depois pressione novamente em   para confirmar. 

Ligar e desligar
Para ligar a câmara

Mantenha pressionado o botão 

 

durante 4 segundos. Aparece o ecrã de aber-

tura e um indicador luminoso branco ilumina-se na parte traseira da câmera. 

Para desligar a câmara

Mantenha pressionado o botão 

 

durante 3 segundos. Aparece o ecrã de 

encerramento e um indicador luminoso branco desliga-se na parte traseira da 

câmera. 

Ecrã de navegação
O ecrã mostra as informações seguintes nos modos de parâmetros. Os parâme-

tros mostrados variam consoante o modo.

1. Modo vídeo/leitura

2. Resolução

3. Micro ativado/desativado

4. Capacidade restante no cartão de 

memória

5. Cartão de memória

6. Estado da bateria

7. Carimbo de data

NAVEGAÇÃO NA SUA CÂMARA

Modos
A câmara XP30 contém três modos: Vídeo, Foto, Câmara Lenta.
Vídeo
Três modos de registo estão disponíveis no modo Vídeo: Vídeo, Time Lapse, 

Gravação em Loop.

TF

4K30FPS    14.6G

2017/01/01    00:03:12

Содержание XTREM XP30

Страница 1: ...SPCAMXP30 INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI CAMERA SPORT XP30...

Страница 2: ...ment pr vues Ne placez pas d objet inflammable de substance explosive ou d objet dange reux proximit de votre appareil Utilisez uniquement les accessoires et connecteurs fournis L utilisation de tout...

Страница 3: ...e la totalit du contenu de la carte veillez transf rer vos photos et vos vid os auparavant Insertion de la carte microSD Pour ins rer une carte microSD ouvrez le bo tier de la cam ra l aide du syst me...

Страница 4: ...z une fois sur Pour quitter le mode Lecture appuyez une nouvelle fois sur le bouton Suppression de vid os et de photos sur la cam ra 1 Une fois dans le menu s lectionnez la vid o ou photo supprimer pu...

Страница 5: ...ur de 2 minutes Ce mode est utile lors de la capture d v nements contenant des p riodes sans action que vous ne souhaitez pas sauvegarder au montage Astuce en mode vid o appuyez sur le bouton Bas pour...

Страница 6: ...nB Cam XP30 et le mot de passe est 1234567890 Rotation de l image Ce param tre d termine l orientation de votre vid o ou de vos photos afin de vous viter de capturer des images l envers Si ce mode es...

Страница 7: ...une chaleur ou un froid excessif Des temp ratures trop lev es ou trop basses peuvent temporairement diminuer l autonomie ou emp cher son bon fonctionnement vitez les changements brusques de temp ratu...

Страница 8: ...device must match the original specifications Do not place flammable objects explosive substances or dangerous objects near your device Use only the accessories and connectors provided The use of any...

Страница 9: ...ases all the content on the card so be sure to transfer your photos and videos beforehand Inserting the microSD card To insert a microSD card open the camera body using the opening system on the edge...

Страница 10: ...on again FR EN Deleting videos and photos on the camera 1 Once in the menu select the video or photo to be deleted and press the button for 3 seconds A message appears on the screen Select Confirm wit...

Страница 11: ...eful when capturing events that contain periods without action that you do not wish to save when editing Tip In video mode press the Down button to turn the microphone on or off FR EN VIDEO MODE SETTI...

Страница 12: ...XP30 and the password is 1234567890 Image rotation This setting determines the orientation of your video or photos to prevent you from capturing images upside down If this mode is enabled you can shoo...

Страница 13: ...t the camera or insert objects into the battery opening Do not use the camera or battery if they have been damaged for example if they are cracked pierced or wet If you disassemble or pierce the batte...

Страница 14: ...origen previstas inicialmente No coloque objetos inflamables sustancias explosivas ni objetos peligrosos cerca del dispositivo Utilice exclusivamente los accesorios y conectores suministrados El uso...

Страница 15: ...del contenido de la tarjeta por lo que es necesario transferir las fotos y los v deos antes de realizarlo Inserci n de la tarjeta micro SD Para introducir la tarjeta micro SD abra la c mara por el si...

Страница 16: ...ot n Alto Suelte el bot n para volver a reproducci n normal 4 Para salir de reproducci n de v deo y volver al modo de reproducci n general pulse una vez el bot n Para salir del modo reproducci n pulse...

Страница 17: ...n intervalo de dos minutos y graba un v deo de m s de dos minutos obtendr varios archivos de v deo cada uno de una longitud de dos minutos Este modo resulta til a la hora de capturar acontecimientos c...

Страница 18: ...te modo para compensar la iluminaci n de un gimnasio u otros lugares p blicos WiFi Permite activar o desactivar la funci n WIFI El nombre del WiFi es T nB Cam XP30 y la contrase a 1234567890 FR ES Rot...

Страница 19: ...almente la bater a Por ello se reco mienda evitar golpes y no desmontarla abrirla pisarla doblarla deformarla perforarla rayarla exponerla a microondas quemarla ni pintarla Tampoco se deben introducir...

Страница 20: ...inflam vel subst ncia explosiva ou objeto perigoso perto do seu dispositivo Utilizar apenas os acess rios e conetores fornecidos A utiliza o de qualquer outro tipo de acess rio n o previsto para esse...

Страница 21: ...conseja formatearla regularmente Nota a formata o apaga todo o conte do do cart o Certifique se de transferir as suas fotos e v deos com anteced ncia Inser o do cart o micro SD Para inserir um cart o...

Страница 22: ...a reproduzir um v deo pressione o bot o Para realizar uma reprodu o r pida mantenha pressionado o bot o Down Para retroceder e avan ar mais rapidamente mantenha o bot o Up pressionado Solte o bot o pa...

Страница 23: ...s para formar uma sequ ncia de v deo coerente Loop de grava o Selecione este modo para gravar um v deo em cont nuo guardando apenas ficheiros pequenos Por exemplo se selecionar um intervalo de 2 minut...

Страница 24: ...m Esta configura o determina a orienta o do seu v deo ou fotos para evitar o registo de imagens no sentido inverso Se este modo estiver ativado pode filmar a 180 Assim a sua c mara filma no bom sentid...

Страница 25: ...a abertura da bateria N o utilizar a c mara ou a bateria se ela estiver danificada por exemplo se ela estiver com fissuras furada ou se ela tiver entrado em contacto com gua Se desmontar ou perfurar a...

Страница 26: ...All brand names and products mentioned are the property of their respective owners Toutes les marques et produits cit s sont des marques d pos es par leurs propri taires respectifs...

Отзывы: