background image

23

24

Burst
Burst mode captures up to 10 photos per second. This is the ideal capture mode 

for high-speed action. 

The following rates are available:

- 3 photos/second

- 5 photos/second
- 10 photos/second

SLOW MOTION MODE

Slow Motion mode enables you to record a video in slow motion. 

Two capture modes are available in Slow Motion: Full HD (1080p - 60 FPS) or 

HD (720p - 90 FPS). To obtain good, fluent slow motion, it is recommended to 

choose the setting with the most frames per second. 

 

ADVANCED SETTINGS

Exposure value (EV) compensation

Exposure value compensation (EV) affects the brightness of your video. Adjus-

ting this setting may improve image quality when shooting in environments 

with contrasted brightness. 

The options for this setting are -2.0 to +2.0. The default setting is +0.0. 

When you adjust this setting, the result is instantly visible on the screen. Positive 

values produce brighter images, and negative values produce darker images. 

White balance

White balance enables you to correct the dominant colour on a photo, caused 

by the light source that illuminates your subject. There are five different modes:

- Auto: the light automatically adjusts according to the environment 

- Sunny: for scenes directly exposed to sunlight

- Cloudy: for daylight, when the subject is in the shade

- Incandescent light: for incandescent lights (bulbs in your home, for example)

- Fluorescent light: for various halogen-type lights, sodium vapour lights, 

mercury vapour lights, etc. You can, for example, use this mode to compensate 

for the lighting in a gymnasium, street lighting, etc.

WiFi

Enable or disable the WIFI function.

The name of the WiFi signal is: T’nB Cam XP30 and the password is 1234567890

Image rotation

This setting determines the orientation of your video or photos to prevent you 

from capturing images upside down. If this mode is enabled, you can shoot at 

180°. Your camera therefore records in the correct direction automatically. 

FR

EN

Car mode

This mode enables you to use your camera in dashcam mode. It lets you auto-

matically start recording a video when the camera is connected to the cigarette 

lighter socket of your vehicle.

LED

Determines the status of the white LED at the back of the camera. If it is en-

abled, the LED stays on when the camera is on and flashes when you record.

Screen saver

Switches your camera’s display to standby mode after a period of inactivity 

to conserve battery life. The options are: 30 seconds, 1 minute, 3 minutes or 

Disabled. To reactivate the screen, press any button on the camera.

Automatic off

Turns off your camera after a period of inactivity to conserve battery life. The 

options are: 1 minute, 3 minutes, 5 minutes or Disabled.

Date stamp

Enable or disable date stamp on your photo/video.

SETTINGS

Language

Sets the language of the camera’s user interface.

Date-Time

The date and time are manually adjustable. 

Format

Formats your SD card but retains your camera settings.

Default settings

Restores camera settings to factory settings. Restoring the factory settings does 

not erase the contents on your microSD card. To reformat your microSD card, 

use the «Format» setting above.

 

Firmware version

The current version of the camera.

MAINTENANCE

Maintenance of your camera

Follow these instructions to get the best performance from your camera:

• The camera is waterproof to 30 metres. Make sure that the camera is securely 

closed before using it near water, dust or sand. 

• For optimal audio performance, shake the camera or blow on the microphone 

Содержание XTREM XP30

Страница 1: ...SPCAMXP30 INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI CAMERA SPORT XP30...

Страница 2: ...ment pr vues Ne placez pas d objet inflammable de substance explosive ou d objet dange reux proximit de votre appareil Utilisez uniquement les accessoires et connecteurs fournis L utilisation de tout...

Страница 3: ...e la totalit du contenu de la carte veillez transf rer vos photos et vos vid os auparavant Insertion de la carte microSD Pour ins rer une carte microSD ouvrez le bo tier de la cam ra l aide du syst me...

Страница 4: ...z une fois sur Pour quitter le mode Lecture appuyez une nouvelle fois sur le bouton Suppression de vid os et de photos sur la cam ra 1 Une fois dans le menu s lectionnez la vid o ou photo supprimer pu...

Страница 5: ...ur de 2 minutes Ce mode est utile lors de la capture d v nements contenant des p riodes sans action que vous ne souhaitez pas sauvegarder au montage Astuce en mode vid o appuyez sur le bouton Bas pour...

Страница 6: ...nB Cam XP30 et le mot de passe est 1234567890 Rotation de l image Ce param tre d termine l orientation de votre vid o ou de vos photos afin de vous viter de capturer des images l envers Si ce mode es...

Страница 7: ...une chaleur ou un froid excessif Des temp ratures trop lev es ou trop basses peuvent temporairement diminuer l autonomie ou emp cher son bon fonctionnement vitez les changements brusques de temp ratu...

Страница 8: ...device must match the original specifications Do not place flammable objects explosive substances or dangerous objects near your device Use only the accessories and connectors provided The use of any...

Страница 9: ...ases all the content on the card so be sure to transfer your photos and videos beforehand Inserting the microSD card To insert a microSD card open the camera body using the opening system on the edge...

Страница 10: ...on again FR EN Deleting videos and photos on the camera 1 Once in the menu select the video or photo to be deleted and press the button for 3 seconds A message appears on the screen Select Confirm wit...

Страница 11: ...eful when capturing events that contain periods without action that you do not wish to save when editing Tip In video mode press the Down button to turn the microphone on or off FR EN VIDEO MODE SETTI...

Страница 12: ...XP30 and the password is 1234567890 Image rotation This setting determines the orientation of your video or photos to prevent you from capturing images upside down If this mode is enabled you can shoo...

Страница 13: ...t the camera or insert objects into the battery opening Do not use the camera or battery if they have been damaged for example if they are cracked pierced or wet If you disassemble or pierce the batte...

Страница 14: ...origen previstas inicialmente No coloque objetos inflamables sustancias explosivas ni objetos peligrosos cerca del dispositivo Utilice exclusivamente los accesorios y conectores suministrados El uso...

Страница 15: ...del contenido de la tarjeta por lo que es necesario transferir las fotos y los v deos antes de realizarlo Inserci n de la tarjeta micro SD Para introducir la tarjeta micro SD abra la c mara por el si...

Страница 16: ...ot n Alto Suelte el bot n para volver a reproducci n normal 4 Para salir de reproducci n de v deo y volver al modo de reproducci n general pulse una vez el bot n Para salir del modo reproducci n pulse...

Страница 17: ...n intervalo de dos minutos y graba un v deo de m s de dos minutos obtendr varios archivos de v deo cada uno de una longitud de dos minutos Este modo resulta til a la hora de capturar acontecimientos c...

Страница 18: ...te modo para compensar la iluminaci n de un gimnasio u otros lugares p blicos WiFi Permite activar o desactivar la funci n WIFI El nombre del WiFi es T nB Cam XP30 y la contrase a 1234567890 FR ES Rot...

Страница 19: ...almente la bater a Por ello se reco mienda evitar golpes y no desmontarla abrirla pisarla doblarla deformarla perforarla rayarla exponerla a microondas quemarla ni pintarla Tampoco se deben introducir...

Страница 20: ...inflam vel subst ncia explosiva ou objeto perigoso perto do seu dispositivo Utilizar apenas os acess rios e conetores fornecidos A utiliza o de qualquer outro tipo de acess rio n o previsto para esse...

Страница 21: ...conseja formatearla regularmente Nota a formata o apaga todo o conte do do cart o Certifique se de transferir as suas fotos e v deos com anteced ncia Inser o do cart o micro SD Para inserir um cart o...

Страница 22: ...a reproduzir um v deo pressione o bot o Para realizar uma reprodu o r pida mantenha pressionado o bot o Down Para retroceder e avan ar mais rapidamente mantenha o bot o Up pressionado Solte o bot o pa...

Страница 23: ...s para formar uma sequ ncia de v deo coerente Loop de grava o Selecione este modo para gravar um v deo em cont nuo guardando apenas ficheiros pequenos Por exemplo se selecionar um intervalo de 2 minut...

Страница 24: ...m Esta configura o determina a orienta o do seu v deo ou fotos para evitar o registo de imagens no sentido inverso Se este modo estiver ativado pode filmar a 180 Assim a sua c mara filma no bom sentid...

Страница 25: ...a abertura da bateria N o utilizar a c mara ou a bateria se ela estiver danificada por exemplo se ela estiver com fissuras furada ou se ela tiver entrado em contacto com gua Se desmontar ou perfurar a...

Страница 26: ...All brand names and products mentioned are the property of their respective owners Toutes les marques et produits cit s sont des marques d pos es par leurs propri taires respectifs...

Отзывы: