6
C-2
50 C
S
7
1
Uk
Mark the holes for the fastening strip. • Remove template 1.
1
FR
Marquez les trous destinés à accueillir la patte de fixation à l’aide du
poinçon. • Retirez le gabarit 1.
1
DE
Markieren Sie die Löcher für den Befestigungsstreifen. • Entfernen
Sie Schablone 1.
1
NL
Markeer de gaten voor de bevestigingsstrip. • Verwijder sjabloon 1.
1
ES
Marque los agujeros en el soporte de sujeción. • Retire la plantilla 1.
1
IT
Contrassegnare i fori per il nastro di fissaggio. • Rimuovere la
mascherina 1.
1
PT
Assinale os orifícios para a faixa de aperto. • Retire o modelo 1.
1
SE
Markera hålen för fästremsan. • Ta bort mall 1.
1
Dk
Marker hullerne til fastgørelsesbåndet. • Fjern skabelon 1.
1
NO
Merk av hullene for festeremsen. • Fjern mal 1.
1
FI
Merkitse reiät kiinnityslistaan. • Poista malli 1.
1
SI
Oznacˇite luknji za pritrdilni trak. • Odstranite predlogo 1.
1
Uk
Drill two holes through the wall.
1
FR
Percez deux trous dans la cloison.
1
DE
Bohren Sie zwei Löcher durch die Wand.
1
NL
Boor twee gaten in de wand.
1
ES
Perfore dos agujeros en la pared.
1
IT
Trapanare due fori nella parete.
1
PT
Faça dois orifícios na parede.
1
SE
Borra två hål genom väggen.
1
Dk
Bor to huller igennem væggen.
1
NO
Bor to hull gjennom veggen.
1
FI
Poraa seinän läpi kaksi reikää.
1
SI
V steno izvrtajte dve luknji.
6
5
Содержание C-250CS
Страница 24: ...23 C 250 CWE ...