TEVA TPA Series Скачать руководство пользователя страница 15

15

 -

PRIMERA PUESTA EN MARCHA

Antes de la primera puesta en marcha de las torres series
TPA y TPAC, efectuar las operaciones siguientes:

1.  Limpiar y en caso necesario lavar la balsa de recogida de

agua eliminando todo tipo de suciedad.

2.  Llenar de agua fría la balsa hasta un nivel de 2/3 cm por

debajo del nivel del rebosadero.

3.  Regular la válvula a flotador para que cierre al nivel

alcanzado en el punto anterior.

4.  Poner en marcha las bombas de recirculación de agua y

ajustar el caudal a la presión correspondiente a las
condiciones de trabajo.

5.  A través de la puerta de inspección, controlar que todas

las boquillas tengan una distribución regular, eliminando
si procede, las suciedades que pudieran haberse
arrastrado durante el proceso de instalación de las
tuberías.

6.  Hacer girar manualmente los ventiladores asegurándose

de su libre rotación.

7.  Poner en marcha los motores de los ventiladores y

verificar visualmente su correcto funcionamiento:

 

Ausencia de ruidos anormales

 

Ausencia de vibraciones

 

Sentido de giro. Ver Fig. 7 en Pag. 11

8.  Controlar la tensión y la intensidad de las tres fases del

motor. La intensidad deberá ser inferior a la nominal del
motor, correspondiente a la tensión a que esté
conectado.

A LAS 48 HORAS DE FUNCIONAMIENTO

:

Después de las primeras 48 horas de funcionamiento, y una
vez que la torre y las bombas hayan parado y vuelto a
arrancar:

1. 

Verificar la ausencia de ruidos anormales y de
vibraciones.

2. 

Inspeccionar el buen funcionamiento de las boquillas
rociadoras.

3. 

Reapretar los abarcones con el fin de obtener los
momentos de ajuste iniciales.(60 Nm)

4. 

Controlar el nivel de agua en la bandeja y reajustar
la válvula a flotador si fuese necesario.

INITIAL START-UP

Before starting up the TPA and TPAC towers for the first time,
the following operations must be carried out:

1.  Clean and, if necessary, wash the sump to get rid of all

the dirt.

2.  Fill the sump with cold water up to a level of between 2/3

cm beneath the level of the overflow.

3.  Adjust the float valve so that it closes at the level reached

in point 2 above.

4.  Start up the water recycling pumps and adjust the flow so

that the pressure gauge at the inlet to the tower shows
the stipulated pressure for normal operating conditions.

5.  Through the inspection door, make sure that the water is

distributed evenly by all the nozzles and eliminate, if
necessary, any dirt that has got in while the pipes were
being installed.

6.  Spin the fans round by hand to make sure that they rotate

freely.

7.  Start up the fan motors and visually check that they are

working properly

 

No unusual noises.

No vibrations

 

Direction of rotation. See Fig. 7 on page 11

8.  Test the voltage and the intensity of the motor’s three

phases. The intensity should be less than the motor’s
rated intensity, corresponding to the voltage to which it is
connected.

48 HOURS AFTER START-UP

After the tower has been running for 48 hours, stop the tower
and the pumps, start them up again and then:

1.  Make sure that there are no unusual noises or vibrations.
2.  Inspect the spray nozzles to check that they are working

properly.

3.  Re-press the U-bolts in order to obtain the initial

moments of adjustment. (60 Nm)

4.  Check the level of the water in the tray and readjust the

float valve if necessary.

Содержание TPA Series

Страница 1: ...r 1 Poliny Barcelona Tel 937 133 573 Fax 937 133 160 abcde Expedici n y manipulaci n Asentamiento y montaje Instalaci n Mantenimiento y recambios Shipment and lifting Placement and assembling Instalat...

Страница 2: ...bre de la secci n inferior Todos los m dulos est n dotados de orejas para su manipulaci n y emplazamiento con la ayuda de una gr a INTRODUCTION The content of this manual is applicable to the cooling...

Страница 3: ...1854 1854 2154 2154 2274 2274 2644 2644 470 470 470 470 470 470 520 520 520 520 295 295 295 295 295 295 305 305 305 305 810 810 810 810 810 810 940 940 940 940 645 645 645 645 645 645 740 740 740 740...

Страница 4: ...ituaci n de los pies de anclaje se indica en la Fig 1 PLACEMENT AND FASTENING The TPA and TPAC cooling towers are multicell type can be composed by one or several cells Each cell is composed by two di...

Страница 5: ...e in TPA series must be supported over a structure with beams located under every of the basins as shown in the following draw The basins must be interconnected between them in order to equalize the w...

Страница 6: ...ction on the levelled surface of the extreme of the basin or anchor base adding supplements down the feets if it s needed until get a correct levelling of the upper frame Colocar las secciones inferio...

Страница 7: ...los detalles A cuando se trata de los m dulos que conforman una celda y seg n el detalle B cuando se trate de celdas adosadas 2 UPPER SECTIONS Placed screwed and anchored all the lower sections the up...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...t water leaks mainly in the lower part of the joins where it s unite with the lower section See Fig 3 Es conveniente que cuando se finalice el montaje de cada celda se coloquen las barandillas que ser...

Страница 10: ...ra poder fijar el ngulo correcto de la misma Para la correcta direcci n de rotaci n ver Fig 7 IMPORTANTE Las tuercas de los abarcones son especiales No sustituirlas por otras S lo pueden utilizarse la...

Страница 11: ...mente que esto se cumple en todo el recorrido del las palas del ventilador y desplazando los sectores de la carcasa hasta ajustarlos a dicha dimensi n Check that the U bolts form a right angle with th...

Страница 12: ...la formula siguiente Siendo C Caudal de aire de la torre m3 s P Per metro de la torre m INSTALATION LOCATION Cooling towers need a plentiful supply of air Therefore the most important consideration th...

Страница 13: ...of the lower tower s if necessary in order to prevent the air from the lower one s being taken in by the higher one s The minimum distance to be maintained between any two towers in a battery arrange...

Страница 14: ...egerlos de sobrecalentamientos En cualquier caso todas las conexiones el ctricas deben realizarse respetando la normativa vigente en la materia Fig 11 If the flow is too low water distribution will in...

Страница 15: ...nes con el fin de obtener los momentos de ajuste iniciales 60 Nm 4 Controlar el nivel de agua en la bandeja y reajustar la v lvula a flotador si fuese necesario INITIAL START UP Before starting up the...

Страница 16: ...system Comprobar calidad del agua Check water quality 2 Comprobar y regular consumo por purga de agua Check and adjust bleed rate 3 Revisar separadores de gotas y su ajuste Check and adjust drif elimi...

Страница 17: ...Empujar el tubo colector al interior del colector met lico hasta sacarlo de su alojamiento final 3 Extraer el tubo colector con sus boquillas de pl stico SPARE PARTS The mainly elements that due to th...

Страница 18: ...ador como elementos en movimiento precisan un cuidadoso mantenimiento y engrase peri dico Las torres series TPS y TPAC van equipadas con rodamientos de rodillos esf ricos de 60 mm tipo NSK modelo 2231...

Страница 19: ...serie TVA est n construidas con materiales libres de corrosi n existen elementos met licos imprescindibles tales como motores soportes etc adem s de las conducciones met licas del circuito que s est...

Страница 20: ...er informaci n sobre modelos concretos o para solicitar recambios sobre las mismas es indispensable referirse al n mero de orden marcado en la placa The main corrosive agents are the oxygen dissolved...

Отзывы: