background image

25

24

8

RÉVISION

Au moins une fois (1x) par an ou dès que la pince est endommagée, celle-ci doit être con-
trôlée, testée et si nécessaire réviser par Terrier Lifting Clamps B.V. ou par une entreprise de
révision agréée.

9

DESTRUCTION

Au terme de sa durée de vie, la pince peut être traitée comme du vieux fer si elle est mise
hors d’usage.

10

CHECK-LIST DES PANNES ET PROBLÈMES

11

5 ANS DE GARANTIE

Terrier Lifting Clamps offre aux utilisateurs une garantie de 5 ans sur ses pinces de levage.  
Cette garantie se limite à l’utilisateur final d’origine de l’outil de levage et est soumise au
fait que l’outil doit être inspecté, contrôlé et entretenu pendant toute la durée de garan-
tie conformément aux instructions du fabricant et du revendeur. La garantie est valable 5
ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions et mesures reprises ici.

11a CONDITIONS

La garantie couvre uniquement les vices de fabrication de l’outil de levage en cas d’utilisa-
tion normale. Elle ne couvre pas l’usure des pièces telles que les pivots, segments dentés, res-
sorts de tension, etc. Si un vice apparaît durant cette période de garantie, l’outil de levage
est remplacé ou réparé au gré du fabricant. 
Les vices suivants ne sont pas garantis dans les cas suivants : 
- Usure normale.
- Surcharge. 
- Utilisation inappropriée et/ou négligente.
- Dégâts.
- Non-respect des procédures et mesures.

Pannes/problème

Cause éventuelle

Action

La fermeture pivote difficile-
ment

Pince surchargée

Pince refusée

Le boîtier se courbe

Pince surchargée

Pince refusée

La fermeture est ovale

Pince surchargée

Pince refusée

La broche pivote difficile-
ment

Pince surchargée

Pince refusée

Axes courbes

Pince surchargée

Pince refusée

Pas de goupille fendue

Montage incorrect

Montez de nouvelles goupilles
fendues

La pince s’ouvre/se ferme dif-
ficilement

Pince surchargée

Pince refusée

- Levage de matériaux autres que ceux indiqués sur la pince ou dans le mode d’emploi.
- Adaptation/modification de la pince Terrier. 
- Utilisation peu judicieuse de la pince et non-respect de toutes les instructions présentes

dans le manuel d’utilisation.

- Entretien et/ou révision non effectué par un revendeur agréé Terrier. 

Le fabricant n’est pas responsable des dommages découlant d’incidents ou de l’utilisation
d’outils de levage, ainsi que d’une violation de cette garantie.

11b PROCÉDURE D’INSPECTION DE SÉCURITÉ

Toutes les inspections et réparations doivent être reprises dans le schéma d’inspection. Cela
s’applique à vos inspections propres, mais aussi aux inspections réalisées par un revendeur
agréé Terrier. Si la composition est fournie pour l’entretien et l’inspection, vous devez tou-
jours donner le rapport d’entretien également.  

Défaut au niveau de la pince de levage

Si vous constatez une forme d’usure ou d’endommagement, vous devez prendre les mesu-
res suivantes. 
1 Mettez la pince de levage hors service. (Notez la date de la mise hors service de la pince

de levage)

2 Essayez de trouver la cause du défaut, par exemple (voir liste complète au point a) :

- Surcharge 
- Utilisation inappropriée (pince inadaptée à la traction de matériaux)
- Utilisation imprudente
- Utilisation sans précaution et/ou négligente

Ces dommages ne sont pas garantis ! Afin de garantir votre sécurité et celle de vos collègues,
vous devez suivre cette procédure.
3 Déposez votre pince de levage ainsi que son carnet d’entretien chez votre réparateur

agréé Terrier.  

4 Lorsque la pince est révisée/réparée par votre réparateur, vous pouvez la réutiliser. Notez

la date dans le tableau d’entretien.

11c CALENDRIER d’INSPECTION

Mois

4

8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60

Années

1

2

3

4

5

Inspection de sécurité par votre 
inspecteur

Entretien par un réparateur agréé 
Terrier

Révision par un réparateur agréé 
Terrier

Francais

Содержание TSCC

Страница 1: ...Terrier veiligheids platenhijsklem OWNER S MANUAL Terrier safety sheet lifting clamp GEBRAUCHSANLEITUNG Terrier Sicherheitshebeklemme f r Platten MODE D EMPLOI pince de levage de s curit pour panneau...

Страница 2: ...e Nederlands Nederlands English Deutsch Francais INHOUDSOPGAVE 1 Algemeen 3 2 Werkingsprincipe 3 3 Toegestane toepassingen 3 4 Veiligheidsvoorschriften 3 5 Hijsen 4 6 Onderhoud 5 7 Demontage montage 5...

Страница 3: ...sklem aan de hijsinstallatie 1 direct aan een kraanhaak met veiligheidssluiting 2 d m v een harp of D sluiting 3 d m v een strop of ketting eventueel in combinatie met een harp of D sluiting Zorg ervo...

Страница 4: ...krom Klem overbelast Afkeur klem Splitpen ontbreekt Onjuiste montage Monteer nieuwe splitpennen Klemt opent sluit zwaar Klem overbelast Afkeur klem Het aanpassen wijzigen van de Terrier klem Het onoor...

Страница 5: ...tightening the spindle there will be constant pressure on the pivot and cam The clamp therefore cannot slip upon taking up the load When lifting the load the clamping strength of the clamp is increase...

Страница 6: ...s of a chain shackle or D shackle 3 by means of a belt or chain possibly in combination with a chain shackle or D shackle Make sure all attachment devices are approved and are of the correct tonnage A...

Страница 7: ...ening hinge is too stiff Clamp overloaded Reject clamp Housing bent Clamp overloaded Reject clamp Fastening is oval Clamp overloaded Reject clamp Spindle turns stiffly Clamp overloaded Reject clamp Sp...

Страница 8: ...s Andrehen der Spindel ist ein konstanter Vordruck auf den Zahnkreis und den Segmentbereich vorhanden Dadurch wird verhindert dass die Klemme beim Angreifen der Hubkraft rutscht Beim Heben der Last wi...

Страница 9: ...und auch ausschlie lich Originalersatzteile von Terrier 5 HEBEN berpr fen Sie vor der Verwendung der Klemme ob die zul ssige Tragf higkeit WLL der Klemme f r die in der Hebesituation entstehende Belas...

Страница 10: ...frist den Anweisun gen des Herstellers und Verk ufers gem inspiziert gepr ft und gewartet wird Die Ga rantiefrist betr gt 5 Jahre ab dem Kaufdatum und unterliegt den hier genannten Bestimmungen und Be...

Страница 11: ...e s curit optimales Les pinces de levage Terrier sont fabriqu es avec diff rents types d acier alli de grande qualit et r pondent parfaitement aux exigences et normes europ ennes d finies dans la Dire...

Страница 12: ...e de s curit 2 avec un maillon ou une fermeture en D 3 avec une corde ou une cha ne associ e ventuellement un maillon ou une fermeture en D Veillez ce que toutes les fixations soient contr l es et pos...

Страница 13: ...s La pince s ouvre se ferme dif ficilement Pince surcharg e Pince refus e Levage de mat riaux autres que ceux indiqu s sur la pince ou dans le mode d emploi Adaptation modification de la pince Terrier...

Страница 14: ...durchzuf hrende Inspektionen Inspections de s curit executer par un inspecteur de s curit interne Onderhoud door een erkend Terrier reparateur Maintenance by a official Terrier distributor Wartung dur...

Страница 15: ...Terrier Lifting Clamps BV Ohmweg 11 4338 PV Middelburg P O box 8119 4330 EC Middelburg The Netherlands T 31 118 65 17 17 F 31 118 65 17 18 E terrier terrierclamps com www terrierclamps com...

Отзывы: