1
QUICKSTART GUIDE
Clean the probe with an alcohol-free anti-bacterial
wipe or with warm soapy water
Limpie la sonda con una toallita antibacteriana sin
alcohol o con agua jabonosa tibia
Nettoyez la sonde avec une lingette antibactérienne
sans alcool ou de l'eau savonneuse tiède
Reinigen Sie die Sonde mit einem alkoholfreien
antibakteriellen Tuch oder lauwarmem
Seifenwasser
Connect the unit with the vaginal probe and insert the
probe
Conecte la sonda vaginal a la unidad y introduzca la
sonda
Connectez l’appareil à la sonde vaginale et insérez la
sonde
Verbinden Sie das Gerät mit der Vaginalsonde. Führen
Sie die Vaginalsonde ein
Press and hold the ON/OFF button to switch the device on
Presionar el botón de ON/OFF para encender el dispositivo
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil
Halten Sie die ON/OFF-Taste gedrückt, um einzuschalten
Regulate the output intensity with
▲
and
▼
Regule la intensidad con los botones
▲
y
▼
Choisissez l’intensité avec
▲
et
▼
Regulieren Sie die Intensität mit
▲
und
▼
Press and hold the ON/OFF button to switch the device off
Presionar el botón de ON/OFF para apagar el dispositivo
Appuyez sur le
bouton ON/OFF pour éteindre l’appareil
Halten Sie die ON/OFF-Taste gedrückt, um auszuschalten
UP
DOWN
Select the programme by pressing the button P
Seleccione el programa presionando el botón P
Choisissez le programme avec le bouton P
Wählen Sie ein Programm mit der P-Taste
5
6
2
ON/OFF
button
3
Button P
4
ON/OFF
button
1