background image

- 11 -

__________________________( RO )________________________

MANUAL PENTRU MASCĂ DE SUDURĂ

TELWIN S.p.A.

Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italia

Notă informativă cu privire la masca de sudură Model 802626.

Notă: în textul următor se va folosi termenul mască.

Masca  model  802626  este  conformă  cu  cerinţele  Normei  europene 

EN  175  (Protecţia  personală  –  Echipamente  de  protecţie  a  ochilor 

şi a feţei în timpul sudurii şi a procedeelor conexe) şi cu prevederile 

Directivei de referinţă 89/686/CEE.

ATENŢIE!

Este indispensabilă citirea, însuşirea şi respectarea regulilor minime 

cuprinse în acest manual.

În timpul sudurii, radiaţiile luminoase emise de arcul voltaic pot afecta 

ochii şi pot cauza arsuri ale epidermei; de asemenea, sudura produce 

scântei şi împroşcări de metal topit în toate direcţiile. 

De aceea, este necesară folosirea măştii de protecţie pentru a evita 

producerea unor afecţiuni fizice chiar grave.

Nu daţi foc, sub niciun motiv, măştii de sudură deoarece fumul produs, 

dacă este inhalat, este dăunător pentru ochi şi pentru corp.

Materialul din care este alcătuită masca completă nu prezintă niciun 

risc pentru om şi pentru mediul înconjurător.

Controlaţi în mod regulat starea măştii:

-  Înainte  de  folosire,  controlaţi  poziţia  corectă  şi  fixarea  geamului 

filtru, care trebuie să se afle exact în spaţiul descris.

-  Ţineţi masca departe de flăcări.

-  Masca nu trebuie să fie apropiată prea mult de zona de sudură.

-  În cazul unor suduri prelungite, masca trebuie controlată din când în 

când, pentru a verifica eventualele deformări sau deteriorări.

-  Pentru persoanele deosebit de sensibile, materialele care intră în 

contact cu pielea ar putea provoca reacţii alergice.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ŞI ÎNTREŢINERE

Masca  trebuie  să  fie  folosită  întotdeauna  numai  pentru  protejarea 

feţei şi a ochilor în timpul sudurii. Într-adevăr, aceasta a fost proiectată 

pentru a garanta protecţia maximă în timpul sudurii şi pentru a oferi 

prestaţii maxime atât în ceea ce priveşte uşurinţa montajului, cât şi 

comoditatea şi calitatea folosirii.

După  folosire  şi,  oricum,  înainte  de  depozitarea  la  sfârşitul  lucrului, 

masca trebuie să fie controlată pentru a verifica caracterul intact al 

acesteia şi pentru a elimina eventualele picături de metal topit aflate 

pe filtrul vizual, care ar putea reduce prestaţiile vizuale ale filtrului.

Apoi,  masca  trebuie  să  fie  aşezată  astfel  încât  să  nu  poată  suferi 

deformări dimensionale permanente, iar filtrul de protecţie să nu se 

poată sparge.

CURĂŢAREA ŞI DEZINFECTAREA

Curăţaţi şi dezinfectaţi masca numai cu apă şi săpun sau cu produse 

fără  solvenţi.  Folosirea  unor  solvenţi  chimici  provoacă  deformarea 

estetică, ducând chiar la reducerea completă a integrităţii măştii.

Îngrijirea  generală  bună  a  măştii  permite  reducerea  la  minim  a 

învechirii sale, atât în privinţa folosirii, cât şi a componentelor măştii.

SPECIFICAŢII PRIVIND GEAMUL FILTRU

Masca este furnizată cu geam filtru marcat 

 cu numărul de gradaţie 

10.

Filtrul este conform cu cerinţele normei EN 166:2001 “Mijloace 

de protecţie individuală a ochilor – Specificaţii” şi cu norma EN 

169:2002 “Filtre pentru sudură şi tehnici conexe – Cerinţe privind 

transmisia şi utilizări recomandate”.

Pentru  o  folosire  corectă, 

în  momentul  cumpărării,  operatorul 

trebuie să:

-  Controleze  că  suprafeţele  filtrului  nu  prezintă  zgârieturi,  tăieturi, 

strâmbări sau orice altceva ar putea împiedica vederea corectă.

Pentru o conservare corectă

, filtrul trebuie păstrat într-un mediu lipsit 

de vapori organici, la o temperatură cuprinsă între +5° şi +30°.

Pentru o întreţinere corectă

, utilizatorul trebuie să:

-  Cureţe în mod regulat filtrul după fiecare folosire, clătind imediat cu 

lichidul de curăţare.

Pentru  curăţare

,  utilizatorul  trebuie  să  respecte  următoarele 

instrucţiuni:

-  să nu efectueze niciodată operaţiunile de curăţare la soare;

-  să folosească cârpe absorbante sau materiale textile moi care nu 

zgârie, pentru a usca filtrul:

-  să  folosească  apă  călduţă  şi  săpun  neutru  sau  orice  detergent 

convenţional pentru suprafeţe optice, ca lichidul de curăţare;

-  să  nu  folosească  niciodată  detergenţi  abrazivi  sau  puternic 

alcalini;

-  ATENŢIE: NU FOLOSIŢI NICIODATĂ SOLVENŢI SAU LICHIDE 

ORGANICE, PRECUM BENZINA SAU ALCOOLUL!

Folosirea  unui  număr  de  gradaţie  superior  nu  asigură  o  protecţie 

superioară;  în  schimb,  l-ar  putea  obliga  pe  operator  să  stea  prea 

aproape de sursa de radiaţii şi să respire fumuri nocive.

În  cazul  în  care  folosirea  filtrului  se  dovedeşte  a  fi  incomodă,  se 

impune controlarea condiţiilor de lucru şi a vederii operatorului.

Pentru lucrările efectuate în aer liber, cu o lumină naturală puternică, 

se poate folosi un filtru de protecţie cu un număr de gradaţie imediat 

superior.

Filtrul, din sticlă inactinică călită, se poate sparge din cauza căderilor 

de la înălţimi mai mici de un metru şi în urma lovirii accidentale de 

colţuri sau corpuri ascuţite, provocate de rotirea laterală neprevăzută 

a capului utilizatorului. Acesta poate fi folosit în combinaţie cu acoperiri 

corespunzătoare şi cu geamuri de protecţie de aceleaşi dimensiuni. În 

acest scop, se recomandă ca cel puţin geamurile de protecţie să fie 

din material plastic rezistent la lovire, de preferinţă din policarbonat.

 

Pentru înlocuirea filtrului, a acoperirilor şi a geamurilor de protecţie, 

consultaţi instrucţiunile furnizate de fabricantul protecţiei faciale pentru 

sudură  sau  al  ecranelor  de  sudură  de  mână  asociate.  Operaţiunile 

de înlocuire trebuie să fie efectuate de către un operator cu mâinile 

curate sau dotat cu mănuşi neabrazive.

Pentru  a  evita  daunele  în  timpul  transportului  sau  al  depozitării,  se 

recomandă păstrarea filtrului în ambalajul original.

Dacă se respectă instrucţiunile pentru curăţare descrise mai sus, filtrul 

nu este supus unei deteriorări excesive, în condiţii normale de folosire.

 

ÎNLOCUIŢI  FILTRUL  DACĂ  PE  SUPRAFAŢA  ACESTUIA  APAR 

ÎN  MOD  PERMANENT  SEMNE  EVIDENTE  DE  DETERIORARE, 

PRECUM  ZGÂRIETURI,  TĂIETURI  SAU  DEPUNEREA  UNOR 

MATERIALE  DE  ADAOS  REZULTATE  ÎN  URMA  SUDURII. 

DE  ASEMENEA,  FILTRUL,  EVENTUALELE  PROTECŢII  ŞI 

VIZIERELE  TREBUIE  SĂ  FIE  ÎNLOCUITE  DUPĂ  ORICE  IMPACT 

SEMNIFICATIV.

Filtrul  se  caracterizează  printr-un  marcaj  alcătuit  din  următoarele 

elemente, în ordinea specificată, a căror semnificaţie este redată în 

continuare:

MARCAJUL FILTRELOR

Indice de filtrare: 

10

Identificare 

Xuchang Tianhe Welding Products Co.,Ltd: 

XTW

Clasă optică: 

1

Marcaj: 

 

Filtrele şi geamurile de protecţie din clasa optică 3 nu sunt potrivite 

pentru folosirea prelungită.

Pentru  persoanele  deosebit  de  sensibile,  materialele  care  intră  în 

contact cu pielea utilizatorului ar putea provoca reacţii alergice.

Procedura  de  Certificare  prevăzută  de Art.  10  al  Directivei  89/686/

CEE a fost efectuată de DIN CERTCO, organism notificat pe lângă 

Comisia Europeană (cod de identificare 0196).

În 

tabelul 1

 sunt menţionate numerele gradaţiei luminoase “shade” 

recomandate pentru sudura cu arc electric pentru procedeele de uz 

comun la diferite nivele de intensitate a curentului de sudură.

MONTAJUL MĂŞTII ŞI AL FILTRULUI

Efectuaţi montajul după cum se arată în desen 

(Fig. A).

Atenţie

, nu strângeţi prea mult, altfel se strică filetul, iar piesele măştii 

şi ale etanşării geamului filtru nu se fixează corespunzător.

Operaţiunile trebuie să fie efectuate de către un operator cu mâinile 

curate sau dotat cu mănuşi neabrazive.

INFORMAŢII REFERITOARE LA MARCĂ

Marca indicată pe mască în zona superioară-internă este constituită 

dintr-o serie de simboluri având următoarea semnificaţie:

WXT

sigla firmei producătoare: 

Wuhan Xiangguang Technology Co., Ltd.

EN 175

standardul  numeric  al  normativei  la  care  s-a  făcut  referire  pentru 

cererea de certificare.

Marcaj 

Procedura  de  Certificare  prevăzută  de Art.  10  al  Directivei  89/686/

CEE a fost efectuată de ECS GmbH European Certification Service. 

Organism notificat pe lângă Comisia Europeană (cod de identificare 

1883).

Содержание 802626

Страница 1: ...is used rinsing it immediately with the cleaning liquid As regards cleaning the user must follow these instructions never clean the mask in direct sunlight use absorbent cloths or soft non scratch te...

Страница 2: ...lizzatore invitato ad attenersi alle seguenti istruzioni non effettuare mai operazioni di pulizia al sole usare panni assorbenti o tessuti soffici antigraffio per asciugare il filtro utilizzare acqua...

Страница 3: ...es op rations de nettoyage au soleil utiliser des linges absorbants ou des tissus doux ne rayant pas pour s cher le filtre utiliser de l eau ti de et du savon neutre ou tout autre d tergent classique...

Страница 4: ...ciones No efectuar nunca operaciones de limpieza al sol Usar pa os absorbentes o tejidos suaves anti rayado para secar el filtro Utilizar agua tibia y jab n neutro o cualquier detergente convencional...

Страница 5: ...d mit Reinigungsfl ssigkeit sp len Zur Reinigung sollte der Benutzer sich an folgende Anweisungen halten Niemals Reinigungsarbeiten in der Sonne ausf hren Saugstarke Lappen oder weiche und kratzfreie...

Страница 6: ...3 36030 VILLAVERLA Vicenza Italy 802626 802626 EN 175 89 686 CEE 10 EN 166 2001 169 2002 5 30 10 Xuchang Tianhe Welding Products Co Ltd XTW 1 3 10 89 686 CEE DIN CERTCO 0196 1 shade A WXT Wuhan Xiang...

Страница 7: ...quido limpador Para a limpeza o utilizador deve seguir as instru es abaixo nunca devem ser realizadas opera es de limpeza ao sol usar panos absorventes ou tecidos macios anti risco para secar o filtr...

Страница 8: ...Tecnica 3 36030 VILLAVERLA Vicenza Italy 802626 802626 EN 175 89 686 10 166 2001 EN 169 2002 5 30 10 Xuchang Tianhe Welding Products Co Ltd XTW 1 3 10 89 686 DIN CERTCO 0196 1 shade A WXT Wuhan Xiangg...

Страница 9: ...houden aan de volgende instructies nooit operaties van schoonmaak in de zon uitvoeren absorberende doeken of zachte antikras vodden gebruiken om de filter af te drogen lauw water en een neutrale zeep...

Страница 10: ...iszt t sn l a felhaszn l tartsa be a k vetkez utas t sokat soha ne v gezzen tiszt t si m veleteket a napon nedvsz v t rl ruh t vagy karcol smentes puha anyagokat haszn ljon a sz r sz razra t rl s hez...

Страница 11: ...rpe absorbante sau materiale textile moi care nu zg rie pentru a usca filtrul s foloseasc ap c ldu i s pun neutru sau orice detergent conven ional pentru suprafe e optice ca lichidul de cur are s nu...

Страница 12: ...d reng ringsv tskan F r reng ringen ombeds anv ndaren att h lla sig till f ljande instruktioner utf r aldrig reng ringsprocedurer sj lv anv nd absorberande trasor eller mjuka tygstycken som inte repar...

Страница 13: ...gen opfordres brugeren til at overholde de nedenst ende anvisninger reng ringen m aldrig foretages udend rs i solskinsvejr t r filtret med opsugende klude eller bl dt stof der ikke kan ridse det anven...

Страница 14: ...skal brukeren f lge disse instruksene utf r aldri rengj ringsprosedyren selv bruk absorberende kluter eller myke tygstykker som ikke skraper overflaten for t rke filteret bruk lunket vann og n ytral...

Страница 15: ...heti puhdistusnesteell Puhdistusta varten k ytt j pyydet n noudattamaan seuraavia ohjeita l koskaan tee puhdistustoimenpiteit auringossa k yt imukykyisi pyyhkeit tai naarmuttamattomia huokosia kankait...

Страница 16: ...prost edkem U i t n je u ivatel vyzv n aby dodr oval n sleduj c pokyny Nikdy neprov d t operace i t n na slunci k osu en filtru pou vat pouze absorp n had ky nebo jemn tkaniny zabra uj c po kr b n po...

Страница 17: ...prostriedkom Pre spr vne istenie je u vate upozornen aby dodr iaval nasleduj ce pokyny Nikdy ne isti t t na slnku na osu enie filtra pou va len absorp n handri ky alebo jemn tkaniny zabra uj ce po kr...

Страница 18: ...Za i enje uporabniku svetujemo naj se dr i naslednjih navodil naj filtra ne isti na soncu naj uporablja vpojne krpe in mehke tkanine ki ne praskajo za brisanje filtra naj uporablja mla no vodo in nevt...

Страница 19: ...upute i enje se ne smije nikada vr iti pod suncem upotrebljavati upijaju e krpe ili mekane tkanine koje ne grebu za su enje filtra upotrebljavatimlakuvoduineutralnisapun ilibilokojikonvencionalni dete...

Страница 20: ...laikytis toki nurodym niekada neatlikin ti valymo darb saul je filtro nusausinimui naudoti specialius sugerian ius arba mink tus nebrai an ius audinius naudoti drungn vanden ir neutral muil arba bet k...

Страница 21: ...tuleb kasutada spetsiaalseid imavaid v i pehmeid ja mittekriimustavaid lappe kasutage leiget vett ja neutraalse pH tasemega pesuvahendit v i siis mistahes optiliste seadmiste puhastamiseks ette n htud...

Страница 22: ...o saist t m proced r m Caurlaides sp jas pras bas un ieteicamie pielietojumi pras b m Pareizai izstr d juma lieto anai operators pirkuma br d tiek aicin ts P rbaud t vai uz filtra virsm m nav ieskr p...

Страница 23: ...skr ves p r k cie i cit di v tne tiks boj ta k rezult t maskas un stikla filtra tur t ja deta as netiks piestiprin tas piem rot veid s oper cijas j veic operatoram ar t r m rok m vai izmantojot neabr...

Страница 24: ...24 _____________________ BG _____________________ TELWIN S p A Via della Tecnica 3 36030 VILLAVERLA Vicenza Italy 802626 802626 EN 175 89 686 CEE 10 EN 166 2001 EN 169 2002 5 30...

Страница 25: ...25 10 Xuchang Tianhe Welding Products Co Ltd XTW 1 3 10 89 686 CEE DIN CERTCO 0196 1 shade A WXT Wuhan Xiangguang Technology Co Ltd EN 175 10 89 686 CEE ECS GmbH European Certification Service 1883...

Страница 26: ...inimum jej zu ycia zar wno z punktu widzenia zastosowania jak i komponent w samej przy bicy SPECYFIKACJE SZK A FILTRUJ CEGO Przy bica jest dostarczana z zamontowanym szk em filtruj cym z oznakowaniem...

Страница 27: ...irm DIN CERTCO Jednostk notyfikowan przez Komisj Europejsk kod identyfikacyjny 0196 Wtabeli1podanes stopniezaciemnienia shade zalecane podczas spawania ukiem elektrycznym przeznaczone dla proces w pow...

Страница 28: ...28...

Отзывы: