background image

2

  

IT - TRASMETTITORI 

EN - TRANSMITTERS   

FR - ÉMETTEURS     

DE - SENDER

  

IT

 - Trasmettitore 

7 canali

EN

 - 

7 channels

 transmitter

FR

 - Emetteur à 

7 canaux

DE

 - 

7-Kanal

 Sender

 IT - Kit composto da:    EN - Kit consisting of:   

FR - Kit composé de :      DE - Kit beinhaltet:

  

IT

 - Canale 

singolo

 di comando con 

funzione 

ON

OFF

 oppure 

ON/OFF

EN

 - 

Single

 command channel with 

function 

ON

OFF

 or 

ON/OFF

FR 

- Canal 

individuel

 de commande 

avec fonction 

ON

OFF

 ou 

ON/OFF

DE

 - 

Einzel

- Kanal für Befehle mit 

Funktion 

EIN

AUS

 oder 

EIN/AUS

  

IT

 - Trasmettitore 

2 canali

EN

 - 

2 channels

 transmitter

FR

 - Emetteur à 

2 canaux

DE

 - 

2-Kanal

 Sender

ON / OFF / DIM

(EIN / AUS / DIM)

LIBERO / FREE / LIBRE / FREI 

*

Memorizzato

Memorized

Mémorisé

Gespeicherten

*

 

IT

 - Può essere memorizzato in un altro “OmbreOn”. 

EN

 - It can be memorized in another “OmbreOn”.

FR

 - Il peut être mémorisé dans un autre «OmbreOn». 

DE

 - Kann in einen anderen “ OmbreOn” eingelernt werden.

IT

 - Tenere premuto il tasto del trasmettitore fino all’accensione dei LED.  

EN

 - Keep the transmitter button 

pressed until the LED are ON.   

FR

 - Maintenir pressé le bouton de l’émetteur tant que les LEDS sont allumées.   

DE

 - Sendertaste gedrückt halten bis die LEDs angehen.

  IT - Batteria 12Vdc e ricevitore radio con 

funzione DIMMER. 

EN - 12Vdc battery and radio receiver with 

DIMMER function.

FR - Batterie 12Vdc et récepteur radio avec 

foncion DIMMER.

DE - 2Vdc Batterie und Empfänger mit 

Dimmer Funktion.

  IT - Trasmettitore 2 canali MIO

EN - 2 channel transmitter MIO

FR - Émetteu 2 canaux MIO

DE - 2-Kanal Sender MIO

  IT - Caricabatterie

EN - Battery charger

FR - Chargeur

DE - Batterieladegerät

  IT - Cavo di collegamento LED (160 cm).

EN - LED connection cable (160 cm).

FR - Câble LED (160 cm).

DE - LED-Kabel (160 cm).

  IT - Barre LED in alluminio con cavo 30 cm.

EN - Alluminium LED bars with 30 cm cable.

FR - Bandeaux LED avec câble 30 cm.

DE - LED Schienen mit 30 cm Kabel.

TVMIO868P02

LACTEA 

2,5W

OFF

(AUS)

 

100%  

75%  

50%

 

Min.

DIM  +     

DIM -

   

CH1

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH1

CH2

CH3

CH4

CH1

CH2

CH1

CH2

Содержание OMBREON

Страница 1: ...TE LIGHTING SYSTEM FOR SUN UMBRELLAS COMPOSED BY 12VDC BATTERY CHARGER RADIO RECEIVER TRANSMITTER 4 LED BARS AND CONNECTION CABLES FR OMBREON SOLUTION D ECLAIRAGE COMPLETE POUR PARASOLS COMPOSEE DE BA...

Страница 2: ...erden IT Tenere premuto il tasto del trasmettitore fino all accensione dei LED EN Keep the transmitter button pressed until the LED are ON FR Maintenir press le bouton de l metteur tant que les LEDS s...

Страница 3: ...n to the polarity 2 FR Connecter le r cepteur 1 en v rifiant la polarit 2 DE Empf nger 1 anschlie en und auf Polarit t achten 2 IT Inserire il ricevitore nella borsa EN Insert the receiver into the ba...

Страница 4: ...sizionare la borsa come in figura Il prodotto garantisce una protezione IP54 se chiuso e correttamente assemblato EN Attention place the bag as in the picture The product guarantees IP54 rating if clo...

Страница 5: ...EN Connect the LED bar terminals 1 2 and the LED cable 3 4 paying attention to the polarity FR Brancher les connecteurs des barres LED 1 2 et le c ble LED 3 4 en v rifiant la polarit DE Die Anschl sse...

Страница 6: ...rique 5 DE Das Batterieladeger t 3 4 verbinden 3 4 und an der Steckdose 5 anschlie en IT Memorizzazione cancellazione codici radio EN Memorization deletion of radio codes FR M morisation suppression d...

Страница 7: ...maintenir appuy gedr ckt halten IT Funzioni con P1 EN Functions with P1 FR Fonctions avec P1 DE Funktionen mit P1 IT Il carico si spegne ad ogni pressione EN The load turns off each press FR La charge...

Страница 8: ...ice EN Press any memorized button of the transmitter as many times as required by the type of memorization of the new code FR Appuyer sur un quelconque bouton m moris de l metteur le nombre de fois re...

Страница 9: ...Senders memorizzato memorized m moris gespeichert IT 1 Premere il tasto relativo al valore da modificare CH1 CH4 2 Regolare il valore con i tasti CH5 e CH6 3 Premere e tenere premuto CH7 per 5s EN 1...

Страница 10: ...INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO Il prodotto in oggetto deve essere installato nel rispetto delle normative vigenti riguardanti le apparecchiature elettriche L installazione non conforme l errata regolazion...

Страница 11: ...ses produits le constructeur se r serve le droit d apporter sans pr avis des modifications aux donn es techniques et aux prestations WICHTIG BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGF LTIG VOR DER INSTALL...

Страница 12: ...harge discharge too fast Automatic swithing off in case of the residual charge is too low Protection surintensit charge d charge trop rapide Arr t automatique dans le cas o la charge r siduelle est tr...

Отзывы: