background image

1

Date

Code Number:

Draft

T227.05 

         17-12-2015

TVTXS868A02 - B02 - C02 - D02

TELECO AUTOMATION SRL - Via del’Artigianato, 16 - 31014 Colle Umberto (TV)  ITALY 

TELEPHONE: ++39.0438.388511 FAX: ++39.0438.388536   www.telecoautomation.com

IT - SENSORE DI MOVIMENTO

TVTXS868A02 - nero

TVTXS868B02 - bianco

TVTXS868C02 - nero + copertura

TVTXS868D02 - copertura

 This document is the property of  Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights 

TOP

1

mascherina per

schermatura 

lenti

4x25.4mm

Viti

2

Manuale

1

Trasmettitore

1

Modello

Articolo

Quantità

TOP

R

DC Motion Detector

TF-160

TOP

R

4

batterie 

 1.5V

1. IL PACCO CONTIENE

2. Note generali

Sensore infrarosso  via radio alimentato a batterie per il rilevamento 

del passaggio di persone. Alla rilevazione di presenza invia un segnale 

radio sul canale 1 (CH1) ed un successivo segnale radio sul canale 2 

(CH2) dopo un tempo prefissato sul trimmer “TIME”. Questa funzione 

consente di attivare un ricevitore remoto e di disattivarlo dopo un tempo 

prefissato. La rilevazione può essere disattivata in funzione dell’intensità 

di luce presente nell’ambiente, attraverso il trimmer “LUX”. La portata 

è regolabile attraverso il trimmer “METER”. I segnali di trasmissione 

possono essere  utilizzati anche per avvisare in remoto la presenza 

di  persone.  La  codifica  dei  segnali  radio  viene  fatta  direttamente  dal 

costruttore ed è diversa per ogni dispositivo. Il segnale trasmesso è 

del tipo rolling-code per renderne impossibile la duplicazione. Per la 

codifica con il ricevitore vedi paragrafo “Come memorizzare il sensore”.

3. INSTALLAZIONE

Il sensore rileva la presenza del calore emesso dal corpo umano, per la 

sua installazione attenersi alle indicazioni di seguito riportate.

A. Consigli utili per una buona trasmissione 

1. Installare il sensore ad un minimo di 1 metro dal pavimento,  più alto 

si posiziona il supporto, migliori saranno i risultati.

2. Il sensore deve riscaldarsi per almeno 30 secondi dopo l’accensione. 

3. Tenere il sensore lontano almeno un metro da dispositivi conduttori, 

come da finestre e porte in alluminio, piani metallici e cavi elettrici.

4. Evitare di installare il sensore su muri spessi o recinti che possano 

bloccare  la trasmissione radio o accorciare la distanza di controllo 

remoto.

5. Tenere il coperchio del sensore pulito. Nello spazio attorno, 

rispettivamente per 3 m dove è situato il sensore, non devono esserci 

altri dispositivi .

6. Evitare di testare il sensore  tenendolo nelle mani. Installarlo prima 

sul muro o soffitto e verificare che la portata radio sia soddisfaciente.

Durante l’installazione, assicurarsi che il ricevitore associato sia 

almeno a 2 metri da altri ricevitori, evitando così di accorciare la 

distanza di funzionamento

B. Selezionare una posizione appropriata  

Portata rilevamento

 

1. Scegliere una posizione appropriata per il sensore, da dove può 

lavorare bene con il ricevitore associato.

2. Il sensore  può essere montato sul muro, soffitto o tavolo. L’altezza 

ideale è 2~2.4m, la portata massima di rilevamento è 180°, 12m (vedi 

fig. 1).

3. La testa del sensore del sensore  è regolabile fino a 70° verso il 

basso. Regolando il sensore verso il basso, la copertura di rilevamento 

diminuisce.

Di seguito sono riportati alcuni esempi in diverse angolazioni.

(1) Testa del sensore posizionata orizzontalmente. (vedi fig. 1.)

MANUALE DI ISTRUZIONE

Caratteristiche tecniche:

Tensione: 

 

DC 6V (UM-3 AA batteria 1.5V x 4)

Portata di trasmissione 

circa 100m (campo libero)

Frequenza di trasmissione:  868.3 MHz

Modulazione:  

FSK

Portata rilevamento: 

12m/ 180°

Tempo:  

 

regolabile da 5 sec. a 5min.

LUX:    

 

regolabile da 5 LUX a 

 

Metri:   

 

circa 12 m

Vita batteria: 

 

circa 12 mesi (10 attivazioni al giorno a 20°C)

Temperatura di funzionamento: -20°C  +45°C

Grado di protezione 

IP44

Sostituzione batteria

La vita delle batterie è determinata dalla frequenza di attivazioni e la 

temperatura dell’ambiente. Più alta è la frequenza delle attivazioni e 

più bassa è la temperatura dell’ambiente, più presto si consumeranno 

le batterie. Un mese prima del esaurimento batteria, il sistema avviserà 

automaticamente di sostituire le batterie.

Seguire i passi sottostanti per cambiare la batteria:

1. Togliere il contenitore frontale del sensore .

2. Svitare le viti con un cacciavite.

3. Togliere il contenitore frontale da quello inferiore.  

4. Togliere  le batterie esauste e inserire batterie nuove.

Attenzione: 

La  polarità  invertita  potrebbe  danneggiare  il  sensore.  Le  batterie 

sostituite vanno smaltite sugli appositi contenitori in conformità con 

le disposizioni di legge. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici.   

Conformità CE

Il trasmetitore è conforme alle norme essenziali di sicurezza e ai 

requisiti sulla radiofrequenza secondo le direttive CE (LVD&EMC) e 

R&TTE.

Nell’ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti, il produttore 

si riserva il diritto di apportare modifiche a dati tecnici e prestazioni 

senza preavviso.

Содержание TVTXS868A02

Страница 1: ...r 3 m dove è situato il sensore non devono esserci altri dispositivi 6 Evitare di testare il sensore tenendolo nelle mani Installarlo prima sul muro o soffitto e verificare che la portata radio sia soddisfaciente Durante l installazione assicurarsi che il ricevitore associato sia almeno a 2 metri da altri ricevitori evitando così di accorciare la distanza di funzionamento B Selezionare una posizio...

Страница 2: ...l contenitore frontale con le viti vedi fig 16 2 la testa de sensore è regolabile fino a max 70 verso il basso vedi fig 2 Per evitare disturbi Il sensore può essere attivato da un corpo grosso da riflessi di luce fonti di calore o da oggetti in movimento La seguente guida aiuterà ad evitare disturbi 4 Evitare che oggetti si muovano direttamente verso il rilevatore che causerebbe una minor sensibil...

Страница 3: ... modo scorretto 3 La regolazione tempo non è stata ricevuta 4 Disturbi 1 Assicurarsi che la batteria sia posizionata nella direzione corretta e che l alimentazione sia sufficiente 2 Regolare LUX su R e metri su Accendere e verificare se il LED si accende oppure no 3 Attivare il sensore prima del raggiungimento dell impostazione del tempo il LED si accenderà per 5 secondi dopodichè si spegnerà riat...

Страница 4: ...n be deactivated in function of the light intensity in the room by means of the trimmer LUX The detection is adjustable by means of the trimmer METER The transmission signals can be used also for a remote notice of the persons presence The radio signals are encoded directly in the factory and the codification is different for each device The signal transmission type is Rolling code in order to get...

Страница 5: ...ee FIG 16 2 Sensor head is adjustable downward to maximum angle 70 See FIG 2 Avoid nuisance triggering The detector TVTXS can be activated by any large body light reflec tive surface heat source or a moving object Following guidelines will help you avoid nuisance triggering 1 Avoid the object moving directly toward the motion detector that should brings the less sensitivity of detection The object...

Страница 6: ...d solution LED does not turn on 1 Low battery or batteries are placed incor rectly 2 LUX and Meter are set incorrectly 3 Time set does not reach yet 4 Nuisance triggering 1 Make sure the battery is in correct direction and the power is sufficient enough 2 Adjust LUX to R Meter to Turn power on and check LED lighting 3 Activate sensor before time set reaches LED will light on for about 5 sec Then l...

Страница 7: ...e LUX en fonction de l intensité lumineuse de la zone à surveiller Le potentiomètre METER sert à régler la portée Les signaux de transmission peuvent être utilisés également pour signaler à distance la présence de personnes Le codage des signaux radio effectué directement par le fabricant est différent sur chaque dispositif Le signal transmis est de type rolling code pour éviter tout risque de cop...

Страница 8: ...ir fig 2 Pour éviter les perturbations Le capteur est susceptible d être activé par des corps volumineux par des réflexions de la lumière des sources de chaleur ou par des objets en mouvement Les consignes suivantes permettront d éviter les perturba tions 4 Positionner le capteur de façon à éviter que les personnes se déplacent directement vers le capteur ce qui entraînerait une moindre sensibilit...

Страница 9: ...lace d une façon incorrecte 2 LUX et mètres sont réglés incor rectement 3 Le réglage du temps n a pas été enregistré 4 Perturbations 1 Contrôler que les piles aient été mises en place dans le respect de la polarité et que l alimentation suffise 2 Régler LUX sur R et mètres sur Allumer et vérifier si la LED s allume ou non 3 Activer le capteur avant d arriver au réglage du temps la Led s al lumera ...

Страница 10: ...ältnissen deaktiviert werden Zur Einstellung dient der Trimmer LUX Die Reichweite des Sensors ist mit dem Trimmer METER einstellbar Die Signale können auch zur Anwesenheitserkennung von Personen eingesetzt werden Die Funkcodes sind werksseitig vorprogrammiert und sind für jedes Gerät individuell Das Funksignal wird als rollierender Code übertragen um Mißbrauch zu verhindern Zurm Einlernen des Code...

Страница 11: ...das Gehäuse auf die Grundplatte siehe FIG15 Befestigen Sie das Gehäuse mit der Schraube siehe FIG16 2 Der Sensorkopf ist bis 70 nach unten neigbar Siehe Fig 2 Vermeiden Sie Fehlauslösungen Der Detektor kann durch große Körper lichtreflektierende Oberflächen und Wärmequellen sowie bewegliche Objekte ausgelöst werden Folgende Hinweise helfen Ihnen Fehlauslösungen zu vermeiden Objekte die sich auf de...

Страница 12: ...Meter falsch eingestellt 3 Zeiteinstellung nicht ausreichend 4 Fehlauslösungen 1 Batterien auf korrekten Sitz und ausreichende Ladung prüfen 2 Lux auf R Meter auf einstellen Batterien einsetzen und prüfen ob LED leuchtet 3 Aktivieren Sie den Sensor be vor die Zeiteinstellung abläuft Die LED leuchtet für ca 5 Sek Dann schaltet das Licht aus Betätigen sie den Sensor nochmal die LED leuchtet nicht 4 ...

Отзывы: