background image

 

 

 

Deutsch 

 

Aktivkohlefilter 

(Abb. 5).

 

*  Zum  Einbau  der  Aktivkohlefilter  müssen  die 

Befestigungselemente  an  Motor  und  Filter 
ausgerichtet, das Filter aufgesetzt und durch 
Drehen 

in 

Uhrzeigerrichtung 

verriegelt 

werden. 

*  Die  Nutzungsdauer  der  Aktivkohlefilter  be-

trägt  in  Abhängigkeit  von  der  jeweiligen 
Intensität  der  Nutzung  drei  bis  sechs 
Monate. 

*  Die  Aktivkohlefilter  können  weder  ge-

waschen  noch  regeneriert  werden.  Sie 
sind  daher  auszutauschen,  wenn  deren 
Filterwirkung erschöpft ist. 

*  Der Austausch verbrauchter Aktivkohlefilter 

erfolgt  in  umgekehrter  Reihenfolge  des 
Einbaus. 

 
Austausch der Glühlampen 
*  Die  Glasabdeckung  abnehmen,  damit 

werden die Lampen zugänglich. 

*  Die 

Dunstabzugshaube 

vor 

dem 

Lampenwechsel  vom  Netz  trennen,  die 
Lampen 

nicht 

in 

heißem 

Zustand 

auswechseln. 

*  Die  maximale  Leistung  der  Lampen  beträgt 

40 W. 

 
Technische Informationen

 

(Abb. 4)

 

--------------------------------------------------- 

Abmessungen:

 

Breite = 600 mm

 

  Tiefe = 280 mm 
   Höhe = 181 mm 

 

 

 

Elektrische Kennwerte: 
SIEHE TYPENSCHILD 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Einbau 
---------------------------------------------------
 

 
Zum  Einbau  der  Dunstabzugshaube  in  das 
Küchenmöbel 

benutzen 

Sie 

bitte 

die 

Schablone auf abb. 4. 
 
Die  Unterseite  der  Dunstabzugshaube 
muß  eine  Mindesthöhe  von  60  cm  über 
elektrischen  Kochstelle  und  65  cm.  Über 
Gaskochstellen  aufweisen.  Ist  in  den 
Einbauanweisungen  für  ein  Gaskochfeld 
ein  größerer  Abstand  angegeben,  muß 
dieser 

entsprechend 

berücksichtigt 

werden. 
 
Der  Anschluß  der  Dunstabzugshaube  muß 
an eine Steckdose mit Schutzleiter erfolgen. 
Bei  Betrieb  der  Dunstabzugshaube  zu-
sammen  mit  anderen,  nicht  mit  elektrischer 
Energie  betriebenen  Geräten  darf  der  auf-
tretende  Unterdruck  einen  Wert  von  4  Pa 
(4x10

-6

 bar) nicht überschreiten. 

 
Um  eine  optimale  Leistung  der  Dunstab-
zugshaube zu erreichen, darf die Länge des 
Abzugsrohrs VIER Meter nicht überschreiten 
und  sollte  nicht  mehr  als  zwei  90°-Winkel 
enthalten. 
 
Obwohl  eine  Absaugung  der  beim  Kochen 
entstehenden 

Dämpfe 

nach 

außen 

empfohlen  wird,  können  Aktivkohlefilter  ein-
gebaut  werden,  die  eine  Rückführung  der 
gereinigten  Gase  in  die  Küche  über  das 
Abzugsrohr ermöglichen. 
 
Möchten  Sie  die  Original-Frontabdeckung 
durch eine zu Ihrem Küchenmöbel passende 
ersetzen, gehen Sie wie folgt vor (Abb. 3): 
 
*  Ziehen Sie den Auszug heraus. 
*  Lösen  Sie  die  Schrauben  (T)  zur  Befes-

tigung der Frontabdeckung. 

*  Bringen  Sie  die  neue  Frontabdeckung  an 

und  befestigen  Sie  diese  wie  das 
Originalteil. 

 
 

Ако

 

нещо

 

не

 

работи

 

---------------------------------------------- 

Преди

 

да

 

потърсите

 

техническа

 

помощ

 

при

      

възникнал

      

проблем

,      

моля

 

проверете

 
 
 

Проблем

 

Вероятна

 

причина

 

Решение

 

Абсорбаторът

 

не

 

работи

 

Захранващият

 

кабел

 

не

 

е

 

свързан

 

Свържете

 

кабела

 

към

 

електрическото

 

захранване

 

Няма

 

ток

 

в

 

контакта

 

Проверете

 / 

ремонтирайте

 

електрическата

 

инсталация

 

Абсорбирането

 

не

 

е

 

задоволително

 

или

 

има

 

вибрации

 

Филтрите

 

са

 

запушени

 

Почистете

 

или

 

заменете

 

филтрите

 

Въздоховодът

 

е

 

запушен

 

Почистете

 

въздуховода

 

Въздуховодът

 

е

 

неподходящ

 

 

Свържете

 

се

 

със

 

специалиста

монтирал

 

уреда

 

и

 

спазвайте

 

настоящите

 

инструкции

 

Лампите

 

не

 

светят

 

Лампите

 

са

 

изгорели

 

Заменете

 

лампите

 

Лампите

 

са

 

се

 

развинтили

 

Затегнете

 

ги

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Този

 

уред

 

е

 

СЕЕ

 

маркиран

 

съгласно

 

директива

  2002/92/

ЕС

 

на

 

Европейския

 

парламент

 

и

 

Съвета

 

за

 

отпадъците

 

от

 

електрически

 

и

 

електронни

 

уреди

Правилното

 

елиминиране

 

на

 

тези

 

продукти

 

предпазва

 

от

 

негативни

 

последици

 

за

 

хората

 

и

 

околната

 

среда

 
 
 
 

Символът

          (

отбелязан

   

върху

   

уреда

   

или

   

върху

   

съпътстващата

   

документация

обозначава

че

 

този

 

уред

 

не

 

може

 

да

 

бъде

 

третиран

 

като

 

битов

 

отпадък

Необходимо

 

е

 

той

 

да

 

бъде

 

предаден

 

в

 

пункт

 

за

 

събиране

 

на

 

електрически

 

и

 

електронни

 

уреди

 

или

 

на

 

компания

имаща

 

право

 

да

 

сметоизвозва

 

такива

 

уреди

.   

За

 

да

 

получите

 

подробна

 

информация

 

за

 

преработването

 

на

 

този

 

уред

моля

обърнете

 

се

 

към

 

местните

 

власти

към

 

компания

 

за

 

сметоизвозване

 

на

 

такива

 

уреди

 

или

 

към

 

магазина

откъдето

 

сте

 

закупили

 

уреда

.

 

 
 
TEKA  INDUSTRIAL,  S.A. 

си

 

запазва

 

правото

 

да

 

прави

 

промени

 

в

 

своите

 

електроуреди

винаги

 

когато

 

това

 

е

 

необходимо

 

или

 

полезно

без

 

да

 

засяга

 

техните

 

основни

 

характеристики

.

 

 

Содержание TL-2000

Страница 1: ... TEKA POLSKA SP ZO O 48 22 7383270 teka teka com pl PORTUGAL TEKA PORTUGAL S A 351 234 329 500 sacliente teka pt ROMANIA SC TEKA KÜCHENTECHNIK ROMANIA SRL 40 21 233 44 50 21 233 44 51 RUSSIA TEKA RUS LLC 7 495 101 31 08 info tekarus ru SINGAPORE TEKA SINGAPORE PTE LTD 65 67342415 tekasin pacific net sg SPAIN TEKA INDUSTRIAL S A 34 942355050 mail teka com THAILAND TEKA THAILAND CO LTD 66 2 652 2999...

Страница 2: ...onsult local rules and regulations in force with respect to current standards on air and fumes Before connecting the extractor to the mains check that both the voltage and the frequency conform to that shown on the characteristics label of the extractor located inside it The cooker hoods provided with plug must preserve it accessible In the opposite way it is necessary to install an omnipolar swit...

Страница 3: ... for cleaning the extractor paying special attention to the grids Afterwards dry it using a lint free cloth Note Never use metallic scouring pads or abrasive products that could damage the surface Do not use scrapers with metallic surfaces such as knives scissors etc Activated charcoal filter Fig 5 To install the charcoal filter press the anchor points onto each side of the motor and turn clockwis...

Страница 4: ...t la priza Verificati reparati circuitul electric Hota nu extrage suficient sau vibreaza Filtrul este saturat cu grasime Curatati sau inlocuiti filtrul Evacuarea este blocata Eliminati blocajele Cicuit inadecvat al aerului Contactati instalatorul si urmati instructiunile din acest ghid Lampile nu se aprind Lampile sunt arse Inlocuiti becul Lampile nu sunt fixate Insurubati becul Acest aparat este ...

Страница 5: ... FUSED SPUR OUTLET Electrical connection We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proced as follow The wire which is coloured ...

Страница 6: ...mmt die bei der Speisezubereitung entstehen Der Einsatz für andere Anwendungen erfolgt ausschließlich auf Ihr Risiko und kann gefährlich sein Hinsichtlich aller Reparaturarbeiten wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Kundendienststelle die eine Verwendung von Originalersatzteilen garantiert Alle Reparaturen oder Eingriffe durch anderes Personal können Schäden und Funktionsstörungen am Gerät ...

Страница 7: ...ora dispozitivul sau pot cauza o functionare defectuoasa si va pot pune siguranta in primejdie Producatorul nu poate fi tras la raspundere pentru utilizarea neadecvata a dispozitivului Gerätebeschreibung Abb 1 A Bedienelemente für den Motor mit 3 Stellungen B Von der Funktion der Motoren unabhängiger Lichtschalter C Beleuchtung mit Glühlampen D Zur Reinigung einfach abnehmbare Filter über dem Koch...

Страница 8: ...den Dämpfe nach außen empfohlen wird können Aktivkohlefilter ein gebaut werden die eine Rückführung der gereinigten Gase in die Küche über das Abzugsrohr ermöglichen Möchten Sie die Original Frontabdeckung durch eine zu Ihrem Küchenmöbel passende ersetzen gehen Sie wie folgt vor Abb 3 Ziehen Sie den Auszug heraus Lösen Sie die Schrauben T zur Befes tigung der Frontabdeckung Bringen Sie die neue Fr...

Страница 9: ...Bevor Sie den Reparaturdienst verständigen führen Sie bitte die nachfolgenden Über prüfungen durch Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Die Absaugleistung der Dunstabzugshaube ist zu gering oder es treten Vibrationen auf Der F...

Страница 10: ...користання Для будь якого ремонту у тому числі заміна їдця ви повинні піти до Служби компетентної Технічної Присутності ближче всього завжди використовуючи заміненого оригінала Ремонтні роботи або змінення які виконуються іншими особами можуть призвести до пошкодження або неправильної роботи приладу й поставити під загрозу Вашу безпеку Виробник не несе відповідальності за неналежне користування пр...

Страница 11: ...lmanızı tavsiye ederiz Препоръчваме Ви да използвате ръкавици и да бъдете внимателни при почистване на вътрешността на абсорбатора Абсорбаторът е проектиран за домашна употреба и само за отвеждане и пречистване от миризми отделяни при приготвянето на ястия Употребата му с каквато и да е друга цел е само на Ваша отговорност и може да бъде опасна Опис приладу Мал 1 A Регулятор який дозволяє обрати 3...

Страница 12: ...водити повітря через вивідний патрубок назад у приміщення кухні Якщо Ви хочете змінити передню панель кухонної витяжки дотримуйтесь інструкції мал 3 вийміть рухому частину передньої панелі виверніть шурупи Т на яких кріпиться передня панель встановіть нову панель закріпив її тими ж шурупами В случае неполадки Прежде чем обращаться в Центр технического обслуживания проведите проверку согласно следу...

Страница 13: ...очетающуюся с кухонной мебелью тогда следуйте следующим инструкциям рис 3 Снимите легко снимаемые части Выкрутите шурупы Т которыми крепиться лицевая панель Установите новую панель и закрепите её теми же шурупами Коли щось не працює Перед тим як звернутись у службу технічної підтримки перевірте наступне Несправність Можлива причина Що робити Витяжка не працює Шнур живлення витяжки не підключено до...

Страница 14: ...tó Más célra történı használat esetén a gyártó és a forgalmazó semmilyen felelısséget nem vállal és veszélyt jelenthet a felhasználóra Ha szerelésre van szükség forduljon a legközelebbi engedélyezett mőszaki szervizhez és ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez Más által végzett szerelések és módosítások a készülék meghibásodásához és hibás mőködéséhez vezethetnek és veszélyeztethetik a ké...

Страница 15: ... от квалифицировать Технический Уход закрытый всегда using ставить или класть обратно на место первоначальный Ремонт и модификации произведенные другими лицами могут привести к повреждению прибора или опасному нарушению его работы Изготовитель снимает с себя ответственность за неправильное использование прибора A készülék leírása 1 ábra A Motorkapcsolók amelyek három fokozat kiválasztását teszik l...

Страница 16: ...iltry metalowe Niedostateczny wylot powietrza UdroŜnić przewód odprowadzający Oświetlenie nie działa śarówki przepaliły się Wymienić Ŝarówki śarówki obluzowały się Dokręcić Ŝarówki Urządzenie na czas transportu zostało zabezpieczone przed uszkodzeniem przez opakowanie Po rozpakowaniu urządzenia prosimy Państwa o usunięcie elementów opakowania w sposób niezagraŜający środowisku Wszystkie materiały ...

Страница 17: ...etleges hiba esetén hívná a mőszaki szerviz szolgálatot kérjük végezze el a következı egyszerő ellenırzéseket Hibajelenség Lehetséges okok Megoldás A páraelszívó nem mőködik A hálózati kábel nincs csatlakoztatva Csatlakoztassa a hálózati kábelt Az aljzat nem vezeti a feszültséget Cseréltesse ki szereltesse meg szakemberrel alzatot A páraelszívó nem szív megfelelıen vagy rezeg A szőrı zsírral telít...

Страница 18: ...par a plynů které vznikají při přípravě pokrmů Pokud použijete spotřebič k jiným účelům je to pouze na Vaši zodpovědnost a může to být nebezpečné Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče V případě poruchy kontaktujte nejbližší autorizovaný servis který používá výhradně originální náhradní díly Jakékoliv opravy nebo úpravy provedené nekvalifikovanými os...

Страница 19: ...amy uŜywanie rękawic podczas czyszczenia wnętrza urządzenia Urządzenie jest przeznaczone do uŜytku domowego i nie moŜe być uŜywane do innych celów W razie konieczności dokonania naprawy naleŜy powiadomić najbliŜszy punkt serwisowy UŜywać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Naprawy dokonane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować uszkodzenie urządzenia lub zakłócić jego eksploatację W Ŝadnym...

Страница 20: ...ženým výkonom alebo vibruje Je odpojená prívodná šnúra V elektrickej sieti nie je prúd Zapojte šnúru do siete Skontrolujte alebo obnovte dodávku prúdu Vo filtri sa nahromadilo príliš veľa tuku Zablokovaný vývod Vyčistite alebo vymeňte filter Odstráňte prekážku z vývodu Nesvieti svetlo Chyba Odsávač nefunguje Chybná žiarovka Uvoľnená žiarovka Vymeňte žiarovku Pritiahnite žiarovku Možná príčina Rieš...

Страница 21: ... prednú časť Tými istými skrutkami pripevnite novú prednú časť Když něco nefunguje Dříve než vyhledáte technický servis prověřte následující Závada Možná příčina Řešení Odsavač nefunguje Kabel není zapojen Zapojte kabel do sítě V elektrické síti není proud Zkontrolujte opravte elektrický obvod Odsavač nemá dostatečný výkon a vibruje Ve filtru se nahromadilo velké množství tuku Vyčistěte nebo vyměň...

Страница 22: ...kutočnené inde by mohli prístroj poškodiť alebo dokonca zničiť zároveň tým riskujete vlastnú bezpečnosť Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom Popis spotrebiča obr 1 A Ovládače motora možno zvoliť tri pozície B Vypínač osvetlenia nezávislý od motora C Osvetlenie žiarovkami D Filtre umiestnené nad varnou zónou pri čistení odsávača sa dajú ľahko vybrať E...

Отзывы: