Русский
Уважаемый
пользователь
!
Поздравляем
Вас
с
удачным
выбором
.
Мы
уверены
,
что
этот
современный
,
практичный
и
функциональный
прибор
,
изготовленный
из
материалов
высшего
качества
,
полностью
удовлетворит
Ваши
потребности
.
Прежде
чем
приступить
к
использованию
кухонной
вытяжки
,
просим
Вас
внимательно
ознакомиться
с
содержанием
настоящего
РУКОВОДСТВА
ПО
ЭСПЛУАТАЦИИ
.
Это
позволит
использовать
прибор
с
максимальной
отдачей
и
разрешить
все
возможные
мелкие
неполадки
в
работе
,
исключив
неисправности
,
связанные
с
неправильным
обращением
.
Сохраните
настоящее
руководство
,
т
.
к
.
в
вы
всегда
найдете
в
нем
полезную
информацию
по
использованию
вытяжки
или
другие
лица
смогут
научиться
пользоваться
прибором
.
Техника
безопасности
---------------------------------------------------
*
Прежде
чем
включить
прибор
в
первый
раз
,
внимательно
ознакомьтесь
с
правилами
установки
и
подключения
к
сети
.
*
Этот
прибор
не
предназначен
для
использования
людьми
(
включая
детей
)
с
ограниченными
физическими
,
психическими
или
сенсорными
способностями
.
Он
также
не
должен
использоваться
людьми
,
которые
не
имеют
опыта
обращения
с
подобными
приборами
или
которые
не
знакомы
с
прибором
,
за
исключением
тех
случаев
,
когда
они
находятся
под
присмотром
человека
,
который
заботится
об
их
безопасности
.
*
Не
разрешайте
детям
играть
с
аппаратом
.
*
Никогда
не
тяните
за
шнур
,
чтобы
выключить
прибор
из
сети
.
*
Не
включайте
прибор
,
если
шнур
поврежден
или
если
имеются
заметные
повреждения
на
в
зоне
пульта
управления
прибором
.
*
Если
вытяжка
перестанет
работать
или
будет
работать
неправильно
,
сразу
же
отключите
ее
от
сети
и
свяжитесь
с
Центром
технического
обслуживания
.
*
Не
оставляйте
зажженными
газовые
конфорки
без
посуды
под
вытяжкой
.
*
Не
допускайте
скопления
жира
на
поверхности
вытяжки
,
особенно
на
фильтре
.
ЭТО
МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ
К
ПОЖАРУ
.
*
Не
обжигайте
блюда
под
вытяжкой
.
*
Перед
установкой
вытяжки
ознакомьтесь
с
действующими
нормативами
и
положениями
,
регулирующими
вывод
воздуха
и
дыма
.
*
Прежде
чем
подключить
прибор
к
сети
удостоверьтесь
в
том
,
что
напряжение
и
частота
электропитания
в
сети
соответствует
значениям
,
указанным
на
табличке
с
характеристиками
прибора
,
расположенной
на
внутренней
стороне
вытяжки
.
*
Если
вытяжка
имеет
штепсель
,
он
должен
оставаться
доступным
.
В
противном
случае
требуется
установить
многополюсный
выключатель
с
минимальным
расстоянием
между
контактами
3
мм
.
*
Воздух
не
должен
скапливаться
в
дымоходе
,
а
отработанный
воздух
попадать
в
виде
дыма
с
аппараты
,
содержащие
отработанный
газ
или
другое
топливо
.
Помещения
,
в
которых
наряду
с
вытяжкой
работают
приборы
,
использующие
иной
вид
энергии
,
помимо
электрической
,
должны
оборудоваться
адекватной
вентиляцией
.
*
При
очистке
внутренних
деталей
вытяжки
рекомендуется
использовать
перчатки
и
соблюдать
предосторожности
.
*
Вытяжка
,
которую
Вы
приобрели
,
предназначается
только
для
домашнего
использования
в
целях
очищения
и
удаления
газов
,
образовавшихся
в
процессе
приготовления
пищи
.
Использовать
вытяжку
не
по
назначению
опасно
.
Ответственность
за
такое
использование
возлагается
на
пользователя
.
*
Для
какой
-
нибудь
чинить
,
включая
грамматический
определенный
член
замена
яние
)
от
грамматический
определенный
член
едок
он
быть
должным
идти
к
грамматический
определенный
член
Служба
яние
)
от
квалифицировать
Технический
Уход
закрытый
,
всегда
using
ставить
или
класть
обратно
на
место
первоначальный
.
Ремонт
и
модификации
,
произведенные
другими
лицами
,
могут
привести
к
повреждению
прибора
или
опасному
нарушению
его
работы
.
Изготовитель
снимает
с
себя
ответственность
за
неправильное
использование
прибора
.
A készülék leírása
(1. ábra)
---------------------------------------------------
A Motorkapcsolók,
amelyek
három
fokozat kiválasztását teszik lehet
ı
vé.
B
Világításkapcsoló,
független
a
motorkapcsolóktól.
C M
ő
anyag lámpael
ı
tét. A fényforrás
(világítás) helye.
D
Fémsz
ő
r
ı
k. Könnyen kivehet
ı
k a
tisztításhoz.
E
Fogantyú.
F
Motorrács(ok). Az aktív-szén sz
ő
r
ı
(k)
rögzítési helye
(5. ábra).
G-H Visszacsapószelep
alkatrész.
A
félköríves m
ő
anyag lapok a kifúvó
nyílás
belsejének
furataiba
pattinthatók.
Aktívszenes
sz
ő
résnél
nem használhatók!
(2. ábra).
Használati utasítások
---------------------------------------------------
Az 1. ábrán látható gomb megnyomásával
szabályozhatja a páraelszívó m
ő
ködését.
A
jobb
páraelszívó
hatás
érdekében
kapcsolja be a készüléket 3-5 perccel a
f
ı
zés
megkezdése
el
ı
tt,
hogy
a
leveg
ı
áramlás folyamatos és stabil legyen a
páraképz
ı
déskor!
A f
ı
zés befejezése után hagyja még néhány
percig (3-5 perc) bekapcsolva a páraelszívót,
hogy a készülék a zsírrészecskéket az
elszívó vezetékb
ı
l teljesen kívülre vezesse.
Így elkerülheti a zsír, g
ı
z és szagok
visszaáramlását.
Tisztítás és karbantartás
---------------------------------------------------
Minden tisztítási és karbantartási m
ő
velet
el
ı
tt válassza le a páraelszívót a hálózatról.
A tisztítási és karbantartási m
ő
veletek
elvégzésekor
tartsa
be
a
biztonsági
utasításokat.
T
ő
zveszély van, ha az elszámolási nem
végzik megfelel
ı
en az utasításokat.
A sz
ő
r
ı
tisztítása
A sz
ő
r
ı
k kivételéhez oldja ki a rögzít
ı
elemeket! A tisztításhoz áztassa be a sz
ő
r
ı
t
meleg vízbe, amíg a zsír leoldódik, majd
mosogassa el folyó víz alatt! Speciális
zsíroldó spray is használható a sz
ő
r
ı
tisztításához. A sz
ő
r
ı
mosogatógében is
tisztítható (figyelje a megjegyzést). A sz
ő
r
ı
t
függ
ı
legesen tegye a mosogatógépbe, hogy
ne rakódhasson rá ételmaradék! A tisztítás
után hagyja megszáradni a sz
ő
r
ı
t, majd
helyezze vissza a páraelszívóba!
Megjegyzés: A mosogatógépben agresszív
tisztítószerrel történ
ı
tisztításkor a fém
részek
felülete
megfeketedhet,
ami
semmilyen hatással nincs sz
ő
r
ı
zsírelnyel
ı
tulajdonságra.
Figyelem: A sz
ő
r
ı
t legalább havonta
egyszer
tisztítsa
meg
a
páraelszívó
használatának
gyakoriságától
függ
ı
en!
Ügyeljen arra, hogy f
ı
zés közben a zsír
lerakódik a páraelszívóra akkor is, ha a
páraelszívó nincs bekapcsolva!
A sz
ő
r
ı
tartó és a páraelszívó test
tisztítása
A tisztításhoz egy meleg, körülbelül 40
°
C-os
mosogatószeres
vízbe
mártott
rongyot
használjon! Különös alapossággal tisztítsa
meg a nyílásokat és végül alaposan törölje
szárazta a felületet egy szálmentes ronggyal!
Figyelem:
* Soha ne használjon fémes szivacsot, vagy
agresszív
szereket,
mert
ezek
károsíthatják a felületet!.
* Ne karcolja meg a felületet kemény
tárgyakkal, mint például kés, olló, stb!
Aktív szénsz
ő
r
ı
(5. ábra).
* Az aktív szénsz
ő
r
ı
beszereléséhez a
motoron lév
ı
rögzít
ı
elemeknek és a
sz
ő
r
ı
nek egybe kell esnie. Illessze be a
sz
ő
r
ı
t és rögzítse az óramutató járásával
megegyez
ı
irányba történ
ı
forgatással!
* A
szénsz
ő
r
ı
három-hat
hónapig
használható a páraelszívó használatának
intenzitásától és gyakoriságától függ
ı
en.
* Az aktív szénsz
ő
r
ı
nem regenerálható és
nem mosható. Amikor elhasználódott, ki
kell cserélni azt.
* A használt sz
ő
r
ı
cseréje a beszerelés
fordított sorrendjében történik.