background image

EN

FR

PT

EL

TH

KO

HK

FA

AR

29

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

ΠΙΘΑΝΑ ΑΙΤΙΑ

ΛΥΣΕΙΣ

Τρέχει νερό από τις οπές της
πλάκας.

Χρησιμοποιείτε τη λειτουργία ατμού πριν να
ζεσταθεί αρκετά το σίδερο.

Περιμένετε να σβήσει η φωτεινή ένδειξη.

Χρησιμοποιείτε πολύ συχνά το πλήκτρο ατμού
.

.

Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα από το ένα
πάτημα ως το άλλο.

Αποθηκεύσατε το σίδερο σε οριζόντια θέση,
χωρίς να το αδειάσετε και χωρίς να θέσετε το
διακόπτη στο . Η βαλβίδα κατά των αλάτων δεν
έχει τοποθετηθεί καλά. 

.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Φύλαξη του σίδερού
σας».

Χρησιμοποιείτε χημικά προϊόντα κατά των
αλάτων.

Μην βάζετε προϊόντα κατά των αλάτων μέσα στο
δοχείο νερού.

∆εν χρησιμοποιείτε κατάλληλο νερό..

Πραγματοποιήστε αυτοκαθαρισμό και
συμβουλευτείτε την ενότητα «Τι νερό να
χρησιμοποιήσω;».

Καφετί σταγόνες βγαίνουν
από την πλάκα και λερώνουν
τα ρούχα σας.

∆εν ξεβγάλατε καλά τα ρούχα σας ή σιδερώνετε
ένα καινούργιο ρούχο χωρίς να το έχετε πλύνει.

Φροντίστε να ξεβγάζετε καλά τα ρούχα σας, για να
μην υπάρχουν εναποθέσεις απορρυπαντικού ή
χημικά προϊόντα σε καινούργια ρούχα.

Έχουν μαζευτεί ίνες μέσα στις οπές της πλάκας
και καίγονται.

Πραγματοποιήστε αυτοκαθαρισμό. Καθαρίστε
την πλάκα με ένα μη μεταλλικό σφουγγάρι.
Καθαρίζετε τακτικά την πλάκα.

Η πλάκα είναι βρώμικη ή
καφετί και μπορεί να
λερώσει τα ρούχα.

Η θερμοκρασία σας είναι υπερβολικά υψηλή.

Καθαρίστε την πλάκα σύμφωνα με τις παραπάνω
οδηγίες. Ανατρέξτε στον πίνακα θερμοκρασιών για να
ρυθμίσετε τη θερμοκρασία.

Χρησιμοποιείτε προϊόν κολλαρίσματος.

Καθαρίστε την πλάκα σύμφωνα με τις παραπάνω
οδηγίες. Ψεκάστε το προϊόν κολλαρίσματος στην
ανάποδη όψη από αυτήν που σιδερώνετε.

Το σίδερό σας παράγει λίγο
μόνο ή και καθόλου ατμό.

Το δοχείο είναι άδειο.

Γεμίστε το.

Η βαλβίδα κατά των αλάτων έχει μαζέψει πολλά
άλατα.

Καθαρίστε τη βαλβίδα κατά των αλάτων.

Το σίδερό σας έχει πιάσει άλατα.

Καθαρίστε τη βαλβίδα κατά των αλάτων και
πραγματοποιήστε αυτοκαθαρισμό.

Το σίδερό σας χρησιμοποιείται με τη στεγνή
λειτουργία για πολύ καιρό.

Πραγματοποιήστε αυτοκαθαρισμό.

Η πλάκα είναι
γρατζουνισμένη ή
κατεστραμμένη..

Τοποθετήσατε το σίδερό σας σε οριζόντια θέση
επάνω σε μία μεταλλική βάση.
Καθαρίσατε την πλάκα σας με διαβρωτικό ή
μεταλλικό σφουγγάρι.

Βάζετε πάντοτε το σίδερό σας επάνω στη βάση
στήριξής του. Ανατρέξτε στην ενότητα
«Καθαρισμός της πλάκας».

Από την πλάκα σας
βγαίνουν σωματίδια.

Η πλάκα σας αρχίζει να μαζεύει άλατα.

Πραγματοποιήστε τον καθαρισμό και τη
συντήρηση που ορίζονται στις οδηγίες.

Τρέχει νερό από το καπάκι
του δοχείου νερού.

∆εν κλείσατε καλά το καπάκι του δοχείου νερού.

Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι του δοχείου νερού
είναι καλά κλεισμένο.

Βγαίνει νερό από το καπάκι
του δοχείου.

∆εν κλείσατε καλά το καπάκι. 

Ελέγξτε αν το καπάκι του δοχείου είναι καλά

κλεισμένο. 

Το σίδερο βγάζει ατμό ή
νερό όταν γεμίζετε το
δοχείο.

∆εν θέσατε το διακόπτη ατμού στο .

Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ατμού βρίσκεται
στο .

∆εν βγαίνει νερό από το
ακροφύσιο ψεκασμού.

∆εν υπάρχει αρκετό νερό στο δοχείο.

Προσθέστε νερό στο δοχείο.

Για τυχόν προβλήματα ή απορίες, επικοινωνήστε με την τηλεφωνική γραμμή Εξυπηρέτησης Πελατών,
στα παρακάτω στοιχεία.

Πρόβλημα με το σίδερό σας?

∞˜ Û˘Ì‚·ÏÏÔ˘Ì ÎÈ ÂÌÂÈ ÛÙËÓ ÚÔÛÙ·ÛÈ· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ !

Η συσκευή σας

π

εριέχει

π

ολύτιµα υλικά

τα ο

π

οία µ

π

ορούν να ανακτηθούν ή να

ανακυκλωθούν

.

Αφήστε την σε ένα σηµείο α

π

οκοµιδής αστικών α

π

ορριµµάτων της

π

εριοχής σας

.

1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154  15/04/13  17:20  Page29

Содержание Ultimate Steam Power FV9620

Страница 1: ...S U 1800128785 02 13 FTQ 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page1...

Страница 2: ...www tefal com STEAM POWER ULTIMATE EN FR PT EL TH KO ZH FA AR 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page2...

Страница 3: ...3 EN FR PT EL TH KO ZH FA AR 11 1 4 5 10 8 9 6 7 13 12 14 3 2 EN Depending on model FR Selon mod le PT Consoante maodelo EL AR FA HK KO e TH 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page3...

Страница 4: ...g 1 g 2 g 3 g 4 g 5 g 6 g 7 g 8 g 9 g 10 g 11 g 12 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page4...

Страница 5: ...g 13 g 14 g 15 g 16 g 17 g 18 g 19 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page5...

Страница 6: ...1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page6...

Страница 7: ...laced on a flat stable heat resistant surface When you place the iron on the iron rest make sure that the surface on which you place it is stable This appliance is not intended to be used by persons i...

Страница 8: ...the metallic parts Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains until it has cooled down around 1 hour The appliance must not be used if it has been drop ped if it has any vi...

Страница 9: ...te of your iron can reach extremely high temperatures and can cause burns do not touch them Never touch the electrical power cords with the soleplate of the iron Your appliance emits steam which can c...

Страница 10: ...rvoir avant de le nettoyer apr s chaque utilisation Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est raccord l alimentation lectrique tant qu il n a pas refroidi environ 1 heure La temp ra...

Страница 11: ...m o aparelho A limpeza e a manuten o n o deve ser realizada por crian as excepto se estas tiverem mais de 8 anos e forem supervisionadas Manter o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de cri...

Страница 12: ...el ctrico com a base do ferro O seu aparelho emite vapor que pode provocar queimaduras Manuseie sempre o ferro com cui dado especialmente quando engomar na vertical Nunca direccione o vapor contra pe...

Страница 13: ...7 EL 8 8 8 1 220 V 240 V 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page7...

Страница 14: ...8 16A 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page8...

Страница 15: ...9 TH 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page9...

Страница 16: ...10 KO GG aG UG G G G O G GYYW TY W G P GGG G G UG G G G G G G GGG G G G G G G G G U 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page10...

Страница 17: ...11 ZH 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 19 Page11...

Страница 18: ...Set the steam control to fig 1 Hold the iron in one hand and tilt it slightly pointing the soleplate upwards Open the tank cover fig 2 Fill the tank to the MAX marking fig 3 Close the tank cover Use...

Страница 19: ...its support base to preserve its self cleaning coating Auto stop safety function depending on model The electronic system cuts the power and the auto stop light flashes if the iron is placed on its s...

Страница 20: ...pending on model Its exclusive active coating eliminates all impurities that can be generated under normal conditions of use Ironing using the incorrect temperature could however leave traces that req...

Страница 21: ...t the thermostat You are using starch or you are using starch Clean the soleplate as advised above Spray the starch on the opposite side to that being ironed Your iron produces little or no steam The...

Страница 22: ...de la chaleur et provoquent des crachements des coulures brunes ou un vieillissement pr matur de votre appareil Remplissez le r servoir D branchez votre fer avant de le remplir Placez la commande vape...

Страница 23: ...auto nettoyant S curit Auto Stop selon mod le Le syst me lectronique coupe l alimentation et le voyant de l auto stop clignote si le fer reste plus de 8 minutes immobile sur le talon ou plus de 30 se...

Страница 24: ...les d utilisation Un repassage avec un programme inadapt peut n anmoins laisser des traces n cessitant un nettoyage manuel Dans ce cas il est conseill d utilisez un chiffon doux et humide sur la semel...

Страница 25: ...ez l amidon l envers de la face repasser Votre fer produit peu ou pas de vapeur Le r servoir est vide Remplissez le La tige anti calcaire est sale Nettoyez la tige anti calcaire Votre fer est entartr...

Страница 26: ...r fugas corrimento de l quido acastanhado ou um envelhecimento prematuro do aparelho Encher o dep sito Desligue o ferro antes de o encher Coloque o comando do vapor no s mbolo fig 1 Segure o ferro com...

Страница 27: ...geradas por uma utiliza o normal Recomenda se que pouse sempre o ferro na vertical a fim de preservar o seu revestimento de auto limpeza Seguran a Auto Stop desligarautom tico consoanteomodelo O siste...

Страница 28: ...vestimento activo exclusivo permite que o ferro elimine continuamente todas as impurezas que possam ser geradas no dia a dia em condi es normais de utiliza o Engomar a roupa com um programa inadequado...

Страница 29: ...iormente Pulverize o amido no lado contr rio da face da roupa a passar O seu ferro produz pouco ou nenhum vapor O dep sito est vazio Encha o dep sito A vareta anti calc rio est suja Limpe a vareta ant...

Страница 30: ...26 1 2 3 4 5 6 Turbo 7 Auto Stop 8 9 Easycord 10 11 12 13 14 Gliss Glide ProtectTM Autoclean Turbo Self Clean 1 2 MAX 3 4 5 MAX 50 50 MAX 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page26...

Страница 31: ...EN FR PT EL TH KO HK FA AR 27 MIN 6 MAX Turbo 7 MAX 8 fig 7 9 1 Gliss Glide ProtectTM autoclean Auto Stop Auto Stop 8 30 10 13 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page27...

Страница 32: ...28 11 12 4 14 16 15 16 2 Ultragliss 18 19 17 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page28...

Страница 33: ...EN FR PT EL TH KO HK FA AR 29 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page29...

Страница 34: ...30 1 2 3 4 5 6 7 autostop 8 9 Easycord 10 11 12 13 14 TM Autoclean 1 2 3 4 5 50 50 MAX 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page30...

Страница 35: ...EN FR PT EL TH KO HK FA AR 31 MIN 6 MAX 7 MAX 8 7 9 1 autoclean Gliss Glide Protect autostop autostop 8 30 10 MIN 11 12 4 14 16 autostop 13 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page31...

Страница 36: ...32 MIN 15 16 2 Ultragliss 18 19 17 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page32...

Страница 37: ...EN FR PT EL TH KO HK FA AR 33 20 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page33...

Страница 38: ...9b C x po 9b c V 9 Ub z O s j lZ H v j X U Self Clean m y S w f g q K J P Gd 7 R u E F h k K B 1ra X t 8 1 6 y v g g q 23 4 2 MAX d y s 3 g q 23 r 4 J 5 0 5 L n ez 9 H 0 d P S z B g O zM L w lZ u q c...

Страница 39: ...1 2 v E 6 n f x I x S MAX d 8 po 7 ZN 9 lZ a n 8 8 1 0 m z Gliss Glide ProtectTM I ez W q L j u Z t Ub P G qU t 6 k v Yf r i C A S I ez W Yf r i x 8 wP r x 301 wP B A K 10 m A K A s J g 4 e k a n ez...

Страница 40: ...t k v 2 S Yf r i X t y R 7 c a y x Yf i0 5 k v q L j I ez W h t G TU 8 a w G 6 7 Gy w G v eJ xl y R U 7 C q L j z Ultragliss I e z W O Th UL y R 7 8 y h F u j u Q X t s 18 OR c 8 C Q 3 t Yf Yf r i Q...

Страница 41: ...G j j lt H u F V c s 5 q i Ur 5 i b w v q n V O T h 7 D G B E B E Z h v F O 6 M V lZ r V 6 k T Yf u h F Th 7 Yf r i Q m B Q m V 23 23 23 9b po k po k 9b N 5 m x H L w r O zb g s w q L j F A k sR O x p...

Страница 42: ...11 12 13 14 r Gliss Glide ProtectTM q 4 v 2 3 j J g mG h E A n 6 v V V d7 w y V n h J 1 D y X t 1 Z I s og 2 MAX 3 4 C U 5 Q P9 0 q C 97 T MIN f J x MAX w N 1 yVjF n 50 n 50 1 K8 s O W 6x A 4 1800128...

Страница 43: ...R v Z cr Ez JU MAX 8 9 PF 1 9 C r Gliss Glide Protect m Y y q m e x 8H N x 302 j lY W e 10 Xv G O Q YS 6 QQ i z u o h 8 11 r 12 t Z E RTtn 14 p s c L MK 16 O f 9 4 H R e CB B O L 13 6 u v B 180012878...

Страница 44: ...40 r GG 15 s c L MK 16 H D 3a w g 4 I o 0m Y y Z qD 3a w d q R x D 3a d k d w H B m 17 5 k 18 o h h WS 19 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page40...

Страница 45: ...R PT EL TH KO ZH FA AR 41 p i U u 5 2 o z 8 b 8 s c L MK i t FP E A b p N X p X i z I k z5 i p N 7 7 t FT 5 M k k u b j gI f a l l l U S 1 A 0 c B e0 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Pa...

Страница 46: ...52 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page52...

Страница 47: ...53 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page53...

Страница 48: ...54 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page54...

Страница 49: ...55 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page55...

Страница 50: ...56 03 21012 1800128785_01_FV96XXM0G0_110x154 15 04 13 17 20 Page56...

Отзывы: