background image

collegato l’

AccuMate

per tutto il tempo che riterrete opportune, per esempio mantenere la batteria oltre

un periodo anche se non utilizata. Comunque, se non otterrai la indicazione della luce verde entro il tempo
«massimo» indicato può darsi che ci siano alcuni difetti o problemi al interno della batteria o (se la batteria
rimane collegata all’ impianto elettrico del veicolo) dentro l’impianto elettrico stesso.

2.

L’

AccuMate

oltre ad avere la capacita di dare indicazioni attraverso i LED (6V o12V, AC Power On e

polarità inversa, è protetto elettronicamente, non si danneggia nonostante non sia collegato correttamente alla
batteria. Ricollegate le pinze assicurandovi che la pinza ROSSA sia collegata al morsetto rosso o «P» o «+»
della batteria e la pinza NERA al morsetto nero o «N» o «–».

3.

Sole la LED 

«POWER ON» di 6V o 12V si illumina : la rete è collegata ma la batteria è troppo solforata per

essere recuperata. 

4.

Il led giallo e verde si illuminano rapidamente ed alternativamente in caso di una batteria del tutto

scarica che l’

AccuMate

cerca di recuperarla. Questo è possibile quando la batteria ha un o più difetti all’

interno, ma nondimeno l’

AccuMate

cerchi dalla recuperare. LASCIARE collegata per maggior tempo

possibile fino ad ottenere la luce verde fissa.

5.

Se il led giallo si illumina rapidamente e alternativamente occorre in caso di batteria del tutto scarica (o

forse solforata) che l’

AccuMate

cerchi di recuperarla. LASCIARE collegata per maggior tempo possibile

fino ad ottenere la luce verde fissa.

6.

Se la luce gialla è fissa : LASCIARE collegata per maggior tempo possibile fino ad ottenere la luce verde

fissa. In molti casi, il programme di carica porterà la batteria allo stato di carica nel periodo di tempo dato
dalla colonna nel «tempo normale» della tabella. Se il led verde non si illuminerà nel «tempo massimo», la
batteria è probabilmente danneggiata all’ interno.

7.

Se la luce verde è fissa : la batteria è totalmente ricaricata e pronta all’ uso. Comunque puoi lasciare

continuamente la batteria collegata all’ 

AccuMate

se preferisci mantenere la batteria totalmente carica

oltre al periodo di non uso, anche per più mesi. 

ATTENZIONE :

Se la luce verde è fissa occorre su connessione immediata della batteria conoscere se si sia

scaricata, se sia scarica del tutto o non utilizzata per più mesi prima della connessione. In ogni caso
lasciatela collegata per un tempo massimo di carica in base alla tabella. Se i led giallo e verde si illuminano
rapidamente ed alternativamente durante questo tempo, occorre riferirsi ai § 4 e 5 suddetti. Se la batteria
dimostra da allora in poi di essere inutilizzabile, prende accordi per una attrezzatura professionale come il

BatteryMate

che testa e ricarica la batteria.

8.

Lo specchietto sotto dai tempi massimi di carica approssimativi da completamente scarico a completa-

mente carico. Questo tempo è quasi uguale alla capacità Ampere-ora della batteria cosi se questa è scritta
sulla batteria potete facilmente valutare il tempo di carica. In ogni caso la batteria sarà completamente
scarica solo se lascerete le luci accese per una settimana o se non sarà usata e se sarà lasciata al caldo per
mesi. Le «ore normali da scarico» indicano il tempo medio di carica per portare una batteria che non riesce a
far partire il motore alla carica completa.

9. 

Tabella

Tipo di veicolo

Capacità della batteria 

Tempo normale da scarica  Tempo massimo

250-900cc motocicli/ATV

da 

1

4 a 14 Ampere/ora

da 

1

2 a 

1

7 ore

14 ore

Maxi e piccoli trattori

da 15 a 30 Ampere/ora

da 

1

7 a 15 ore

30 ore

Auto fino a cc 1400

da 31 a 44 Ampere/ora

da 15 a 22 ore

44 ore

Auto 1400-1800cc

da 45 a 55 Ampere/ora

da 22 a 27 ore

55 ore

Berline, navi, trattori

da 56 a 75 Ampere/ora

da 27 a 37 ore

75 ore

17

Содержание AccuMate

Страница 1: ......

Страница 2: ...ure Batterien Nicht für Trocken oder NiCd Batterien Netzspannung 220 240V Ladestrom 1 2A 18W maximal Caricatore per batterie piombo acido 6V e 12V Non usare per pile a secco o NiCd Tensione della rete 220 240V Corrente di carica 1 2A 18W massima Automatische lader voor 6V en 12V lood zuur batterijen Niet geschikt voor laden van droge en NiCd batterijen Ingang 220 240V Uitgangstroom 1 2A 18W maxima...

Страница 3: ...o connect the eyelet connection set fix the eyelets firmly through the holes in the battery posts with galvanised gutter bolts nuts or in the case of solid posts by galvanised self tapping screws engaging in suitable holes pre drilled in the posts Make sure that the eyelet on the lead with the in line fuseholder is fixed to the positive pole marked Pos or P or and often red and the other eyelet to...

Страница 4: ...r place a load on the battery such that the battery s need for charging current rises to 200mA the circuit will automatically revert to the absorption current stage until the battery is again charged or until the current loss has been stemmed 6 It is recommended practice to disconnect the AC mains before disconnecting the battery connections although the circuit will instantly disable the charging...

Страница 5: ... internally 7 Steady green indication the battery is fully charged and ready for use You may now safely leave it continuously connected to the AccuMate if you wish to maintain it fully charged over a period of non use even over a few months NOTE if a steady green LED indication occurs immediately upon connection of a battery known to have been discharged or unused for some months prior to connecti...

Страница 6: ...lacez que par un fusible de 10 ampères de caractéristiques identiques Vérifiez toujours l état du câble du porte fusible et du connecteur avant de brancher le chargeur Si vous suspectez un dommage ou un défaut consultez un professionnel Batteries dotées de bouchons contrôlez le niveau d électrolyte et le cas échéant complétez avec de l eau distillée avant de charger Préservez le chargeur et ses él...

Страница 7: ...Si cette consommation s avère supérieure à 200mA durant cette phase le chargeur repassera automatique ment en mode d absorption jusqu à ce que la batterie soit de nouveau chargée à plein Le mode d entretien est ensuite réactivé 6 Débrancher d abord le chargeur du réseau avant de déconnecter les pinces de la batterie bien que le cir cuit soit prévu pour couper instantanément le courant de sortie en...

Страница 8: ...harge optimale avant emploi NOTE Si la LED verte s allume de façon stable immédiatement après connexion à une batterie ayant été inutilisée et non chargée durant une longue période il se peut qu elle soit profondément déchargée Dans ce cas laissez la batterie en charge durant le temps maximum indiqué Si les LED jaune ou verte clignotent ou s allument par éclairs durant cette période voir point 4 c...

Страница 9: ...ingen Sie bei Verwendung der Anschluß ösen diese mittels verzinkter Bundschrauben und muttern in den Löchern der Batteriepole an oder verwenden Sie bei durchgehenden Polen verzinkte Blechschrauben die in geeignete vorgebohrte Löcher in den Polen gedreht werden Vergewissern Sie sich daß die öse an dem mit inline Sicherungshalter versehenen Kabel am Pluspol mit Pos oder P oder gekennzeichnet und häu...

Страница 10: ...nun 13 6V und das Ladegerät erhält die Ladung der Batterie aufrecht wobei sie bei Bedarf Strom entnehmen kann um leichte Entladungen oder Belastungen der Batterie auszugleichen wenn die Batterie an einen Fahrzeug oder anderen Stromkreis angeschlossen ist Wenn aus irgendeinem Grund die Batterie einen Strom großern als ungefähr 200mA braucht dann kehrt der Ladestromkreis automatisch wieder nach Abso...

Страница 11: ...auernde grüne Anzeige Die Batterie ist voll geladen und betriebsbereit Sie können die Batterie jedoch sogar monatelang an den AccuMate angeschlossen lassen damit sie bei Nichtbenutzung über einen längeren Zeitraum geladen bleibt HINWEIS Leuchtet unmittelbar nach dem Anschließen einer bekanntermaßen entladenen oder seit Monaten unbenutzten Batterie die grüne LED permanent auf ist die Batterie mögli...

Страница 12: ...zekering in de positieve kabel springt controleer dan grondig alle kabels aansluitingen en contacten en zie of er geen beschadigde of defecte onderdelen zijn Vervang defecte zekeringen enkel door nieuwe zekeringen met identieke specificaties en identiek 10 Ampere type Zorg er steeds voor dat de 2 polige aansluiting uit de buurt van de accu blijft en de werking van bewegende onderdelen niet belemme...

Страница 13: ...7 Om zo effectief mogelijk te werken met de AccuMate raden wij u aan om de volgende paragraaf Tips te lezen Tips en het lezen van het informatiepaneel Algemene tips De AccuMate is ontworpen voor het laden van 6 of 12 V lood zuur accu s die ontladen zijn tijdens normaal gebruik en niet beschadigd zijn door inwendige defecten lange tijd niet gebruikt zijn of gebruikt zijn in situaties waarvoor de ac...

Страница 14: ...n NOTA Mocht de groene LED direct bij het aansluiten van een accu die voor een lange periode niet gebruikt is en derhalve diep ontladen zal zijn aangaan laat deze dan aangesloten voor de maximale laadtijd Als de gele en de groene LEDs binnen deze tijd gaan knipperen volg dan item 4 en 5 op Is hierdoor de accu niet te redden breng dan de accu naar een servicedealer die uitgerust is met een BatteryM...

Страница 15: ... in modo da non interferire con eventuali parti in movimento del veicolo Prevenite eventuali depositi di sudiciume o sporco sui connettori polarizzati Se il fusibile in il portafusibile montato in conduttore vicino al polo positivo della batteria dovesse saltare sostituirlo esclusivamente con lo stesso tipo da 10 Amp Prima di ancora utilizare l AccuMate esaminate a fondo tutti i cavi connettori e ...

Страница 16: ...cuiti per eliminare ogni perdita di carica della batteria per tutto il tempo che rimarrà collegato Se per qualunque causa la batteria ha bisogno d una corrente più importante che 200mA durante il periodo di mantenimento il circuito di carica rivoltà automaticamente al modo d assorbimento corrente massima 1 2A fino a quando la batteria è di nuovo stata caricata a quel tempo il programma passerà aut...

Страница 17: ... della tabella Se il led verde non si illuminerà nel tempo massimo la batteria è probabilmente danneggiata all interno 7 Se la luce verde è fissa la batteria è totalmente ricaricata e pronta all uso Comunque puoi lasciare continuamente la batteria collegata all AccuMate se preferisci mantenere la batteria totalmente carica oltre al periodo di non uso anche per più mesi ATTENZIONE Se la luce verde ...

Страница 18: ...es fijélos firmemente a través de los agujeros de los postes de la batería Si cerciorarse de que la toma pola rizada blanca esté fijada de manera que no obstaculize el funcionamiento de piezas en movimiento En caso de duda consulte con un profesional Evite la entrada de polvo y suciedad dentro del conector polarizado Si por alguna razón se funde el fusible tiene que ser reemplazado con una unidad ...

Страница 19: ... externo a la batería descarga natural alimentación de accesorios micro corto circuitos en la red eléctrica del vehículo etc Si por cualquier razón que sea la batería necesita una corriente superior a los 200mA el circuito de carga volverá automáticamen te al modo de absorción corriente máxima 1 2A hasta que el consumo de corriente se reduzca de nuevo Una vez en este punto el programe volverá al m...

Страница 20: ...mente sufre daños internos 7 Indicación constante de la led verde la batería esta completamente cargada y lista para usar Sin embar go se puede dejarla conectada al AccuMate de forma continua si se desea mantener la carga completa durante un cierto período de no uso incluso durante muchos meses NOTA Si se enciende la LED verde inmediatamente después de conectar una batería que no haya sido utiliza...

Страница 21: ...rantie Si le chargeur s avère être défectueux par suite d un vice de construction il appartiendra au client de retourner l appareil au fabricant ou à un distributeur agréé accompagné d une copie de la facture d achat les frais de port étant toujours réglés anticipative ment par le client Les dégâts survenus à l appareil par suite d un accident de négligence de malveillance d abus d une utilisation...

Страница 22: ...ispedire lo strumento a proprie spese e cura con il tagliando di acquisto al produttore o al distributore autorizzato Questa garanzia limitata è nulla se il prodotto è maltrattato o usate male contaminato per acido od umidità soggetto ad incuria nel maneggiamento o riparato da chiunque esclusi il produttore o il distributore autorizzato Il produttore non riconosse altre garanzie se non questa limi...

Страница 23: ...ACCESSORIES Accessoires disponibles Erhältliche Zubehör Beschikbare toebehoren Accesorios disponibles Accessori disponibili AccuMate OptiMate OMBRACKET AMEXTEND AMGATES AMCLAMP AMEYE AMDCPLUG DINSOCKET AMEYEDL 2 5m ...

Страница 24: ...24 510 30 01 2005 ...

Отзывы: