Team Electronic TECOM-SL Скачать руководство пользователя страница 4

GRUNDFUNKTIONEN

Anschluss der Antenne

Hinweis: Wie gesetzlich gefordert, ist in der PMR-Version die Antenne fest mit dem Gerät verbunden.

Bei allen anderen Versionen, den Antennenfuß gerade auf das Gewinde setzen und im

Uhrzeigersinn festdrehen.

Zum Lösen der Antenne, die Antenne gegen den Uhrzeigersinn am Antennenfuß, nicht an der

Spitze, drehen. 

Akkupack

Zum Montieren des Akkupacks (11), diesen auf die Führungsschienen am Gerät legen. Dann den

Akkupack, mit dem Daumen zur Geräteoberseite drücken, bis er einrastet. 

Um den Akkupack zu entfernen, drücken Sie bitte den Verschluss auf der Rückseite des Gerätes,

welcher mit „PUSH“ beschriftet ist, nach unten und schieben den Akkupack mit dem Daumen der

zweiten Hand aus der Halterung. 

Laden des Akkupacks

Vor dem ersten Betrieb sollte der Akkupack komplett geladen werden. Die durchschnittliche Lade-

dauer beträgt etwa 3 Stunden. 

Verbinden Sie das Kabel des Netzadapters mit der Ladeschale und stecken dann den Netzadapter

in eine 220 V Steckdose. In Betriebsbereitschaft leuchtet die LED grün. Stellen Sie nun das Gerät

in die Ladeschale. Achten Sie darauf, dass das Gerät richtig platziert ist. Während des

Ladevorgangs leuchtet die LED rot. Ist der Ladevorgang schaltet die LED auf grün um. Nehmen Sie

das Gerät nach Ende des Ladevorgangs aus der Ladeschale. 

Überladen des Akkus verkürzt dessen Lebensdauer.  

Ein- und Ausschalten

Um das Gerät einzuschalten, drehen Sie den kombinierte Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler (5)

im Uhrzeigersinn über die Sperre hinweg. Bei aktiviertem Beep-Ton und aktivierter Sprachansage

wird der Einschaltevorgang akustisch bestätigt und der aktuelle Kanal angesagt. 

Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie bitte den Ein- / Ausschalter (5) gegen den Uhrzeigersinn

über die Sperre hinweg. 

Einstellen der Lautstärke

Zum Einstellen der Lautstärke dient der kombinierte Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler (5). Um

nach dem Einschalten die optimale Lautstärke einstellen zu können, drücken Sie bitte die mit der

Monitorfunktion belegte Funktionstaste (8) und stellen mit dem kombinierten Ein-/Aus-

/Lautstärkeregler (5) die gewünschte Lautstärke ein. 

Hinweis: Die Belegung der Funktionstaste wird per Softwareprogrammierung geändert. Es stehen

die Funktionen Alarm, Monitor und Sendeleistungsumschaltung zur Verfügung. 

Kanalwahl

Für die Kanalwahl steht der Kanalwahldrehschalter (5) zur Verfügung. Bei aktiviertem Beep-Ton

und aktivierter Sprachansage wird die Kanalwahl akustisch bestätigt und angesagt. 

Hinweis: 

Bei aktiviertem Kanalsuchlauf, ist der Kanal 16 automatisch mit dieser Funktion belegt und somit

nicht für die Kommunikation verfügbar. 

Senden

Zum Senden halten Sie bitte die Sendetaste (7) bis kurz nach Beendigung Ihrer Nachricht gedrückt.

Für eine optimale Signalübertragung sprechen Sie bitte mit mittellauter Stimme in einem Abstand

von ca. 10 cm zum Mikrofon (3). 

Während des Sendevorgangs leuchtet die Kontroll-LED (6) rot. Nach dem Loslassen der Sendetaste

kehrt das Gerät automatisch wieder in den Empfangsmodus zurück.

Empfang

Während des Empfangs eines Signales leuchtet die Kontroll-LED (6) grün.

Wenn der Kanal mit einer CTCSS- / DQT-Kodierung belegt ist, werden alle Signale die nicht mit

derselben Kodierung versehen sind stummgeschaltet. Die grüne Kontroll-LED leuchtet, jedoch ist

kein Signal im Lautsprecher hörbar.

TASTENFUNKTIONEN

PTT Sendetaste

Die Sendetaste (7) befindet sich auf der linken Geräteseite. Drücken der Sendetaste aktiviert den

Sendemodus. Während des Sendens leuchtet die LED (6) rot auf. 

Funktionstaste

Die Multifunktionstaste (8) befindet sich unterhalb der Sendetaste (7). Sie kann per Software wahl-

weise mit einer der folgenden Funktionen belegt werden:

Aus 

keine Funktionsbelegung

Alarm

Durch Drücken der Funktionstaste (5) wird ein dauerhafter Alarmton am eigenen Gerät ausgelöst

und Sende- und Empfangsbetrieb sind blockiert. Auch nach einem Kanalwechsel bleibt die

Funktion aktiviert. 

Zum Abschalten des Alarms erneut die Funktionstaste drücken oder das Gerät ausschalten.  

Monitor

Aktivierung der Monitorfunktion deaktiviert die Rauschsperre und das typische Dauerrauschen ist

zu hören. Schwache Signale, die mit aktivierter Rauschsperre ausgefiltert werden, sind nun zu

hören, ebenso CTCSS/DCS kodierte Signale. 

Sendeleistung

Die niedrige Sendeleistung (Low) wird durch einen Beep-Ton und die hohe Sendeleistung durch

einen Doppelton (High) angekündigt. 

In den Versionen PMR und FreeNet beträgt die hohe Sendeleistung (High) 500 mW. In den

Betriebsfunkversionen kann die max. Sendeleistung, gemäß der Zulassungsurkunde entspre-

chend, via Software angegepasst werden (UHF max. 4 W und VHF max. 5 W). 

6

7

Deutsch

Deutsch

Содержание TECOM-SL

Страница 1: ...TeCom SL Handfunkger t Handheld Transceiver Transceptor Port til Ricetrasmettitore Palmare PMR FreeNet UHF VHF Bedienungsanleitung Manual Manual Instrucciones de Uso Manual d Uso...

Страница 2: ...M Art Nr PR8080 Das Betriebsfunkger t ist genehmigungs und geb hrenpflichtig und darf nur in den L ndern gem der beiliegenden Konformit tserkl rung betrieben werden Es d rfen nur beh rdlich geneh migt...

Страница 3: ...ann zu einer Korrodierung der Bauteile und Platinen f hren Sollte das Ger t ungew hnlich hei werden ungew hnliche Ger che abgeben oder es zu einer Rauchentwicklung kommen schalten Sie bitte das Ger t...

Страница 4: ...die Funktionen Alarm Monitor und Sendeleistungsumschaltung zur Verf gung Kanalwahl F r die Kanalwahl steht der Kanalwahldrehschalter 5 zur Verf gung Bei aktiviertem Beep Ton und aktivierter Sprachans...

Страница 5: ...battery auf den geringen Ladezustand des Akkus hingewiesen Diese Funktion wird via Software aktiviert bzw deaktiviert Scrambler Die Sprachverschleierung Scrambler ist via Software f r jeden Kanal ind...

Страница 6: ...versions T UP22 COM for the commercial versions VHF and UHF COM and T UP22 PMR FN for PMR and FreeNet PMR Frequencies FreeNet Frequencies 1 446 00625 MHz 1 149 0250 MHz 2 446 01875 MHz 2 149 0375 MHz...

Страница 7: ...n dusty or dirty areas Do not expose the radio to any liquid Humidity max cause corrosion of the pcb and its compo nents Should the radio generate unusual heat or emit unusual smell or even smoke plea...

Страница 8: ...gh low and alarm Channel Selection For channel selection use the channel selector 5 If the warn tone and the voice annunciation are activated a beep tone is emitted and the actual channel number is an...

Страница 9: ...Activate and deacitvate this function via software scrambler The scrambling function can be assigned to each individual channel via software When transmitting the scrambling function removes a certai...

Страница 10: ...de transferencia de datos El software est disponible en las versiones T UP22 COM para las radios comerciales VHF y UHF COM y el T UP22 PMR FN para PMR y FreeNet Frecuencias PMR Frecuencias FreeNet 1...

Страница 11: ...a la radio a ning n l quido La humedad podr a causar corrosi n de la PCB y sus componentes Si la radio genera una calor inusual o emite un olor o humo por favor ap guela inmediatamente y extraiga la b...

Страница 12: ...anal Para seleccionar un canal utilice el selector de canal 5 Si el tono de aviso y el aviso por voz est n activados se emitir un tono beep y el n mero de canal actual se podr visualizar una vez que e...

Страница 13: ...gue la bater a Esta funci n se activa y desactiva mediante software Secrafon a La funci n secrafon a se puede asignar a cada uno de los canales mediante software Al transmitir la funci n secrafon a el...

Страница 14: ...re Il software disponibile nelle versioni T UP22 COM per la versione commerciale VHF UHF COM e T UP22 PMR FN per PMR e FreeNet Frequenze PMR Frequenze FreeNet 1 446 00625 MHz 1 149 0250 MHz 2 446 0187...

Страница 15: ...componenti di pastica Non conservare la radio in ambienti sporchi o polverosi Non tenere la radio in zone umide l umidit potrebbe provocare la corrosione di alcuni componenti Se la radio dovesse gener...

Страница 16: ...n pi disponibile per la comunicazione radio Se verr selezionato il canale 16 si udir un tono costante Trasmissione Per trasmettere premere il tasto PTT 7 fino alla fine del messaggio Per una migliore...

Страница 17: ...o o quando la radio viene accesa La funzione di segnale di avviso deve essere attivato via software Annuncio vocale Con l annuncio vocale il canale selezionato viene annunciato in lingua inglese Un li...

Страница 18: ...monics 45dBm Radiaci n Espuria Spurie Radiation Empf nger Receiver Receptor Ricezione Empfindlichkeit RF Sensitivity SINAD W 0 223uV 12dB B d 2 1 V u 3 2 2 0 N t i l i b i s n e S d a d i l i b i s n...

Страница 19: ...FR GB GR HU IE IT LT LU NL NO PL PT RO SE SI SK La banda de frecuencias VHF permitida en Espana es de 147 174 MHz In Italia il passo di canalizzazione a 25 kHz non consentito TEAM Electronic GmbH Bolo...

Отзывы: