Teac W-790R Скачать руководство пользователя страница 15

_ 15 _

Pour l'utilisation du boîtier de
télécommande, le diriger vers le détecteur
de télécommande du panneau avant de
l'appareil. (Voir Fig. 4)

Mise en place des piles (Fig. 3)
1. Retirer le couvercle du compartiment

des piles.

2. Introduire deux piles "AA" (R6, UM-3).

S'assurer que les piles sont correcte-
ment mises en respectant les polarités
plus 

±

et moins 

.

3. Fermer le couvercle jusqu'au déclic.

Remplacement des piles

Si vous remarquez que la distance entre le
boîtier de télécommande et l'amplificateur
devient plus courte pour un fonctionnement
correct, ceci indique que les piles sont
usées. Dans ce cas, remplacer les piles par
des nouvelles.

Bien placer les piles en respectant les
polarités plus 

et moins 

.

Ne pas utiliser une pile usée avec une
pile neuve en même temps.

Des piles ou des batteries peuvent être
utilisées. Se référer à leurs étiquettes
pour les précautions à respecter.

Si le boîtier de télécommande n'est pas
utilisé pendant une longue période (plus
d'un mois), retirer les piles du boîtier de
télécommande pour éviter des fuites de
pile.

Fonctionnement télécommandé

Les procédures de dépannage qu'une pla-
tine de magnétophone à cassette exige ne
sont pas différentes de celles de tous les
autres appareils électroniques; la première
chose à faire consiste à vérifier les causes
les plus probables. Pour vous donner
quelques idées, vérifier la suite:

Pas d'alimentation: Le cordon d'alimen-
tation est-il branché?

Pas de sortie audio: Tous les raccorde-
ments ont-ils été faits correctement?

Mauvaise qualité de son: Les têtes sont-
elles sales ou magnétisées? Utilisez vous
une bande de bonne qualité? Le système
de réduction de bruit correct a-t-il été
sélectionné?

Impossible d'engager le mode d'enreg-
istrement: Les languettes de protection
d'enregistrement de la cassette sont-
elles en place?

Les têtes et le chemin de la bande doivent
être nettoyés et démagnétisés périodique-
ment.

Nettoyage du chemin de bande

Appliquer un liquide* de nettoyage de
tête sur le coton-tige spécial ou sur un
chiffon doux et frotter légèrement les
têtes, cabestans et toutes les pièces de
métal du chemin de bande.

Nettoyer aussi le galet presseur avec un
liquide de nettoyage pour caoutchouc*.

* Tous deux disponibles dans les ensem-

bles de nettoyage pour magnétophones
TEAC HC-2 et RC-2 aux Etats-Unis ou
TEAC TZ-261 dans les autres pays.

Démagnétisation des têtes

S'assurer que l'alimentation est coupée,
puis démagnétiser les têtes avec le
démagnétiseur TEAC E-3 ou équivalent.
Pour plus de détails sur son utilisation, lire
son manuel d'instructions.

Attention

Si la surface de l'appareil devient sale, net-
toyer celle-ci à l'aide d'un chiffon doux ou
utiliser un liquide de nettoyage neutre. La
nettoyer entièrement. Ne pas utiliser de
diluant, de benzine ou d'alcool car ils
risquent d'endommager la surface de l'ap-
pareil.

Entretien (Fig. 5)

Guide de dépannage

Système de pistes :

4 pistes, 2 canaux stéréo

Têtes :

3: Platine I;  1 lecture (rotative) 

Platine II; 1 tête d’effacement et 1
tête d'enregistrement/lecture
(rotative)

Type de bande à employer :

Cassettes C-60 ou C-90 (Philips)

Vitesse de défilement :

4,76 cm/s, 9,5 cm/s 

(copie à grande vitesse)

Moteurs :

2 servomoteurs CC

Pleurage et scintillement (WRMS) :

0,09 %

Bande passange (globale, -20 dB) :

25 - 20.000 Hz métal
25 - 19.000 Hz CrO

2

25 - 18.000 Hz normale

Rapport signal/bruit (global) :

58 dB (THD 3 % pondéré)
69 dB (avec le Dolby B NR, au-dessus
de 5 kHz)
79 dB (avec le Dolby C NR, au-dessus
de 1 kHz)

Durée de bobinage rapide : 

Environ 110 secondes pour une C-60

Entrées :

Ligne; 100 mV, 50 kohms

Sorties :

Ligne; 0,46 V pour impédance de

charge de 50 kohms ou plus
Casque; 0,95 mW, 8 ohms

Alimentation :

230 V CA, 50 Hz 

(Modèle Europe)

Consommation de courant :

16 W

Dimensions (L x H x P) :

435 x 127 x 292 mm

Poids :

3,9 kg net

Accessoires standard :

Boîtier de télécommande (RC-707) x 1,
Pile (type SUM-3, “AA”, “R6”) x 2, 
Cordon d’entrée-sortie x 1

Caractéristiques obtenues avec la bande
métal sauf indication contraire.

Des ameliorations dans les caracter-
istiques techniques ou la présentation
sont modifiables sans préavis.

Caractéristiques techniques

Содержание W-790R

Страница 1: ...eck OWNER S MANUAL 4 MANUEL DU PROPRIETAIRE 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 MANUALE DI ISTRUZIONI 22 MANUAL DEL USUARIO 28 GEBRUIKSAANWIJZING 35 3D0021400A This appliance has a serial number located on the...

Страница 2: ...ig 4 Abb 4 Afb 4 Fig 5 Abb 5 Afb 5 W 790R Fig 6 Abb 6 Afb 6 Pinch roller Galet presseur Andruckrolle Rullo di presa Rodillo de presi n Aandrukrol Battery installation Mise en place de piles Einlegen d...

Страница 3: ...abbildungen Illustrazioni di riferimento Illustraciones de referencia Referentieafbeeldingen 1 2 3 5 4 t r y u i r t 8 7 8 9 0 q w e 6 5 6 q w 8 9 8 e t Remote Control Unit Bo tier de t l commande Fer...

Страница 4: ...D buttons simultaneously _ 4 _ Precautions Front Panel Remote Control Unit Connections Fig 1 Turn off the power switches of all equipment before making connections Read the instructions of each compon...

Страница 5: ...tening or monitoring _ 5 _ Operations Loading a Cassette Tape 1 Use your finger or a pencil to turn the cassette s hub and take up any slack tape Note Avoid touching the tape Fingerprints attract dust...

Страница 6: ...steps 1 and 2 to simplify the description the explanation is given for forward playback direction A similar procedure should be used for reverse playback 1 During forward playback press the or button...

Страница 7: ...y reach around the 0 dB point for Normal or Chrome tapes or the 3 dB point for Metal tapes 7 Press the PAUSE button again to start recording To stop recording temporarily press the PAUSE button To res...

Страница 8: ...th the REC LEVEL control as explained on page 7 9 Set the DOLBY NR switch as required 10 Set the audio timer to the required start power on and stop power off times When this setting is completed the...

Страница 9: ...id to a cotton bud or soft cloth and lightly rub the heads capstan and all metal parts in the tape path Also clean the pinch roller using rubber cleaning fluid Both are available in TEAC Tape Recorder...

Страница 10: ...iqu s sous license de Dolby Laboratories Licensing Corporation HX Pro est d origine Bang Olufsen DOLBY le symbole double D et HX PRO sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation 1 Inte...

Страница 11: ...e pen dant la lecture ou l enregistrement l jection de la cassette peut tre impossible Dans ce cas remettre l alimentation et appuyer nouveau sur la touche d jection Fonctionnements 1 Presser l interr...

Страница 12: ...isse dans l affichage du compteur Utiliser la touche pour chercher une plage suivante la plage actuelle et la touche pour une plage avant la plage actuelle Se reporter l encadr Comment s lectionner un...

Страница 13: ...niveau le plus lev 7 Appuyer nouveau sur la touche PAUSE pour lancer l enregistrement Pour interrompre l enregistrement appuyer sur la touche PAUSE Appuyer nouveau pour relancer la bande Pour arr ter...

Страница 14: ...ulue 10 R gler la minuterie audio l heure de d but mise sous tension et l heure d arr t mise hors tension requises Lorsque ce r glage est termin l ali mentation de tous les appareils sera coup e A l h...

Страница 15: ...un liquide de nettoyage de t te sur le coton tige sp cial ou sur un chiffon doux et frotter l g rement les t tes cabestans et toutes les pi ces de m tal du chemin de bande Nettoyer aussi le galet pre...

Страница 16: ...lter REV MODE Siehe Seite 17 5 Kassettenhalter Deck I Deck II Siehe Seite 17 6 Synchron Bandumkehrtaste SYNC REV Siehe Seite 20 7 Fernbedienungssensor REMOTE SENSOR 8 R ckstelltasten COUNTER CLEAR Dec...

Страница 17: ...Wurde das Ger t bei Aufnahme oder Wiedergabe abgeschaltet ist der Kassettenauswurf u U nicht m glich In diesem Fall das Ger t einschalten und hierauf die Auswurftaste dr k ken Betrieb Wiedergabe mit...

Страница 18: ...dient zur Anwahl von nachfolgenden Titeln Taste arbeitet entsprechend f r vorhergehende Titel Siehe auch die Tafel Anwahl eines Titels mit der CPS Funktion Wenn die Taste zu oft bet tigt wurde kann di...

Страница 19: ...nstellen 7 Zum Ausl sen der Aufnahme die PAUSE Taste erneut dr cken Zum Unterbrechen der Aufnahme die PAUSE Taste dr cken Zum Fortsetzen der Aufnahme die PAUSE Taste erneut antippen Zum Stoppen der Au...

Страница 20: ...dung mit einer handels blichen Schaltuhr ist das Deck f r Timer gesteuerte Aufnahme und Wiedergabe geeignet Sind Kassetten in beiden Laufwerken eingesetzt kann auch die Folgewiedergabe per Timer gesta...

Страница 21: ...Keine Spannung Ist das Netzkabel angeschlossen Kein Ton Wurden alle Anschl sse ord nungsgem durchgef hrt Schlechte Klangqualit t Sind die Tonk pfe schmutzig oder magnetisiert Ist die Bandqualit t sch...

Страница 22: ...ER Vedi pag 26 4 Interruttore della modalit di inversione REV MODE Vedi pag 23 5 Vano portacassetta deck I deck II Vedi pag 23 6 Tasto per l inversione sincronizza ta SYNC REV Vedi pag 26 7 Sensore te...

Страница 23: ...nto di una cassetta 1 Usate un dito o una matita per far girare il mozzo della cassetta e strin gere il nastro attorno al suo rocchet to Nota Evitate in modo rigoroso di toc care il nastro vero e prop...

Страница 24: ...a stessa procedura specularmente 1 Durante la riproduzione in direzione normale agire sui tasti o pi volte sino a far apparire sul contanastro il numero del brano che si vuole evitare Usare il tasto p...

Страница 25: ...omo o 3 dB per i nastri di metallo 7 Premere di nuovo il tasto PAUSE per dare avvio alla registrazione Per arrestare temporaneamente la reg istrazione premere il tasto PAUSE e premerlo di nuovo per ri...

Страница 26: ...l nastro sul quale si effettua la duplicazione agendo sui tasti REC MUTE e PAUSE Ad esempio possibile registrare sul nastro II solamente i brani voluti contenuti nel nastro I passan do oltre i brani n...

Страница 27: ...rgente Pulire a fondo Non usare diluenti benzina o alcool in quanto potrrebbero rovinare la superficie del mobile Manutenzione Fig 5 La maggior parte dei disturbi che possono apparire con una piastra...

Страница 28: ...versi n sincronizada SYNC REV V ase la p gina 32 7 Sensor de se ales del control remoto REMOTE SENSOR 8 Bot n de reposici n del contador COUNTER CLEAR TAPE I TAPE II Al presionar el bot n CLEAR el mul...

Страница 29: ...urante una grabaci n o reproducci n ser imposible sacar el cassette En tal caso encienda la platina y presione nuevamente el bot n de expulsi n Reproducci n con TAPE I o TAPE II 1 Presione el interrup...

Страница 30: ...ducci n hacia atr s 1 Durante la reproducci n hacia adelante presione repetidamente el bot n o hasta que aparezca el n mero de canciones a omitir en el contador Utilice el bot n para ubicar la siguien...

Страница 31: ...do m s fuerte a grabarse haga que los medidores lleguen brevemente al punto 0 dB para cintas normales o de cromo o al punto 3 dB para cintas met licas 7 Presione nuevamente el bot n PAUSE para iniciar...

Страница 32: ...nicamente las canciones que le gustan de TAPE I a TAPE II omitiendo aquellas que no le agradan La pulsaci n del bot n PAUSE durante la copia a velocidad normal establece el modo de pausa de grabaci n...

Страница 33: ...d n de alimentaci n No hay salida de audio Est n todas las conexiones correctamente efectuadas Baja calidad de sonido Est n las cabezas sucias o magnetizadas Est usando una cinta de buena calidad Est...

Страница 34: ...ca total pondera da 69 dB Sistema Dolby NR B activado m s de 5 kHz 79 dB Sistema Dolby NR C activado m s de 1 kHz Tiempo de bobinado r pido Aproximadamente 110 segundos para C 60 Entradas L nea 100 mV...

Страница 35: ...voor gesynchroniseerde bandloopomkeer SYNC REV Zie pagina 39 7 Ontvangstvenster voor afstandsbe diening REMOTE SENSOR 8 Bandtellernulsteltoetsen COUNTER CLEAR TAPE I TAPE II Druk op deze toets om de...

Страница 36: ...worpen indien de spanning tij dens weergave of opname werd uit geschakeld U dient in zo n geval eerst de spanning weer aan te schakelen en vervolgens nogmaals op de uitwerp toets te drukken Weergave m...

Страница 37: ...iekstuk en de toets voor terugspoelen naar een eerder gelegen muziekstuk Zie tevens het overzicht Kiezen van het gewenste muziekstuk met het CPS muziek zoeksysteem Indien u per ongeluk te vaak op bijv...

Страница 38: ...bij normale of chroom cassettes bereiken Bij metaal cassettes dient dit piekpunt bij de 3 dB te liggen 7 Druk nogmaals op de PAUSE toets om de opname te starten Druk op de PAUSE toets om de opname tij...

Страница 39: ...r en de DOLBY NR schakellar heeft geen invloed op het opnameresultaat tijdens dubben De en toetsen funk tioneren niet tijdens het kopi ren met NORMAL of HIGH snelheid Daarnaast zijn tevens de REC MUTE...

Страница 40: ...hte doek en wrijf voorzichtig over de koppen windassen en alle metalen onderdelen waarlangs de band loopt Reinig tevens de aandrukrollen m b v rubberreinigingsvloeistof Beide zijn verkrijgbaar als TEA...

Страница 41: ...Dolby B aan boven 5 kHz 79 dB Dolby C aan boven 1 kHz Snelspoeltijd Ca 110 Sekonden voor C 60 Ingang Lijn 100 mV 50 kOhm Uitgang Lijn 0 46 V bij een belastingsimpedantie van 50 kOhm of meer Hoofdtelef...

Страница 42: ...w The Croxley Centre Watford Herts WD1 8YA U K Phone 01923 819699 TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim Germany Phone 0611 71580 TEAC FRANCE S A 17 Rue Alexis de Tocqueville C...

Отзывы: