Taurus Optima Скачать руководство пользователя страница 34

- Μην περιτυλίγετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης γύρω από την συσκευή.

- Ελέγξτε την κατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου σύνδεσης. Τα ανακατωμένα 

καλώδια ή αυτά που έχουν βλάβη αυξάνουν τον κίνδυνο να σας χτυπήσει το 

ηλεκτρικό ρεύμα.

- Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε ανοικτό χώρο.

- Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια.

- Λάβετε όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να αποτρέψετε οποιαδήποτε μη 

σκόπιμη έναρξη λειτουργίας της συσκευής.

- Να μην πιάνετε τα κινητά κομμάτια της συσκευής όταν είναι σε λειτουργία.

Χρήση και προσοχή:

- Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή, εάν τα αξεσουάρ της δεν έχουν συνδεθεί 

σωστά.

- Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή με άδεια κανάτα.

- Μη χρησιμοποιείτε την συσκευή αν δεν λειτουργεί ο μηχανισμός λειτουργίας/

παύσης.

- Μην αναποδογυρίσετε την συσκευή όταν αυτή είναι σε χρήση ή συνδεδεμένη 

με το ηλεκτρικό δίκτυο.

- Να σέβεστε τις στάθμες, MAX και MIN που ενδείκνυνται στην κανάτα. 

- Αποσυνδέστε την συσκευή από το ρεύμα, όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν 

να κάνετε την οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού, ρύθμισης, φόρτισης ή αλλαγής 

των αξεσουάρ.

- Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση και όχι για 

επαγγελματική ή βιομηχανική.

- Κρατήστε αυτήν την συσκευή μακριά από τα παιδιά και/ή από άτομα με ειδικές 

ανάγκες.

- Διατηρήστε την συσκευή σε καλή κατάσταση. Ελέγξτε αν τα κινητά κομμάτια 

της είναι σε καλή κατάσταση, δεν είναι μπλοκαρισμένα, πως δεν υπάρχουν 

σπασμένα κομμάτια και άλλες συνθήκες που μπορεί να επηρεάζουν την καλή 

λειτουργία της συσκευής.

- Μην αφήνετε ποτέ την συσκευή συνδεδεμένη και δίχως επίβλεψη. Επίσης θα 

γλιτώνει ενέργεια & αυξάνει την ωφέλιμη ζωή της συσκευής.

- Μην ξεχάσετε να βάλετε τον δακτύλιο σφραγίσματος στις λεπίδες, καθώς 

μπορεί να λασκάρουν.

- Μην δουλεύετε το μπλέντερ για περισσότερο από 2 συνεχόμενα λεπτά. Μην 

δουλεύετε τον μύλο αλέσεως για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα (*). Αν ο 

κινητήρας ζεσταίνεται, σβήστε τον και αφήστε την συσκευή να κρυώσει, πριν να 

την ενεργοποιήσετε εκ νέου.

- Η συσκευή αυτή δεν είναι σχεδιασμένη για να δουλεύει με ζεστά υγρά. Μην 

αναμιγνύετε ζεστά υγρά στην κανάτα του μίξερ. 

- Για να χτυπήσετε τον πάγο, μην βάζετε πάνω από 4 παγάκια την κάθε φορά. 

Αν θέλετε να προσθέσετε κι άλλο πάγο, βγάλτε το κύπελλο μέτρησης και βάζετε 

τα παγάκια ένα - ένα. 

- Ενημερωτικά, στο παρακάτω πίνακα σας ενδείκνυνται μια σειρά από 

συνταγές, που περιλαμβάνουν την ποσότητα των προς επεξεργασία τροφών 

και τον χρόνο λειτουργίας της συσκευής.

Σέρβις:

- Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες χρήσεις 

μπορεί να είναι επικίνδυνη, ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του 

κατασκευαστή. 

Οδηγίες χρήσης

Σημειώσεις πριν την χρήση:

- Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος.

- Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε τα τμήματα που 

έρχονται σε επαφή με τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφετε στο παράρτημα 

Καθαρισμού.

Χρήση:

- Βεβαιωθείτε πως ο δακτύλιος στερέωσης των λεπίδων να είναι καλά 

πιασμένος στη κανάτα (γυρίζοντάς τον αριστερόστροφα) πριν να την βάλετε στο 

σώμα του μοτέρ. (Σχ. 1)

- Βάλτε την κανάτα στην βάση της συσκευής και στρίψτε την δεξιόστροφα, μέχρι 

που να έχει εφαρμόσει καλά σε θέση εμπλοκής ακούγοντας ένα κλικ. (Σχ. 2)

- Βάλτε τα συστατικά, αφού προηγουμένως τα έχετε κόψει, στην κανάτα με υγρό 

(να μην υπερβείτε την σήμανση μέγιστο επίπεδο).

- Καλύψτε την κανάτα με το καπάκι και σιγουρευτείτε αν είναι καλά 

τοποθετημένο.

- Τοποθετήστε το ποτήρι δοσομετρητή στο καπάκι.

- Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα.

- Διαλέξτε την επιθυμητή ταχύτητα κι αρχίστε να αναμιγνύετε. 

- Αν επιθυμείτε να προσθέσετε περισσότερα συστατικά, βγάλτε το ποτήρι 

δοσομετρητή.

- Προσθέστε τα συστατικά και τοποθετήστε ξανά το ποτήρι.

- Για να σταματήσετε την συσκευή επιλέξτε την θέση “0”.

Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή:

- Επιλέξτε την θέση 0 με τον διακόπτη επιλογής ταχυτήτων.

- Βγάλετε το σίδερο από την πρίζα λήψης ρεύματος.

- Γυρίστε την κανάτα ανάμιξης αριστερόστροφα και βγάλτε την από την βάση 

της συσκευής. 

- Καθαρίστε την συσκευή.

Λειτουργία Τούρμπο:

- Η συσκευή λειτουργεί με τη μέγιστη ταχύτητα για επίτευξη βέλτιστης 

απόδοσης.

- Πατήστε αυτό το κουμπί, για να ξεκινήσει η λειτουργία και αφήστε το κουμπί, 

όταν θέλετε να το σταματήσει.

Λειτουργία “χτύπημα πάγου” (*)

- Η λειτουργία αυτή δίνει βέλτιστα αποτελέσματα για το χτύπημα πάγου μέχρι το 

επιθυμητό επίπεδο. 

- Συνίσταται να πατάτε το κουμπί σε κύκλους των 3 δευτερολέπτων κι 

επαναλάβετε την εργασία μέχρι που να επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα. 

Εξάρτημα μύλος αλέσματος (**)

- Ανοίξτε το καπάκι γυρίζοντάς το δεξιόστροφα.

- Εισάγετε τα συστατικά στο μύλο αλέσματος (μόνο ξηρά συστατικά). Μην 

υπερβαίνετε την μέγιστη χωρητικότητα της κανάτας.

- Κλείστε το καπάκι γυρίζοντάς το αριστερόστροφα μέχρι που να έχει εφαρμόσει 

καλά σε θέση εμπλοκής ακούγοντας ένα κλικ. (Σχ. 3)

- Τοποθετήστε το καπάκι του μύλου αλέσεως. Γυρίστε τον μύλο αλέσματος 

δεξιόστροφα μέχρι που να έχει εφαρμόσει καλά σε θέση εμπλοκής ακούγοντας 

ένα κλικ. (Σχ. 4)

- Βάλτε τη συσκευή στη πρίζα λήψης ρεύματος.

- Διαλέξτε την επιθυμητή ταχύτητα για να αρχίσει να αλέθει.

- Για να σταματήσει η συσκευή επιλέξτε ξανά την ταχύτητα “0”. 

Μόλις έχετε τελειώσει με την χρήση του μύλου αλέσματος: 

- Επιλέξτε την θέση “0” με τον διακόπτη επιλογής ταχυτήτων.

- Βγάλετε το σίδερο από την πρίζα λήψης ρεύματος.

- Γυρίστε τον μύλο αλέσματος αριστερόστροφα και βγάλτε τον από το σώμα 

του μοτέρ. 

- Γυρίστε το σκέπασμα δεξιόστροφα για να ανοίξει.

- Καθαρίστε την συσκευή.

Καθαρισμός

- Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να 

κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού.

- Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες 

απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη.

- Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα 

ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής.

- Μην αφήσετε να μπει νερό ή άλλο υγρό στις εξόδους αερισμού για να 

αποφευχθούν φθορές στα εσωτερικά λειτουργικά τμήματα της συσκευής.

- Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό, και μην την τοποθετείτε κάτω 

από τη βρύση.

- Κατά την διαδικασία καθαρισμού θα πρέπει να προσέχετε ιδιαιτέρως τις 

λεπίδες διότι είναι πολύ μυτερές.

- Συνιστάται ο τακτικός καθαρισμός της συσκευής και η απομάκρυνση όλων των 

τροφικών υπολειμμάτων.

- Εάν δεν διατηρείτε την συσκευή καθαρή, η επιφάνειά της μπορεί να αλλοιωθεί 

και να επηρεάσει με αρνητικό τρόπο την διάρκεια ζωής της συσκευής και να 

οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις.

- Τα ακόλουθα κομμάτια μπορούν να πλυθούν σε πλυντήριο πιάτων:

- Κανάτα

- Καπάκι κανάτας 

- Ποτήρι δοσομετρητής

- Σκέπασμα του μύλου για κτύπημα

Λειτουργία αυτόματου καθαρισμού:

- Βάλτε ζεστό νερό και μία μικρή ποσότητα υγρού σαπουνιού μέσα στην κανάτα. 

- Επιλέξτε διακεκομμένα την λειτουργία Τούρμπο. 

Αφαιρούμενες λεπίδες για αποτελεσματικό καθαρισμό (μόνο με την 

κανάτα του μίξερ)

- Λασκάρετε τον δακτύλιο στερέωσης των λεπίδων, στρέφοντάς το στην 

κατεύθυνση των δεικτών του ρολογιού. (Σχ. 5)

- Αφαιρέστε τον δακτύλιο στερέωσης, την λεπίδα, τον δακτύλιο σφραγίσματος 

και καθαρίστε τα. (Σχ. 5)

- Μετά τον καθαρισμό, τοποθετήστε ξανά την λεπίδα και στρέψτε στην αντίθετη 

κατεύθυνση, τον δακτύλιο ασφάλισης.

(**) Αποσπώμενος σύνδεσμος σφραγίσματος του μύλου για τον 

καθαρισμό του 

- Αποσύρετε τον σύνδεσμο σφραγίσματος του μύλου από μέσα από το 

σκέπασμα (Σχ. 6).

- Καθαρίστε το και ξαναβάλτε το στην αρχική του θέση.

(*) Διαθέσιμο μόνο στο μοντέλο Optima Legend

(**) Διαθέσιμο μόνο στο μοντέλο Optima Mill

Δυσλειτουργίες και επισκευή

- Σε περίπτωση βλάβης μεταφέρετε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο 

Τεχνικής Εξυπηρέτησης. Μην προσπαθήσετε να την ανοίξετε ή να την 

επισκευάσετε γιατί είναι επικίνδυνο.

Για προϊόντα την Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/και σε περίπτωση που κάτι τέτοιο 

απαιτεί η νομοθεσία στην χώρα προέλευσής σας:

Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος 

- Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής 

συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και ανακύκλωσής 

τους. Εάν επιθυμείτε να τα πετάξετε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους 

κατάλληλους για κάθε είδος υλικού δημόσιους κάδους.

Manual Optimas.indb   34

11/02/15   13:16

Содержание Optima

Страница 1: ...Catal OPTIMA OPTIMA GLASS OPTIMA LEGEND OPTIMA MILL Batidora Batedora Blender Mixeur Mixger t Frullatore Batedor Mixer Mikser Blender Manual Optimas indb 1 11 02 15 13 16...

Страница 2: ...A B C D E F G J I H K N M L Manual Optimas indb 2 11 02 15 13 16...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 1 2 1 2 Manual Optimas indb 3 11 02 15 13 16...

Страница 4: ...Fig 3 Fig 4 1 2 1 2 Manual Optimas indb 4 11 02 15 13 16...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 6 1 2 Manual Optimas indb 5 11 02 15 13 16...

Страница 6: ...te operacionesdemontajeydesmontaje vaciadodejarraylimpieza Desconectarsiempreelaparatodela alimentaci nsisedejadesatendidoy antesdelmontaje deldesmontajeode lalimpieza Silaconexi nredest da ada debe s...

Страница 7: ...r ndola en el sentido de las agujas del reloj Introduzca los ingredientes en el molinillo solamente ingredientes secos No exceder la capacidad m xima del cuenco Cierre la tapa gir ndola en el sentido...

Страница 8: ...s de colores o canela Gu a r pida Introducir todos los ingredientes en la jarra batidora Vel M x MARGARITA Ingredientes 40 ml zumo de lim n 20 ml cointreau 40 ml tequila sal fina Preparaci n Introduci...

Страница 9: ...unperill nointenteudesmuntar lonireparar lo vosaltresmateixos Abans de connectar l aparell a la xarxa verifiqueu que el voltatge que s indica a la placa de caracter stiques coincideix amb el voltatge...

Страница 10: ...et en el sentit de les agulles del rellotge fins que quedi ben acoblat en posici de bloqueig quan sentiu un clic Fig 4 Connecteu l aparell a la xarxa el ctrica Seleccioneu la velocitat desitjada per c...

Страница 11: ...s de colors o canyella Gu a r pida Introdu u tots els ingredients a la gerra batedora Vel M x MARGARITA Ingredients 40 ml suc de llimona 20 ml cointreau 40 ml tequila sal fina Preparaci Introdu u tots...

Страница 12: ...not alter the plug Do not use plug adaptors Keep the working area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents Keep children and bystanders away when using this appliance The applianc...

Страница 13: ...appliance to the mains Turn the mill unit counterclosewise and lift it from the motor body Turn the lid clockwise to open it Clean the appliance Cleaning Disconnect the appliance from the mains and l...

Страница 14: ...loured fruit or cinnamon Fast version Place all the ingredients in the blender container Max speed MARGARITA Ingredients 40 ml lemon juice 20 ml Cointreau 40 ml tequila Table salt Preparation Place al...

Страница 15: ...ge d montageoulenettoyage Silaconnexionaur seauestabim e ilfaudralachanger remettrel appareil unserviced assistancetechniqueau toris Pour viterundanger netentez pasdeled monteroudeler parer vous m me...

Страница 16: ...le moulinet uniquement des ingr dients secs Ne pas d passer la capacit maximale du bol Fermez le couvercle en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d une montre jusqu entendre le clic indiq...

Страница 17: ...es vermicelles de couleur ou saupoudrer de cannelle Guide rapide Introduire tous les ingr dients dans le bol mixeur Vit Max MARGARITA Ingr dients 40 ml de jus de citron 20 ml de Cointreau 40 ml de teq...

Страница 18: ...issen sofern sienichtdurcheinef rihreSicherheit verantwortlichePersonbeaufsichtigt oderbeiderBedienungangeleitet werdenunddiem glichenGefahren verstehen DiesesGer tistkeinSpielzeug Kindersolltenbeaufs...

Страница 19: ...ben und den Becher wieder aufstellen Zum Abstellen Wahlschalter auf Position 0 stellen Nach dem Gebrauch des Ger tes Stellen Sie den Geschwindigkeits Wahlschalter auf Position 0 Ziehen Sie den Netzste...

Страница 20: ...cht Alle Zutaten in das Mixgef geben 40 sek Vit Max KAFFEE MILCHSHAKE Zutaten 1 T tchen l slicher Kaffee 500 ml Milch 300 g Vanilleeis 2 L ffel Zucker wer es sehr s mag Zubereitung Alle Zutaten in das...

Страница 21: ...e le operazionidimontaggioesmontaggio elosvuotamentodelrecipienteperla pulizia Scollegaresemprel apparecchio dall alimentazionequandononsuper visionatoeprimadieseguirequalsiasi operazionedimontaggio s...

Страница 22: ...desiderata Si consiglia di lavorare premendo il tasto in cicli di 3 secondi e di ripetere l operazione fino a ottenere il risultato desiderato Accessorio macinino Aprire il coperchio ruotandolo in se...

Страница 23: ...o cannella Guida rapida Inserire tutti gli ingredienti nella caraffa frullatrice Vel Max MARGARITA Ingredienti 40 ml succo di limone 20 ml di cointreau 40 ml di tequila sale fino Preparazione Inserire...

Страница 24: ...mpreoaparelhoda alimenta oquandon oestivera utiliz loeantesdamontagem da desmontagemoudalimpeza Sealiga oderedeestiverdanifi cada devesersubstitu da Levaro aparelhoaumServi odeAssist n ciaT cnicaautor...

Страница 25: ...entes no moinho apenas ingredientes secos N o exceder a capacidade m xima recomendada Fechar a tampa girando a no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at ficar bem encaixada na posi o de bloq...

Страница 26: ...u canela em cima Guia r pido Introduzir todos os ingredientes no dep sito batedor Vel Max MARGARITA Ingredientes 40 ml de sumo de lim o 20 ml de Cointreau 40 ml de Tequila sal fino Prepara o Introduzi...

Страница 27: ...enendemonterenvandemes senaangeziendezegeslepenzijnen errisicobestaatdatuzichsnijdt Alshetapparaatonbeheerdachter gelatenwordtofvoordathulpstukken gemonteerd gedemonteerdwordenof hetapparaatgereinigdw...

Страница 28: ...deze te herhalen tot het gewenste resultaat wordt bereikt Accessoire molentje Open het deksel door het in wijzerzin te draaien Leg de ingredi nten in het molentje enkel droge ingredi nten Overschrijd...

Страница 29: ...e met slagroom gekleurde vlokjes of kaneel versieren Snelgids Doe alle ingredi nten in de mengkom Max snelheid MARGARITA Ingredi nten 40 ml citroensap 20 ml cointreau 40 ml tequila fijn zout Bereiding...

Страница 30: ...le ynadzorowa dzieci aby upewni si eniebawi si urz dzeniem No eurz dzenias ostreimog skaleczy Nale yobchodzi si znimibardzoostro nieiunika bezpo redniegokontaktu Nale yzachowa szczeg ln ostro no podcz...

Страница 31: ...knckj i pu przycisk aby wr ci do normalnych obrot w Funkcja Picahielos Mielenie lodu Dzi ki tej funkcji mo na mieli l d Przy kruszeniu lodu zaleca si naciska przycisk nie na d u ej ni 3 sekundy Nale y...

Страница 32: ...bkie przygotowanie W o y wszystkie sk adniki do dzbanka Max Pr dko MARGARITA Sk adniki 40 ml soku cytrynowego 20 ml cointreau 40 ml tequila s l Przygotowanie W o y wszystkie sk adniki do dzbanka i mie...

Страница 33: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill TAURUS A B C D E F G H I J TURBO K L N Optima Legend Optima Mill 10 B Manual Optimas indb 33 11 02 15 13 16...

Страница 34: ...MAX MIN 2 30 4 1 2 0 0 3 3 4 0 0 ph 5 5 6 Optima Legend Optima Mill Manual Optimas indb 34 11 02 15 13 16...

Страница 35: ...40 1 500 ml 300 2 W o y wszystkie sk adniki do dzbanka 40 ml 20 ml Cointreau 40 ml 2 3 W o y wszystkie sk adniki do dzbanka 2 3 pulse Turbo BLOODY MARY 50 ml 120 ml 10 ml 1 abasco 1 Worcesterchire 2...

Страница 36: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill TAURUS A B C D E F G H I J K L M N Optima Legend Optima Mill 10 Manual Optimas indb 36 11 02 15 13 16...

Страница 37: ...MAX MIN 2 30 4 1 2 MAX 0 0 3 3 4 0 0 5 5 6 Optima Legend Optima Mill Manual Optimas indb 37 11 02 15 13 16...

Страница 38: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 1 100 700 40 40 1 500 300 2 40 20 40 2 3 2 3 pulse Turbo 50 120 10 1 1 2 10 2 10 Manual Optimas indb 38 11 02 15 13 16...

Страница 39: ...demontare demon taresaucur are Incazulaparitieiunoranomaliila cabluldealimentare nuincercatisa schimbaticablul arputefipericulos Ducetiaparatullaunserviceautorizat Cuscopuldeaevitaunpericol nu ncerca...

Страница 40: ...vasului ceramic nchide i capacul rotindu l n sensul opus acelor de ceasornic p n c nd este bine fixat n pozi ia blocat la auzul unui clic Fig 3 nchide i capacul r ni ei Roti i r ni a n sensul acelor...

Страница 41: ...c cu f ii colorate sau scor i oar Ghid rapid Introduce i toate ingredientele n vasul mixerului Vitez max MARGARITA Ingrediente 40 ml suc de l m ie 20 ml cointreau 40 ml tequila sare fin Preparare Int...

Страница 42: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill TAURUS A B C D E K F G H I J K L M N a Optima Legend a Optima Mill 10 c a c Manual Optimas indb 42 11 02 15 13 16...

Страница 43: ...MAX IN a 2 30 4 e 1 2 0 0 Turbo B P C 3 a 3 4 0 0 pH c c Turbo 5 5 6 a Optima Legend a Optima Mill Manual Optimas indb 43 11 02 15 13 16...

Страница 44: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 1 100 700 40 a 40 cek 1 500 300 2 c MA 40 20 ointreau 40 2 3 e 2 3 T 50 120 10 worcesterchire 1 1 2 10 2 10 cek Manual Optimas indb 44 11 02 15 13 16...

Страница 45: ...Manual Optimas indb 45 11 02 15 13 16...

Страница 46: ...1 2 0 0 3 3 4 0 0 ph 5 5 6 Optima Legend Optima Mill RAEE 2004 108 EC 2006 95 EC Manual Optimas indb 46 11 02 15 13 16...

Страница 47: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill A B C D E F G H I J K L M N Optima Legend Optima Mill 10 30 4 Manual Optimas indb 47 11 02 15 13 16...

Страница 48: ...8Kg approx Gross weight 2Kg approx OPTIMA GLASS Net weight 3Kg approx Gross weight 3 3Kg approx OPTIMA LEGEND Net weight 3Kg approx Gross weight 3 3Kg approx OPTIMA MILL Net weight 3 3Kg approx Gross...

Отзывы: