Taurus Optima Скачать руководство пользователя страница 16

- Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au 

secteur.

- Respecter les niveaux MAX et MIN qui sont indiqués sur le pichet. 

- Débrancher l’appareil du réseau électrique si vous ne l’utilisez pas et 

avant toute opération de nettoyage, d’ajustage, recharge ou changement 

d’accessoires. 

- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes-

sionnel ou industriel.

- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handica-

pées.

- Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas 

désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres condi-

tions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’appareil.

- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Ainsi, vous 

économiserez de l’énergie et vous aiderez à prolonger la vie de l’appareil.

- Ne pas oublier de placer le joint de fermeture des lames, sinon les lames 

pourraient se séparer.

- Ne pas faire fonctionner le mixeur de manière continue pendant plus de 2 

minutes. Ne pas faire fonctionner le moulinet de manière continue pendant 

plus de 30 secondes (*). Si le moteur surchauffe, éteindre l’appareil et le laisser 

refroidir avant de le remettre en marche.

- Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner avec des liquides chauds. 

Éviter de mélanger des liquides chauds dans le bol mixeur. 

- Pour piler de la glace, ne pas introduire plus de 4 glaçons chaque fois. Si 

vous souhaitez ajouter des glaçons, retirez le bol doseur et introduisez, un à 

un, les glaçons. 

- À titre indicatif sur le tableau en annexe, sont indiquées une série de recettes 

qui précisent les quantités à mettre d’aliments et le temps de fonctionnement 

de l’appareil. 

Service :

- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation 

peut engendrer un danger, et annule la garantie et la responsabilité du 

fabricant. 

Mode d’emploi

Remarques avant utilisation :

- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit.

- Avant la première utilisation, laver le panier et la cuve à l’eau et au détergent, 

bien rincer afin d’éliminer les restes de détergent et ensuite, sécher.

Usage :

- Avant de placer le corps moteur, veillez à ce que l’anneau de fixation des 

lames soit bien accouplé au bol (en le tournant dans le sens contraire aux 

aiguilles d’une montre). (Fig.1)

- Placez le bol dans l’unité moteur et tournez-le dans le sens des aiguilles 

d’une montre jusqu’à entendre le “clic” indiquant qu’il est correctement en 

place (Fig.2)

- Introduire les ingrédients après les avoir coupés en morceaux dans le pichet 

contenant du liquide (ne pas dépasser la marque du niveau maximum).

- Recouvrir le pichet avec le couvercle et s’assurer qu’il est bien ajusté. 

- Placer le verre doseur dans le couvercle.

- Brancher l’appareil au secteur.

- Sélectionnez la vitesse de votre choix et commencez à mixer. 

- Si vous souhaitez introduire davantage d’ingrédients, retirer le verre doseur.

- Ajouter les ingrédients et replacer le verre.

- Pour arrêter l’appareil, sélectionner la position “0”. 

Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil:

- Sélectionner la position “0” au moyen du sélecteur de vitesse. 

- Débrancher l’appareil du secteur.

- Tournez le verre mixeur dans le sens inverse aux aiguilles d’une montre et 

retirez-le du corps moteur. 

- Nettoyer l’appareil.

Fonction “Turbo” 

- L’appareil fonctionne correctement à la vitesse maximale pour un résultat 

optimum.

- Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche la fonction et lâchez-le pour 

l’arrêter. 

Fonction “Pic à glace” (*)

- Cette fonction fournit des résultats optimums pour piler la glace autant que 

vous voudrez. 

- Il est recommandé de travailler en appuyant sur le bouton par cycles de 3 

secondes, puis en répétant l’opération jusqu’à obtenir le résultat désiré. 

Accessoire moulinet (**)

- Ouvrez le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.

- Introduire les ingrédients dans le moulinet (uniquement des ingrédients secs). 

Ne pas dépasser la capacité maximale du bol.

- Fermez le couvercle en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d’une 

montre jusqu’à entendre le “clic” indiquant qu’il est correctement en place. 

(Fig.3)

- Placer le couvercle du moulinet. Tournez le moulinet dans le sens des 

aiguilles d’une montre jusqu’à entendre le “clic” indiquant qu’il est correctement 

en place. (Fig.4)

- Brancher l’appareil au réseau électrique.

- Sélectionnez la vitesse désirée pour moudre les aliments.

- Pour arrêter l’appareil, il suffit de sélectionner à nouveau la vitesse “0”. 

Une fois que vous aurez fini d’utiliser le moulinet :

- Sélectionner la position ““0”” au moyen du sélecteur de vitesse. 

- Débrancher l’appareil du secteur.

- Tournez le moulinet dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et 

retirez le corps moteur. 

- Tourner le couvercle dans le sens horaire pour l’ouvrir.

- Nettoyer l’appareil.

Nettoyage

- Débrancher l’appareil du secteur et le laisser refroidir avant de procéder à 

toute opération de nettoyage.

- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher.

- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau 

de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de 

ventilation afin d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil.

- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous 

un robinet.

- Durant le processus de nettoyage, faire attention en particulier aux lames, 

celles-ci sont très coupantes.

- Il est recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement et de retirer tous les 

restes d’aliments. 

- Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut 

se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le 

rendre dangereux.

- Les pièces suivantes peuvent être lavées au lave-vaisselle :

- Pichet

- Couvercle du récipient

- Verre doseur

- Couvercle moulinet

Fonction Autonettoyante:

- Mettre de l’eau chaude et une petite quantité de savon liquide dans le 

récipient.

- Sélectionner de façon intermittente la fonction Turbo.

Lames amovibles pour un nettoyage efficace (Uniquement pour le bol 

mixeur)

- Desserrez l’anneau de fixation des lames dans le sens horaire. (Fig. 5)

- Retirez l’anneau de fixation, la lame, le joint de fermeture et nettoyez-les. 

(Fig. 5)

- Replacez la lame après l’avoir lavée, puis tournez l’anneau de fixation dans 

le sens inverse.

(**) Joint de fermeture du moulinet amovible pour son nettoyage 

- Retirez le joint de fermeture du moulinet qui se trouve dans le couvercle. 

(Fig. 6)

- Lavez-le et replacez-le dans sa position initiale.

(*)Seulement disponible pour le modèle Optima Legend 

(**)Seulement disponible pour le modèle Optima Mill 

Anomalies et réparation

- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique 

autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; 

cela implique des risques.

Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) conformément à la réglementa-

tion en vigueur de votre pays d’origine :

Écologie et recyclage du produit 

- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un 

programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez 

vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque 

type de matériel.

- Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées 

comme étant nocives pour l’environnement.

Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, 

une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la 

méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements 

électriques et électroniques (DEEE). 

Cet appareil est certifié conforme à la Directive 2006/95/EC de Basse Tension, 

de même qu’à la Directive 2004/108/EC en matière de Compatibilité Électro-

magnétique, à la Directive 2011/65/EC relative à la limitation de l’utilisation 

de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et 

électroniques.  

Manual Optimas.indb   16

11/02/15   13:16

Содержание Optima

Страница 1: ...Catal OPTIMA OPTIMA GLASS OPTIMA LEGEND OPTIMA MILL Batidora Batedora Blender Mixeur Mixger t Frullatore Batedor Mixer Mikser Blender Manual Optimas indb 1 11 02 15 13 16...

Страница 2: ...A B C D E F G J I H K N M L Manual Optimas indb 2 11 02 15 13 16...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 1 2 1 2 Manual Optimas indb 3 11 02 15 13 16...

Страница 4: ...Fig 3 Fig 4 1 2 1 2 Manual Optimas indb 4 11 02 15 13 16...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 6 1 2 Manual Optimas indb 5 11 02 15 13 16...

Страница 6: ...te operacionesdemontajeydesmontaje vaciadodejarraylimpieza Desconectarsiempreelaparatodela alimentaci nsisedejadesatendidoy antesdelmontaje deldesmontajeode lalimpieza Silaconexi nredest da ada debe s...

Страница 7: ...r ndola en el sentido de las agujas del reloj Introduzca los ingredientes en el molinillo solamente ingredientes secos No exceder la capacidad m xima del cuenco Cierre la tapa gir ndola en el sentido...

Страница 8: ...s de colores o canela Gu a r pida Introducir todos los ingredientes en la jarra batidora Vel M x MARGARITA Ingredientes 40 ml zumo de lim n 20 ml cointreau 40 ml tequila sal fina Preparaci n Introduci...

Страница 9: ...unperill nointenteudesmuntar lonireparar lo vosaltresmateixos Abans de connectar l aparell a la xarxa verifiqueu que el voltatge que s indica a la placa de caracter stiques coincideix amb el voltatge...

Страница 10: ...et en el sentit de les agulles del rellotge fins que quedi ben acoblat en posici de bloqueig quan sentiu un clic Fig 4 Connecteu l aparell a la xarxa el ctrica Seleccioneu la velocitat desitjada per c...

Страница 11: ...s de colors o canyella Gu a r pida Introdu u tots els ingredients a la gerra batedora Vel M x MARGARITA Ingredients 40 ml suc de llimona 20 ml cointreau 40 ml tequila sal fina Preparaci Introdu u tots...

Страница 12: ...not alter the plug Do not use plug adaptors Keep the working area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents Keep children and bystanders away when using this appliance The applianc...

Страница 13: ...appliance to the mains Turn the mill unit counterclosewise and lift it from the motor body Turn the lid clockwise to open it Clean the appliance Cleaning Disconnect the appliance from the mains and l...

Страница 14: ...loured fruit or cinnamon Fast version Place all the ingredients in the blender container Max speed MARGARITA Ingredients 40 ml lemon juice 20 ml Cointreau 40 ml tequila Table salt Preparation Place al...

Страница 15: ...ge d montageoulenettoyage Silaconnexionaur seauestabim e ilfaudralachanger remettrel appareil unserviced assistancetechniqueau toris Pour viterundanger netentez pasdeled monteroudeler parer vous m me...

Страница 16: ...le moulinet uniquement des ingr dients secs Ne pas d passer la capacit maximale du bol Fermez le couvercle en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d une montre jusqu entendre le clic indiq...

Страница 17: ...es vermicelles de couleur ou saupoudrer de cannelle Guide rapide Introduire tous les ingr dients dans le bol mixeur Vit Max MARGARITA Ingr dients 40 ml de jus de citron 20 ml de Cointreau 40 ml de teq...

Страница 18: ...issen sofern sienichtdurcheinef rihreSicherheit verantwortlichePersonbeaufsichtigt oderbeiderBedienungangeleitet werdenunddiem glichenGefahren verstehen DiesesGer tistkeinSpielzeug Kindersolltenbeaufs...

Страница 19: ...ben und den Becher wieder aufstellen Zum Abstellen Wahlschalter auf Position 0 stellen Nach dem Gebrauch des Ger tes Stellen Sie den Geschwindigkeits Wahlschalter auf Position 0 Ziehen Sie den Netzste...

Страница 20: ...cht Alle Zutaten in das Mixgef geben 40 sek Vit Max KAFFEE MILCHSHAKE Zutaten 1 T tchen l slicher Kaffee 500 ml Milch 300 g Vanilleeis 2 L ffel Zucker wer es sehr s mag Zubereitung Alle Zutaten in das...

Страница 21: ...e le operazionidimontaggioesmontaggio elosvuotamentodelrecipienteperla pulizia Scollegaresemprel apparecchio dall alimentazionequandononsuper visionatoeprimadieseguirequalsiasi operazionedimontaggio s...

Страница 22: ...desiderata Si consiglia di lavorare premendo il tasto in cicli di 3 secondi e di ripetere l operazione fino a ottenere il risultato desiderato Accessorio macinino Aprire il coperchio ruotandolo in se...

Страница 23: ...o cannella Guida rapida Inserire tutti gli ingredienti nella caraffa frullatrice Vel Max MARGARITA Ingredienti 40 ml succo di limone 20 ml di cointreau 40 ml di tequila sale fino Preparazione Inserire...

Страница 24: ...mpreoaparelhoda alimenta oquandon oestivera utiliz loeantesdamontagem da desmontagemoudalimpeza Sealiga oderedeestiverdanifi cada devesersubstitu da Levaro aparelhoaumServi odeAssist n ciaT cnicaautor...

Страница 25: ...entes no moinho apenas ingredientes secos N o exceder a capacidade m xima recomendada Fechar a tampa girando a no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at ficar bem encaixada na posi o de bloq...

Страница 26: ...u canela em cima Guia r pido Introduzir todos os ingredientes no dep sito batedor Vel Max MARGARITA Ingredientes 40 ml de sumo de lim o 20 ml de Cointreau 40 ml de Tequila sal fino Prepara o Introduzi...

Страница 27: ...enendemonterenvandemes senaangeziendezegeslepenzijnen errisicobestaatdatuzichsnijdt Alshetapparaatonbeheerdachter gelatenwordtofvoordathulpstukken gemonteerd gedemonteerdwordenof hetapparaatgereinigdw...

Страница 28: ...deze te herhalen tot het gewenste resultaat wordt bereikt Accessoire molentje Open het deksel door het in wijzerzin te draaien Leg de ingredi nten in het molentje enkel droge ingredi nten Overschrijd...

Страница 29: ...e met slagroom gekleurde vlokjes of kaneel versieren Snelgids Doe alle ingredi nten in de mengkom Max snelheid MARGARITA Ingredi nten 40 ml citroensap 20 ml cointreau 40 ml tequila fijn zout Bereiding...

Страница 30: ...le ynadzorowa dzieci aby upewni si eniebawi si urz dzeniem No eurz dzenias ostreimog skaleczy Nale yobchodzi si znimibardzoostro nieiunika bezpo redniegokontaktu Nale yzachowa szczeg ln ostro no podcz...

Страница 31: ...knckj i pu przycisk aby wr ci do normalnych obrot w Funkcja Picahielos Mielenie lodu Dzi ki tej funkcji mo na mieli l d Przy kruszeniu lodu zaleca si naciska przycisk nie na d u ej ni 3 sekundy Nale y...

Страница 32: ...bkie przygotowanie W o y wszystkie sk adniki do dzbanka Max Pr dko MARGARITA Sk adniki 40 ml soku cytrynowego 20 ml cointreau 40 ml tequila s l Przygotowanie W o y wszystkie sk adniki do dzbanka i mie...

Страница 33: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill TAURUS A B C D E F G H I J TURBO K L N Optima Legend Optima Mill 10 B Manual Optimas indb 33 11 02 15 13 16...

Страница 34: ...MAX MIN 2 30 4 1 2 0 0 3 3 4 0 0 ph 5 5 6 Optima Legend Optima Mill Manual Optimas indb 34 11 02 15 13 16...

Страница 35: ...40 1 500 ml 300 2 W o y wszystkie sk adniki do dzbanka 40 ml 20 ml Cointreau 40 ml 2 3 W o y wszystkie sk adniki do dzbanka 2 3 pulse Turbo BLOODY MARY 50 ml 120 ml 10 ml 1 abasco 1 Worcesterchire 2...

Страница 36: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill TAURUS A B C D E F G H I J K L M N Optima Legend Optima Mill 10 Manual Optimas indb 36 11 02 15 13 16...

Страница 37: ...MAX MIN 2 30 4 1 2 MAX 0 0 3 3 4 0 0 5 5 6 Optima Legend Optima Mill Manual Optimas indb 37 11 02 15 13 16...

Страница 38: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 1 100 700 40 40 1 500 300 2 40 20 40 2 3 2 3 pulse Turbo 50 120 10 1 1 2 10 2 10 Manual Optimas indb 38 11 02 15 13 16...

Страница 39: ...demontare demon taresaucur are Incazulaparitieiunoranomaliila cabluldealimentare nuincercatisa schimbaticablul arputefipericulos Ducetiaparatullaunserviceautorizat Cuscopuldeaevitaunpericol nu ncerca...

Страница 40: ...vasului ceramic nchide i capacul rotindu l n sensul opus acelor de ceasornic p n c nd este bine fixat n pozi ia blocat la auzul unui clic Fig 3 nchide i capacul r ni ei Roti i r ni a n sensul acelor...

Страница 41: ...c cu f ii colorate sau scor i oar Ghid rapid Introduce i toate ingredientele n vasul mixerului Vitez max MARGARITA Ingrediente 40 ml suc de l m ie 20 ml cointreau 40 ml tequila sare fin Preparare Int...

Страница 42: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill TAURUS A B C D E K F G H I J K L M N a Optima Legend a Optima Mill 10 c a c Manual Optimas indb 42 11 02 15 13 16...

Страница 43: ...MAX IN a 2 30 4 e 1 2 0 0 Turbo B P C 3 a 3 4 0 0 pH c c Turbo 5 5 6 a Optima Legend a Optima Mill Manual Optimas indb 43 11 02 15 13 16...

Страница 44: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 1 100 700 40 a 40 cek 1 500 300 2 c MA 40 20 ointreau 40 2 3 e 2 3 T 50 120 10 worcesterchire 1 1 2 10 2 10 cek Manual Optimas indb 44 11 02 15 13 16...

Страница 45: ...Manual Optimas indb 45 11 02 15 13 16...

Страница 46: ...1 2 0 0 3 3 4 0 0 ph 5 5 6 Optima Legend Optima Mill RAEE 2004 108 EC 2006 95 EC Manual Optimas indb 46 11 02 15 13 16...

Страница 47: ...Optima Optima Glass Optima Legend Optima Mill A B C D E F G H I J K L M N Optima Legend Optima Mill 10 30 4 Manual Optimas indb 47 11 02 15 13 16...

Страница 48: ...8Kg approx Gross weight 2Kg approx OPTIMA GLASS Net weight 3Kg approx Gross weight 3 3Kg approx OPTIMA LEGEND Net weight 3Kg approx Gross weight 3 3Kg approx OPTIMA MILL Net weight 3 3Kg approx Gross...

Отзывы: