background image

4

CMS 1201SW

Quick Start Guide

5

Vorsicht

Die mit dem Symbol markierten 
Anschlüsse führen so viel Spannung, 

dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. 
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle 
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm 
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker 
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen 
oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem 
Fachpersonal ausgeführt werden.

Achtung

Um eine Gefährdung durch Stromschlag 
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung 

bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. 
Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer 
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von 
qualifiziertem Personal ausgeführt werden.

Achtung

Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. 
Stromschlag auszuschließen, darf dieses 

Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden 
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten 
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit 
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, 
auf das Gerät.

Achtung

Die Service-Hinweise sind nur durch 
qualifiziertes Personal zu befolgen. 

Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, 
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät 
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben 
sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem 
Fachpersonal durchzuführen.

1. 

Lesen Sie diese Hinweise.

2. 

Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. 

Beachten Sie alle Warnhinweise.

4. 

Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.

5. 

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. 

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

7. 

Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten 

Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.

8. 

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von 

Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. 
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte 
(auch Verstärker).

9. 

Entfernen Sie in keinem Fall die 

Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten 
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich 
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei 
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. 
Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche 

Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das 
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose 
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die 
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.

10.  

Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor 

Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht 
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere 
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an 
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, 
auf ausreichenden Schutz.

11.  

Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter 

an das Stromnetz angeschlossen sein.

12.  

Sollte der Hauptnetzstecker oder eine 

Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten 
sein, muss diese immer zugänglich sein.

13.  

Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, 

die laut Hersteller geeignet sind.

14.  

Verwenden 

Sie nur Wagen, 
Standvorrichtungen, 
Stative, Halter oder Tische, 
die vom Hersteller benannt 
oder im Lieferumfang 
des Geräts enthalten 
sind. Falls Sie einen 

Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen 
der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch 
Stolpern zu vermeiden.

15.  

Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn 

Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

16.  

Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von 

qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung 
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise 
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder 
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere 
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt 
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder 
auf den Boden gefallen ist.

17.  

Korrekte Entsorgung 

dieses Produkts: Dieses 
Symbol weist darauf hin, das 
Produkt entsprechend der 
WEEE Direktive (2012/19/EU) 
und der jeweiligen nationalen 
Gesetze nicht zusammen mit 

Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt 
sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für 
Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) 
abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, 
die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten 
in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße 
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung 
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig 
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses 
Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. 
Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte 
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum 
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu 
Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.

18.  

Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten 

Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.

19.  

Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen 

Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.

20.  

Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien 

den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer 
Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.

21.  

Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten 

Klimazonen bis 45° C einsetzbar.

Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, 
die Personen entstanden sind, die sich ganz oder 
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, 
Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, 
Erscheinungsbild und andere Informationen können 
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle 
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. 
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, 
Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio 
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen 
der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global 
Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. 

Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche 
Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten 
beschränkten Garantie finden Sie online unter 
musictribe.com/warranty.

Les points repérés par ce symbole portent 
une tension électrique suffisante pour 
constituer un risque d’électrocution. 

Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels 
de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches 
à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou 
modification doit être effectuée uniquement par un 
personnel qualifié.

Ce symbole avertit de la présence d’une 
tension dangereuse et non isolée à 
l’intérieur de l’appareil - elle peut 

provoquer des chocs électriques.

Attention

Ce symbol signale les consignes 
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes 

dans la documentation fournie. Lisez les consignes de 
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

Attention

Pour éviter tout risque de choc électrique, 
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni 

démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil 
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. 
Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention

Pour réduire les risques de feu et de choc 
électrique, n’exposez pas cet appareil à la 

pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. 
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur 
l’appareil (un vase par exemple).

Attention

Ces consignes de sécurité et d’entretien 
sont destinées à un personnel qualifié. 

Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez 
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le 
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent 
être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. 

Lisez ces consignes.

2. 

Conservez ces consignes.

3. 

Respectez tous les avertissements.

4. 

Respectez toutes les consignes d’utilisation.

5. 

N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

6. 

Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.

7. 

Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation 

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les 
consignes du fabricant concernant l’installation 
de l’appareil.

8. 

Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 

de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout 
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli 
de puissance).

9. 

Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires 

ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux 
contacts de largeur différente. Le plus large est le contact 
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus 
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc 
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne 
correspond pas à celles de votre installation électrique, 
faites appel à un électricien pour effectuer le changement 
de prise.

10.  

Installez le cordon d’alimentation de telle façon 

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit 
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon 
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au 
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à 
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle 
rallonge électrique.

11.  

Utilisez exclusivement des accessoires et des 

appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

12.  

Utilisez 

exclusivement des 
chariots, des diables, 
des présentoirs, des pieds 
et des surfaces de 
travail recommandés 
par le fabricant ou 
livrés avec le produit. 

Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable 
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.

13.  

Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas 

d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue 
période de temps. 

14.  

Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 

être effectués uniquement par du personnel qualifié. 
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est 
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur 
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un 
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si 
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne 
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15.  

L’appareil doit être connecté à une prise secteur 

dotée d’une protection par mise à la terre. 

16.  

La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil 

dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible 
en permanence.

17.  

Mise au rebut appropriée de 

ce produit: Ce symbole indique 
qu’en accord avec la directive DEEE 
(2012/19/EU) et les lois en vigueur 
dans votre pays, ce produit ne 
doit pas être jeté avec les déchets 
ménagers. Ce produit doit être 

déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage 
des déchets d’équipements électriques et électroniques 
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets 
pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement 
et la santé à cause des substances potentiellement 

dangereuses généralement associées à ces équipements. 
En même temps, votre coopération dans la mise au 
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace 
des ressources naturelles. Pour plus d’informations 
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets 
d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre 
mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

18.  

N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel 

qu’une bibliothèque ou meuble similaire.

19.  

Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des 

bougies allumées, sur l’appareil.

20.  

Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque 

vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent 
être déposées dans un point de collecte adapté.

21.  

Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical 

ou modéré avec des températures de 45°C maximum.

Music Tribe ne peut être tenu pour responsable 
pour toute perte pouvant être subie par toute 
personne se fiant en partie ou en totalité à toute 
description, photographie ou affirmation contenue 
dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence 
et d’autres informations peuvent faire l’objet de 
modifications sans notification. Toutes les marques 
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, 
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 
Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont 
des marques ou marques déposées de Music Tribe 
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 
2021 Tous droits réservés. 

Pour connaître les termes et conditions de garantie 
applicables, ainsi que les informations supplémentaires 
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, 
consultez le site Internet musictribe.com/warranty.

Consignes de sécurité

DÉNI LÉGAL

Wichtige 

Sicherheitshinweise

HAFTUNGSAUSSCHLUSS

BESCHRÄNKTE GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE

Содержание CMS 1201SW

Страница 1: ...Quick Start Guide CMS 1201SW 12 Ceiling Subwoofer for Installation Applications V 1 0...

Страница 2: ...b Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd M...

Страница 3: ...d lectrocution Utilisezuniquementdesc blesd enceintesprofessionnels dehautequalit avecfichesJackmono6 35mmoufiches verrouillagesd j install es Touteautreinstallationou modificationdoit treeffectu euni...

Страница 4: ...relative alla garanzia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomos...

Страница 5: ...igd Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphon...

Страница 6: ...eniamiproducenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtra...

Страница 7: ...easily accessible via 20 mm and 29 mm conduit knockouts on all 5 sides of the can Unpacking and Visual Checks Every Tannoy product and accessory is carefully inspected before packing After unpacking...

Страница 8: ...lmente accesibles a trav s de orificios ciegos de 20 mm y 29 mm en los 5 lados de la lata Desembalaje y controles visuales Todos los productos y accesorios de Tannoy se inspeccionan cuidadosamente ant...

Страница 9: ...es via des d bouchures de conduit de 20 mm et 29 mm sur les 5 c t s de la bo te D ballage et contr les visuels Chaque produit et accessoire Tannoy est soigneusement inspect avant l emballage Apr s le...

Страница 10: ...che an allen 5 Seiten der Dose leicht zug nglich sind Auspacken und visuelle Kontrollen Jedes Tannoy Produkt und Zubeh r wird vor dem Verpacken sorgf ltig gepr ft berpr fen Sie Ihr Produkt nach dem A...

Страница 11: ...ilmente acess veis por meio de orif cios de condu te de 20 mm e 29 mm em todos os 5 lados da lata Desembalagem e verifica es visuais Todos os produtos e acess rios da Tannoy s o inspecionados cuidados...

Страница 12: ...20 mm e 29 mm su tutti e 5 i lati della lattina Disimballaggio e controlli visivi Ogni prodotto e accessorio Tannoy viene attentamente ispezionato prima dell imballaggio Dopo il disimballaggio ispezi...

Страница 13: ...oduct en accessoire wordt zorgvuldig ge nspecteerd voordat het wordt verpakt Controleer uw product na het uitpakken om er zeker van te zijn dat er tijdens het transport geen schade is opgetreden In he...

Страница 14: ...0 mm och 29 mm ledningsuttag p burkens alla 5 sidor Uppackning och visuella kontroller Varje Tannoy produkt och tillbeh r inspekteras noggrant innan f rpackningen Efter uppackning kontrollera din prod...

Страница 15: ...i atwo dost pnym przez przepusty kablowe 20 mm i 29 mm ze wszystkich 5 stron puszki Rozpakowanie i kontrola wizualna Ka dy produkt i akcesoria firmy Tannoy s dok adnie sprawdzane przed zapakowaniem Po...

Страница 16: ...uncionamiento de su producto como parte de un sistema volado si se instala de manera incorrecta e inadecuada puede exponer a las personas a riesgos graves para la salud e incluso la muerte Adem s aseg...

Страница 17: ...conception du syst me CMS 1201SW L assemblage du d flecteur peut tre accroch l arri re de la bo te avec soin Montage de la grille Fliegen mit Augenschrauben WARNUNG Der Betrieb Ihres Produkts als Teil...

Страница 18: ...de ser enganchado na lata traseira com cuidado Ajustando a grade Volare utilizzando golfari AVVERTIMENTO Il funzionamento del prodotto come parte di un sistema in volo se installato in modo errato e i...

Страница 19: ...jk via 20 mm 0 79 en 29 mm 1 14 doorvoeropeningen aan alle vijf zijden van het blik Het besparen van tijd en mankracht tijdens de installatie is een drijvende factor achter het ontwerp van het CMS 120...

Страница 20: ...roduktem w miejscach do kt rych mog wchodzi osoby postronne lub z kt rych mog korzysta Latanie za pomoc przykr canego pr ta Konstrukcja umo liwia r wnie zawieszenie centralne w jednym punkcie za pomoc...

Страница 21: ...ibeVertriebIhresLandeskontaktieren derauf musictribe comunter Support aufgef hrtist SollteIhr Landnichtaufgelistetsein pr fenSiebitte obIhrProblem vonunserem OnlineSupport gel stwerdenkann den Sieeben...

Страница 22: ...tdengenom attbes kamusictribe com Attregistreradittk pmed v rtenklaonlineformul rhj lperossattbehandladina reparationsanspr ksnabbareochmereffektivt L socks villkoreniv rgaranti omtill mpligt 2 Fel Om...

Страница 23: ......

Отзывы: