background image

38

CMS 1201SW

Quick Start Guide

39

Latanie za pomocą śrub oczkowych

OSTRZEŻENIE

: Działanie twojego produktu jako części latającego systemu, jeśli zostanie 

zainstalowany nieprawidłowo i nieprawidłowo, może potencjalnie narazić osoby na poważne 

zagrożenie dla zdrowia, a nawet śmierć. Ponadto należy upewnić się, że względy elektryczne, 

mechaniczne i akustyczne zostały omówione z wykwalifikowanym i certyfikowanym (przez władze 

lokalne, stanowe lub krajowe) personelem przed każdą instalacją lub lotem.
Należy upewnić się, że produkt jest konfigurowany i „obsługiwany” wyłącznie przez wykwalifikowany 

i certyfikowany personel, przy użyciu dedykowanego sprzętu oraz oryginalnych części i komponentów 

dostarczonych wraz z urządzeniem. Jeśli brakuje jakichkolwiek części lub komponentów, przed 

przystąpieniem do konfiguracji systemu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Należy przestrzegać lokalnych, państwowych i innych przepisów bezpieczeństwa obowiązujących 

w Twoim kraju. Music Group nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub 

obrażenia ciała wynikające z niewłaściwego użytkowania, instalacji lub obsługi produktu. 

Regularne kontrole muszą być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel, aby upewnić 

się, że system pozostaje w bezpiecznym i stabilnym stanie. Upewnij się, że w miejscu, w którym 

produkt jest przewożony, obszar pod produktem jest wolny od ruchu ludzi. Nie lataj produktem w 

miejscach, do których mogą wchodzić osoby postronne lub z których mogą korzystać.

Latanie za pomocą przykręcanego pręta

Konstrukcja umożliwia również zawieszenie centralne w jednym punkcie za pomocą pręta 

gwintowanego M10 lub 3/8 UNC - ułatwione dzięki szczelinowemu siodełku montażowemu na 

górze tylnej puszki. W razie potrzeby drut zabezpieczający można przymocować do dowolnego z 

latających punktów M10.
Aby dopasować tylną puszkę do otynkowanego wspornika pręta, najpierw nakręć nakrętkę 50 mm 

(2 “) w górę, a następnie dwie zwykłe podkładki, a następnie nakrętkę zabezpieczającą (Nyloc). 

Zaczep tylną puszkę na pręcie między dwiema zwykłymi podkładkami Po usunięciu przez nakrętkę 

szczeliny prowadzącej, górną nakrętkę można zablokować, aby zabezpieczyć.

Montaż zespołu głośników

Montaż zespołu głośników do wstępnie zainstalowanej puszki tylnej jest zadaniem jednej 

osoby dzięki zdroworozsądkowemu podejściu projektowemu. Jedna krawędź przegrody 

zaciska się na stalowej obudowie, aby ją przytrzymać na miejscu, podczas gdy instalator 

zabezpiecza zespół na miejscu. Podłączenie jest proste dzięki listwom zaciskowym wewnątrz 

puszki, łatwo dostępnym przez przepusty kablowe 20 mm (0,79 “) i 29 mm (1,14”) ze 

wszystkich pięciu stron puszki. Oszczędność czasu i siły roboczej podczas instalacji była 

motorem napędowym projektu systemu CMS 1201SW.
Zespół przegród można ostrożnie zawiesić na tylnej puszce.

Montaż kratki

Dimensions

100.0

[3.94"]

588.2

[23.16"]

302.6

[11.91"]

315.0

[12.40"]

24.6

 [0.97"]

100.0

[3.94"]

457.0

[17.99"]

725.0

[28.54"]

516.0

[20.31"]

15.3

[0.60"]

60.0

[2.36"]

432.0

[17.01"]

432.0

[17.01"]

Содержание CMS 1201SW

Страница 1: ...Quick Start Guide CMS 1201SW 12 Ceiling Subwoofer for Installation Applications V 1 0...

Страница 2: ...b Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd M...

Страница 3: ...d lectrocution Utilisezuniquementdesc blesd enceintesprofessionnels dehautequalit avecfichesJackmono6 35mmoufiches verrouillagesd j install es Touteautreinstallationou modificationdoit treeffectu euni...

Страница 4: ...relative alla garanzia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomos...

Страница 5: ...igd Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphon...

Страница 6: ...eniamiproducenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtra...

Страница 7: ...easily accessible via 20 mm and 29 mm conduit knockouts on all 5 sides of the can Unpacking and Visual Checks Every Tannoy product and accessory is carefully inspected before packing After unpacking...

Страница 8: ...lmente accesibles a trav s de orificios ciegos de 20 mm y 29 mm en los 5 lados de la lata Desembalaje y controles visuales Todos los productos y accesorios de Tannoy se inspeccionan cuidadosamente ant...

Страница 9: ...es via des d bouchures de conduit de 20 mm et 29 mm sur les 5 c t s de la bo te D ballage et contr les visuels Chaque produit et accessoire Tannoy est soigneusement inspect avant l emballage Apr s le...

Страница 10: ...che an allen 5 Seiten der Dose leicht zug nglich sind Auspacken und visuelle Kontrollen Jedes Tannoy Produkt und Zubeh r wird vor dem Verpacken sorgf ltig gepr ft berpr fen Sie Ihr Produkt nach dem A...

Страница 11: ...ilmente acess veis por meio de orif cios de condu te de 20 mm e 29 mm em todos os 5 lados da lata Desembalagem e verifica es visuais Todos os produtos e acess rios da Tannoy s o inspecionados cuidados...

Страница 12: ...20 mm e 29 mm su tutti e 5 i lati della lattina Disimballaggio e controlli visivi Ogni prodotto e accessorio Tannoy viene attentamente ispezionato prima dell imballaggio Dopo il disimballaggio ispezi...

Страница 13: ...oduct en accessoire wordt zorgvuldig ge nspecteerd voordat het wordt verpakt Controleer uw product na het uitpakken om er zeker van te zijn dat er tijdens het transport geen schade is opgetreden In he...

Страница 14: ...0 mm och 29 mm ledningsuttag p burkens alla 5 sidor Uppackning och visuella kontroller Varje Tannoy produkt och tillbeh r inspekteras noggrant innan f rpackningen Efter uppackning kontrollera din prod...

Страница 15: ...i atwo dost pnym przez przepusty kablowe 20 mm i 29 mm ze wszystkich 5 stron puszki Rozpakowanie i kontrola wizualna Ka dy produkt i akcesoria firmy Tannoy s dok adnie sprawdzane przed zapakowaniem Po...

Страница 16: ...uncionamiento de su producto como parte de un sistema volado si se instala de manera incorrecta e inadecuada puede exponer a las personas a riesgos graves para la salud e incluso la muerte Adem s aseg...

Страница 17: ...conception du syst me CMS 1201SW L assemblage du d flecteur peut tre accroch l arri re de la bo te avec soin Montage de la grille Fliegen mit Augenschrauben WARNUNG Der Betrieb Ihres Produkts als Teil...

Страница 18: ...de ser enganchado na lata traseira com cuidado Ajustando a grade Volare utilizzando golfari AVVERTIMENTO Il funzionamento del prodotto come parte di un sistema in volo se installato in modo errato e i...

Страница 19: ...jk via 20 mm 0 79 en 29 mm 1 14 doorvoeropeningen aan alle vijf zijden van het blik Het besparen van tijd en mankracht tijdens de installatie is een drijvende factor achter het ontwerp van het CMS 120...

Страница 20: ...roduktem w miejscach do kt rych mog wchodzi osoby postronne lub z kt rych mog korzysta Latanie za pomoc przykr canego pr ta Konstrukcja umo liwia r wnie zawieszenie centralne w jednym punkcie za pomoc...

Страница 21: ...ibeVertriebIhresLandeskontaktieren derauf musictribe comunter Support aufgef hrtist SollteIhr Landnichtaufgelistetsein pr fenSiebitte obIhrProblem vonunserem OnlineSupport gel stwerdenkann den Sieeben...

Страница 22: ...tdengenom attbes kamusictribe com Attregistreradittk pmed v rtenklaonlineformul rhj lperossattbehandladina reparationsanspr ksnabbareochmereffektivt L socks villkoreniv rgaranti omtill mpligt 2 Fel Om...

Страница 23: ......

Отзывы: