
FASTENING TOOLS
FOR THE PROFESSIONAL
3
2
OPERATOR’S MANUAL
4
BENUTZER-HANDBUCH
7
MODE D’EMPLOI
10
MANUAL DEL OPERADOR
13
MANUALE OPERATIVO
16
EN
DE
FR
ES
IT
FASTENING TOOLS
FOR THE PROFESSIONAL
IMPORTANT
Please make certain that the person who is to use
this equipment carefully reads and understands these
instructions before starting operations.
FIG. A
FIG. B
FIG. C
NAILER
NAGLER
CLOUEUSE
CLAVADORA
CHIODATRICE
OILER
ÖLER
GRAISSEUR
LUBRICADOR
LUBRIFICATORE
FILTER
FILTER
FILTRE
FILTRO
FILTRO
AIR SUPPLY
LUFTZUFUHR
ALIMENTATION EN AIR
SUMINISTRO DE AIRE
ALIMENTAZIONE ARIA
REGULATOR
REGLER
RÉGULATEUR
REGULADOR
REGOLATORE
LATCH
VERSCHLUSS
VERROU
PESTILLO
CHIAVISTELLO
UPPER NAIL HOUSING
OBERTEIL DES NAGELGEHÄUSES
BOÎTIER SUPÉRIEUR POUR LES CLOUS
PARTE SUPERIOR DEL TAMBOR
DEPOSITO CHIODI SUPERIORE
DEPTH ADJUSTER
TIEFENREGLER
RÉGLAGE DE PROFONDEUR
REGULADOR DE PROFUNDIDAD
REGOLATORE DI PROFONDITÀ
AIR DEFLECTOR
LUFTDEFLEKTOR
DÉFLECTEUR D’AIR
DEFLECTOR
DEFLETTORE D’ARIA
LOWER NAIL HOUSING
UNTERTEIL ES NAGELGEHÄUSES
BOÎTIER INFÉRIEUR POUR LES CLOUS
PARTE INFERIOR DEL TAMBOR
DEPOSITO CHIODI INFERIORE
ADJUSTER NUT & PLATE
EINSTELLMUTTER UND PLATTE
ECROU ET PLAQUE DE RÉGLAGE
TUERCA Y PLACA REGULADORA
DISCO E BOTTONE AGGIUSTABILE
AIR HOSE
LUFTSCHLAUCH
TUYAU D’AIR
MANGUERA DE AIRE
TUBO DELL’ARIA
QUICK CONNECTOR
SCHNELLVERBINDER
RACCORD RAPIDE
CONECTOR RÁPIDO
CONNETTORE RAPIDO
WICHTIG
Bitte stellen Sie sicher, dass die Person, die mit
diesem Gerät arbeiten wird die Anleitungen vor
Gebrauch sorgfältig durchliest und versteht.
IMPORTANT:
Veuillez vous assurer que l’utilisateur de cet
équipement a lu et compris les consignes de
manipulation avant de mettre en marche l’appareil.
IMPORTANTE
Por favor, asegúrese que la persona que va a usar
este equipo lea detenidamente y conozca estas
instrucciones antes de usarlo.
IMPORTANTE
Accertarsi che l’utente abbia letto e compreso
queste istruzioni prima di procedere all’utilizzo
dell’apparecchio.
FIRING MODE SELECTOR
BETRIEBSARTENSCHALTER
SÉLECTION DU MODE DE TIR
INTERRUPTOR DE LA
SELECCIÓN DE MODO
SELETTORE MODALITÀ DI SPARO
FEED HOOK
ZUFÜHRHAKEN
CROCHET DE DISTRIBUTION
GANCHO DE ALIMENTACIÓN
DENTI DEL GANCIO
SEQUENTIAL FIRE
EINZELSCHUSS IN FOLGE
TIR SIMPLE SÉQUENTIEL
DISPARO SECUENCIAL
SPARO SEQUENZIALE
CONTACT TRIP (BUMP FIRE)
MEHRFACHSCHUSS BEI KONTAKT
TIR CHOC EN CONTACT
DISPARO DE CONTACTO (DISPARO CONTINUO)
SPARO A CONTATTO (SPARO CONTINUO)