background image

 

 

10-18 

WARTUNG 

ACHTUNG –  Die  Maschine  muss  vor  der  Wartung 
und Justierung ausgeschaltet werden und ihr Stecker 
muss von der Stromversorgung getrennt werden. 

WICHTIG 

– 

Alle 

weiteren 

Instandhaltungs- 

und 

Reparaturmaßnahmen  sollten  nur  von  einem  Truvox-
Kundendienstmitarbeiter 

oder 

einem 

autorisierten 

Wartungstechniker durchgeführt werden. 

WICHTIG  –  Sollte  an  der  Maschine  eine  Funktionsstörung  auftreten, 
folgen  Sie  den  Angaben  im  Abschnitt  Fehlerbehebung  im  hinteren  Teil 
dieser Bedienungsanleitung. Sollte das Problem/die richtige Lösung dort 
nicht aufgeführt sein, wenden Sie sich zur schnellen Problembehebung an 
den Kundendienst von Truvox. 
Der  Umfang  der  Wartungsarbeiten  für  die  Maschine  ist  minimal.  Der 
Benutzer muss vor dem Betrieb die folgenden Prüfungen durchführen: 

 

Maschinengehäuse – Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten 
Tuch. 

 

Stromkabel  des  Ladegeräts  –  Überprüfen  Sie  regelmäßig  den 
Mantel,  den  Stecker  und  den  Kabelanschluss  auf  Beschädigungen 
und Wackelkontakte. Ersetzen Sie das Stromkabel des Ladegeräts 
nur durch Kabel des Typs, der in dieser Anleitung angegeben ist. 

 

Bürsten  -  Waschen  Sie  die  Bürsten  regelmäßig  aus,  um  ihre 
Lebensdauer  zu  verlängern.  Die  Maschine  muss  sich  im 
Transportmodus befinden, wenn sie nicht benutzt wird. Lagern Sie 
Zusatzbürsten  aufrecht,  um  das  Verbiegen  der  Borsten  zu 
verhindern.  Prüfen  Sie  sie  auf  dauerhaft  in  irgendeine  Richtung 
verbogene  Borsten.  Dies  kann  vorkommen,  wenn  die  Maschine 
mehrere  Tage betrieben  wird,  ohne  die  Bürsten  auszubauen,  was 
nicht  empfehlenswert  ist.  Sollte  dies  vorkommen,  drehen  Sie  die 
Bürste um, sodass die verbogenen Borsten sich wieder aufrichten. 

 

Wischerblatt  -  Bei  jahrelanger  Benutzung  kann  sich  das 
Wischerblatt  abnutzen.  Wenn  dies  der  Fall  ist,  sinkt  seine 
Wasseraufnahmeleistung.  Es  sollte  dann  von  einem  autorisierten 
Wartungstechniker ausgetauscht werden. 

 

Laugenfilter  (Pumpe)  -  Der  Filter  verhindert  das  Verstopfen  der 
Sprühdüse und sollte regelmäßig gereinigt werden. 

 

Düsenwartung  (Pumpe)  -  Wenn  die  Sprühdüse  verstopft  ist, 
nehmen  Sie  die  Düsenabdeckung  ab,  entfernen  Sie  die  Düse, 
waschen Sie sie in klarem Wasser aus, reinigen und bauen Sie sie 
anschließend wieder ein. 

 

KUNDENDIENST 

Die  Maschinen  von  Truvox  sind  qualitativ  hochwertige  Maschinen,  die 
von autorisierten Technikern auf ihre Sicherheit geprüft wurden. Es ist 
offensichtlich,  dass  die  elektrischen  und  mechanischen  Bauteile  nach 
langen  Arbeitseinsätzen  Abnutzungs-  und  Alterungserscheinungen 
aufweisen.  Damit  die  Betriebssicherheit  und  die  Verlässlichkeit  immer 
gegeben ist, wurde folgendes Wartungsintervall festgelegt: Jährlich oder 
nach  250  Betriebsstunden.  Unter  extremen  oder  besonderen 
Bedingungen  oder  bei  unzulänglicher  Wartung  sind  kürzere 

Wartungsintervalle  notwendig.  Verwenden  Sie  nur  Originalersatzteile 
von  Truvox.  Bei  der  Verwendung  anderer  Ersatzteile  verfallen  alle 
Gewährleistungs-  und  Haftungsansprüche.  Wenn  Sie  den  Kundendienst 
in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich an den Fachhändler, bei 
dem  Sie  die  Maschine  erworben  haben.  Reparatur-  und 
Wartungsarbeiten an Truvox-Produkten dürfen nur durch ausgebildetes 
Personal 

erfolgen. 

Unsachgemäße 

Reparaturarbeiten 

können 

beträchtliche Gefahren für die Benutzer mit sich bringen. 
 

GARANTIE

 

Ihr  Produkt  verfügt  über  eine  einsjährige  Garantie  auf  Material-  und 
Herstellungsfehler  ab  dem  Datum  des  ursprünglichen  Kaufs  oder 
Ratenkaufs.  Innerhalb  des  Garantiezeitraums  reparieren  oder  ersetzen 
wir  nach  eigenem  Ermessen  und  für  den  Käufer  kostenlos  alle 
fehlerhaften Teile gemäß folgenden Bedingungen: 
 

GARANTIEBEDINGUNGEN

 

1.

 

Ansprüche  gemäß  diesen  Garantiebedingungen  müssen  mit  der 
Originalrechnung/dem  Originalkaufbeleg,  der  zum  Zeitpunkt  des 
Verkaufs ausgegeben wurde, oder der Seriennummer der Maschine 
belegt werden. 

2.

 

Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an den Fachhändler, bei 
dem  Sie  die  Maschine  erworben  haben,  der  dann  die 
entsprechenden  Schritte  einleiten  wird.  Geben  Sie  das  Produkt 
nicht sofort zurück, da dies zu Transportschäden führen kann. 

3.

 

Truvox  und  seine  Händler  haften  nicht  für  beiläufig  entstandene 
und Folgeschäden. 

4.

 

Diese Garantie unterliegt englischem Recht. 

5.

 

Diese Garantie gilt nicht für Folgendes: 

 

Regelmäßige  Wartung,  Reparatur  oder  Ersatz  von  Teilen 
durch normalen Verschleiß. 

 

Schäden durch Unfälle, falsche Verwendung, Vernachlässigung 
oder  durch  die  Montage  von  Bauteilen,  die  keine  Truvox-
Originalbauteile sind. 

 

Schäden an Bauteilen, die keine Truvox-Originalbauteile sind, 
oder  Reparaturen,  Änderungen  oder  Anpassungen,  die  nicht 
von  einem  Truvox-Kundendienstmitarbeiter  oder  einem 
autorisierten Wartungstechniker durchgeführt wurden. 

 

Transportkosten  und  -risiken,  die  direkt  oder  indirekt  mit 
der Garantie dieses Produktes zusammenhängen. 

 

Verbrauchsgüter  wie  Bürsten,  Treibteller,  Filter  und 
Ansaugringe. 

Diese  Garantie  beeinflusst  weder  ihre  gesetzlich  festgelegten  Rechte 
noch  die  aus  dem  Kaufvertrag  entstehenden  Rechte  gegenüber  ihrem 
Händler.Truvox  International  Limited  hat  sich  der  ununterbrochenen 
Weiterentwicklung  seiner  Produkte  verschrieben,  wir  behalten  uns 
daher  das  Recht  vor,  die  technischen  Angaben  ohne  vorherige 
Ankündigung zu ändern. 
 

 

 
BATTERIESTATUS 
Maschinenbetrieb 

Anzeige 

Entladen 

GRÜN 

Vollständig aufgeladen 

GELB 

Batterie nähert niedrigen Lade 

GELB BLINKEND 

Akku zulauf off Grenze geschnitten 

ROT 

Low Lade / abgeschnitten 

Motortemperatur-Grenzen überschreitet 

ROT BLINKEND 

Batterieabschaltung Grenze erreicht 

 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание TRUVOX Multiwash II 340/PUMP Battery

Страница 1: ...PUMP Battery Commercial Floor Cleaning Machine 03 8324 0000 ISSUE 5 10 18 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILI...

Страница 2: ...ts standards in force in the country where the machine is used This symbol warns the operator of hazards and unsafe practices which could result in severe personal injury or death WARNING to reduce th...

Страница 3: ...S The batteries must be neutralised through an approved secondary treatment facility prior to disposal as waste The battery can be recycled at an authorised facility through a licensed waste carrier C...

Страница 4: ...Do not initially return the product as this could result in transit damage 3 Neither Truvox nor its distributor shall be liable for any incidental or consequential loss 4 This guarantee is governed b...

Страница 5: ...eck brush pressure if needed replace brushes Drum not rotating See below Drum not rotating N A Debris around drum or base of machine Clean drum and base of the machine Drum is rotating but brushes are...

Страница 6: ...V after charging then repeat Step 1 If the battery voltage is still 26V then change the Battery 5 Red Blinks for 5 times once then 2 Blinks for every 4 Sec delay 1 Voltage Below 24V Machine is not run...

Страница 7: ...iebenen Sicherheitshinweise geben grundlegende Vorsichtsma nahmen an die zus tzlich zu den Normen in dem Land in dem das Ger t benutzt wird gelten Dieses Symbol warnt den Benutzer vor Gefahren und uns...

Страница 8: ...en Fachh ndler oder einer hnlich qualifizierten Person mit einem zugelassenen Teil ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden 31 Ersetzen Sie das Stromkabel des Ladeger ts nur durch Kabel des Typs d...

Страница 9: ...0 Betriebsstunden Unter extremen oder besonderen Bedingungen oder bei unzul nglicher Wartung sind k rzere Wartungsintervalle notwendig Verwenden Sie nur Originalersatzteile von Truvox Bei der Verwendu...

Страница 10: ...sung auf den Boden NA Pumpe defekt Reinigen Sie die Trommel und das Geh use der Maschine Falsch montiert besch digtes Stromkabel K nnen Sie die Pumpe h ren Wenn ja Siehe unten Wenn nein berpr fen Sie...

Страница 11: ...ein Fehler in der PCB vorliegen Wechseln Sie die PCB aus und pr fen Sie erneut Schritt 3 Ist die Batteriespannung nach dem Laden 26V wiederholen Sie Schritt 1 Ist die Batteriespannung immer noch 26V t...

Страница 12: ...ur les syst mes de retour et de collecte dans votre secteur IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Les consignes de s curit d crites dans ce manuel proviennent des consignes de s curit standards en vigueur...

Страница 13: ...lisation 32 Pour d brancher la machine tirer sur la fiche et non sur le c ble 33 ATTENTION Tenir le c ble c ble lectrique du chargeur loign des pi ces mobiles 34 NE pas tordre ou vriller le c ble lect...

Страница 14: ...ation et ou de fr quence d entretien insuffisante des intervalles plus courts sont n cessaires N utilisez que des pi ces d origine L utilisation de pi ces non agr es invalidera toute r clamation en ma...

Страница 15: ...e ne vaporise pas la solution sur le sol N A Pompe d fectueuse Entendez vous la pompe fonctionner Si ou voir ci dessous Si non V rifier que le cable d alimentation soit correctement install voir ci de...

Страница 16: ...que Remplacer la carte lectronique PCB Etape 3 Si le voltage de la batterie est 26V apr s la charge refaire un cycle de charge et contr ler nouveau Si le voltage est toujours 26V remplacer la batterie...

Страница 17: ...16 10 18 4 5 2 6 1 3 7 8 9 10 11 12 14 13 16 20 18 19 17 15...

Страница 18: ...17 10 18 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 0 2 3 4 5 hrs 7 6 5...

Страница 19: ...18 10 18 1 2 I 4 5 6 7 8 1 3 4 7 6 5 6 8 3 2...

Страница 20: ...19 10 18 1 0 4 3 2 5 6 7 1 2 0 3 4 I...

Отзывы: