background image

 

 

10-18 

11.

 

Verwenden  Sie  das  Gerät 

NICHT

  in  Räumen  mit  gefährlichem 

Staub. 

12.

 

Verwenden  Sie  das  Gerät 

NICHT

  in  explosionsfähigen 

Atmosphären. 

13.

 

Starten  oder  verwenden  Sie  das  Gerät 

NICHT

  in  der  Nähe 

entflammbarer  oder  brennbarer  Flüssigkeiten,  gefährlicher  Stäube 
oder Dämpfe. 

14.

 

ACHTUNG

 - Besteht der Verdacht, dass gefährlicher Staub oder 

entflammbare/ätzende  Stoffe  vorhanden  sind,  müssen  Sie  die 
Reinigung der Fläche sofort unterbrechen und Ihren Vorgesetzten 
hinzuziehen. 

15.

 

Verwenden  Sie  das  Gerät 

NICHT

,  um  damit  brennende  oder 

glimmende  Materialien  wie  Zigaretten,  Streichhölzer,  Asche  oder 
andere entzündliche Gegenstände aufzunehmen. 

16.

 

Nutzen  Sie  das  Gerät  nur  auf  festen,  ebenen  Oberflächen.  
Verwenden  Sie  das  Gerät 

NICHT

  auf  schrägen  Flächen  und  bei 

einem Gefälle von mehr als 2 %. 

17.

 

Benutzen Sie das Gerät 

NICHT

 auf rauen, unebenen Flächen wie 

industriellen oder groben Betonoberflächen. 

18.

 

Verwenden Sie das Gerät 

NICHT

 in Außenbereichen wie z. B. auf 

Innenhöfen oder Terrassen oder auf rauen Oberflächen. 

19.

 

HINWEIS

  -  Diese  Maschine  ist  nur  für  die  Verwendung  in 

trockenen  Innenräumen  vorgesehen  und  darf  nicht  bei  feuchtem 
Wetter im Freien verwendet oder gelagert werden. 

20.

 

Verwenden  Sie  das  Gerät  am  oberen  Ende  von  Treppen  mit 
Vorsicht, um Unfälle durch Gleichgewichtsverlust zu vermeiden. 

21.

 

Decken Sie das Gerät während der Benutzung 

NICHT

 ab. 

22.

 

Die Maschine darf 

NICHT

 trocken laufen, da dies zu Schäden an 

der Bodenoberfläche oder dem Gerät selbst führen kann. 

23.

 

Lassen Sie das Gerät 

NICHT

 unbeaufsichtigt laufen. 

24.

 

Halten Sie Haare, lockere Kleidung, Finger, Füße und alle anderen 
Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen fern. 

25.

 

Stecken  Sie 

KEINE

  Gegenstände  in  die  Öffnungen  des  Geräts. 

Verwenden Sie das Gerät 

NICHT

, wenn Öffnungen blockiert sind. 

Entfernen Sie Staub, Unrat und alles, was zu einer Beeinträchtigung 
des Luftstroms führen könnte. 

26.

 

Verwenden Sie 

KEINE

 flüchtigen oder brennbaren Lösungsmittel 

(z. B. Diesel/Benzin/IPA/Trichlormethan) oder ätzende, giftige oder 
stark reizende Stoffe, um Böden zu wischen, selbst in Verdünnung. 
Bei  dem  versehentlichen  Kontakt  mit  einem  derartigen  Stoff(z.  B. 
durch  Verschütten)  befolgen  Sie  die  vor  Ort  geltenden 
Dekontaminationsverfahren.Wenden Sie sich an Truvox oder den 
Händler, von dem Sie das Gerät bezogen haben, wenn Sie Zweifel 
hinsichtlich des Zustands des Geräts haben. 

27.

 

ACHTUNG

 Befüllen Sie die Maschine 

NICHT

 mit Wasser, das 

wärmer als 40°C ist. 

VERWENDUNG AUF FAHRTREPPEN 

28.

 

Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Maschine  am  unteren  Ende  der 
Fahrtreppe aufgestellt ist und sich die Fahrtreppe zum Bediener hin 
bewegt. 

 

 

 
29.

 

Betreiben  Sie  die  Maschine 

NICHT

  wenn  das  Stromkabel  oder 

der  Stecker  des  Ladegeräts  beschädigt  sind  oder  wenn  die 
Maschine  technische  Fehler  oder  Beschädigungen  aufweist. 
Wenden  Sie  sich  zur  Reparatur  oder  Justierung  an  einen 
autorisierten Wartungstechniker. 

30.

 

Halten  Sie  die  Maschine  sauber  und  in  einem  ordnungsgemäßen 
Betriebszustand.  Überprüfen  Sie  das  Stromkabel  und  den  Stecker 
des Ladegeräts regelmäßig auf Anzeichen für Schäden. Wenn Teile 
beschädigt  sind,  dürfen  diese  nur  vom  Hersteller,  einem 
autorisierten  Fachhändler  oder  einer  ähnlich  qualifizierten  Person 
mit einem zugelassenen Teil ausgetauscht werden, um Gefahren zu 
vermeiden. 

31.

 

Ersetzen  Sie  das  Stromkabel  des  Ladegeräts  nur  durch  Kabel  des 
Typs, der in dieser Bedienungsanleitung angegeben ist. 

32.

 

Ziehen  Sie  beim  Abziehen  des  Steckers  immer  am  Stecker,  nicht 
am Kabel des Ladegeräts. 

33.

 

ACHTUNG

: Halten Sie das Stromkabel des Ladegeräts von den 

rotierenden Teilen fern. 

34.

 

Knicken und verdrehen Sie das Kabel des Ladegeräts 

NICHT

 und 

halten Sie das Stromkabel von heißen Flächen fern. 

35.

 

Betätigen  Sie  die  Schalter  und  berühren  Sie  den  Netzstecker 

NICHT

 mit nassen Händen, da Sie dabei einen elektrischen Schlag 

bekommen können. 

36.

 

Ziehen oder tragen Sie das Gerät 

NICHT

 am Kabel. Verwenden 

Sie  das  Kabel 

NICHT

  als  Griff.  Klemmen  Sie  das  Kabel  nicht  in 

Türen ein und ziehen Sie es nicht über scharfe Kanten oder Ecken. 

37.

 

Es  sei  denn,  Lade,  Bevor  die  Maschine  gereinigt  oder  gewartet 
wird,  muss  der  Stecker  des  Stromkabels  aus  der  Steckdose 
gezogen werden. 

 

SICHERE ENTSORGUNG VON BATTERIEN 

 

Die  Batterien  müssen  über  einen  zugelassenen  sekundären 
Behandlungsanlage  vor  der  Entsorgung  als  Abfall  neutralisiert 
werden.Die Batterie kann an einer genehmigten Anlage durch ein 
zugelassenes Entsorgungsträgerzurückgeführt werden. 

 

REINIGUNGSMITTEL 

1.

 

Bei  der  Verwendung  von  Reinigungs-und  Pflegemitteln  sind  die 
Gefahren-und  Warnhinweise  des  Herstellers  zu  beachten  und  es 
muss eine Schutzbrille und Schutzkleidung getragen werden. 

2.

 

Verwenden Sie nur nicht brennbare Reinigungsmittel mit geringer 
Schaumbildung, die 

KEINE

 im Allgemeinen gesundheitsschädlichen 

Stoffe enthalten. 

3.

 

Stellen  Sie  nach  der  Verwendung  sicher,  dass  jegliche 
Chemikalienreste mit sauberem Wasser ausgespült werden. 

 
KENNZEICHNUNG DER BÜRSTEN 

Mit  der  Maschine  werden rote,  blaue,  weiße und  gelbe  Knöpfe  für  die 
Bürsten geliefert.  Stecken Sie die Knöpfe einfach wie abgebildet in die 
Löcher  an  den  Bürsten.    Die  deutliche  farbliche  Kennzeichnung  hilft 
Kreuzkontamination zu vermeiden. 
 

TRANSPORT DER MASCHINE 

 

Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Maschine Stufen und 
Treppen hoch- oder heruntertransportieren. 

 

Eine falsche Hebetechnik kann zu Verletzungen führen. Befolgen Sie 
die  Anweisungen  zur  manuellen  Handhabung  von  Lasten. 
Verpacken Sie das Stromkabel des Ladegeräts sorgfältig und lagern 
Sie es an einer trockenen Stelle in einem Innenraum.  

 

Setzen Sie die Maschine

 WEDER

 Regen 

NOCH 

Feuchtigkeit aus. 

 

Wenn Sie die Maschine transportieren, stellen Sie sicher, dass alle 
Bestandteile, Behälter und entfernbaren Teile sicher befestigt sind 
und dass das Stromkabel und der Stecker des Ladegeräts nicht lose 
hinterschleifen. 

 

Heben  und  transportieren  Sie  die  Maschine  nicht,  solange  sich 
Flüssigkeit  im  Tank  befindet,  da  das  Gewicht  dann  beträchtlich 
höher ist. 

 

Beim Transport der Maschine sollte der Griff in aufrechter Position 
arretiert werden. 

 

LAGERUNG 

 

Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus. 

 

Bewahren Sie die Maschine nur in trockenen Räumen auf. 

 

Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus, ziehen Sie den 
Stecker aus der Steckdose, wischen Sie das Gerät ab und lassen Sie 
es trocknen. 

 

Sowohl der Laugentank als auch der Sammelbehälter sollten geleert 
und  mit  klarem  Wasser  ausgespült  werden,  um  sicherzustellen, 
dass die Dichtungen und Pumpen frei von Reinigungsmitteln sind. 

 

 
 

Содержание TRUVOX Multiwash II 340/PUMP Battery

Страница 1: ...PUMP Battery Commercial Floor Cleaning Machine 03 8324 0000 ISSUE 5 10 18 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILI...

Страница 2: ...ts standards in force in the country where the machine is used This symbol warns the operator of hazards and unsafe practices which could result in severe personal injury or death WARNING to reduce th...

Страница 3: ...S The batteries must be neutralised through an approved secondary treatment facility prior to disposal as waste The battery can be recycled at an authorised facility through a licensed waste carrier C...

Страница 4: ...Do not initially return the product as this could result in transit damage 3 Neither Truvox nor its distributor shall be liable for any incidental or consequential loss 4 This guarantee is governed b...

Страница 5: ...eck brush pressure if needed replace brushes Drum not rotating See below Drum not rotating N A Debris around drum or base of machine Clean drum and base of the machine Drum is rotating but brushes are...

Страница 6: ...V after charging then repeat Step 1 If the battery voltage is still 26V then change the Battery 5 Red Blinks for 5 times once then 2 Blinks for every 4 Sec delay 1 Voltage Below 24V Machine is not run...

Страница 7: ...iebenen Sicherheitshinweise geben grundlegende Vorsichtsma nahmen an die zus tzlich zu den Normen in dem Land in dem das Ger t benutzt wird gelten Dieses Symbol warnt den Benutzer vor Gefahren und uns...

Страница 8: ...en Fachh ndler oder einer hnlich qualifizierten Person mit einem zugelassenen Teil ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden 31 Ersetzen Sie das Stromkabel des Ladeger ts nur durch Kabel des Typs d...

Страница 9: ...0 Betriebsstunden Unter extremen oder besonderen Bedingungen oder bei unzul nglicher Wartung sind k rzere Wartungsintervalle notwendig Verwenden Sie nur Originalersatzteile von Truvox Bei der Verwendu...

Страница 10: ...sung auf den Boden NA Pumpe defekt Reinigen Sie die Trommel und das Geh use der Maschine Falsch montiert besch digtes Stromkabel K nnen Sie die Pumpe h ren Wenn ja Siehe unten Wenn nein berpr fen Sie...

Страница 11: ...ein Fehler in der PCB vorliegen Wechseln Sie die PCB aus und pr fen Sie erneut Schritt 3 Ist die Batteriespannung nach dem Laden 26V wiederholen Sie Schritt 1 Ist die Batteriespannung immer noch 26V t...

Страница 12: ...ur les syst mes de retour et de collecte dans votre secteur IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Les consignes de s curit d crites dans ce manuel proviennent des consignes de s curit standards en vigueur...

Страница 13: ...lisation 32 Pour d brancher la machine tirer sur la fiche et non sur le c ble 33 ATTENTION Tenir le c ble c ble lectrique du chargeur loign des pi ces mobiles 34 NE pas tordre ou vriller le c ble lect...

Страница 14: ...ation et ou de fr quence d entretien insuffisante des intervalles plus courts sont n cessaires N utilisez que des pi ces d origine L utilisation de pi ces non agr es invalidera toute r clamation en ma...

Страница 15: ...e ne vaporise pas la solution sur le sol N A Pompe d fectueuse Entendez vous la pompe fonctionner Si ou voir ci dessous Si non V rifier que le cable d alimentation soit correctement install voir ci de...

Страница 16: ...que Remplacer la carte lectronique PCB Etape 3 Si le voltage de la batterie est 26V apr s la charge refaire un cycle de charge et contr ler nouveau Si le voltage est toujours 26V remplacer la batterie...

Страница 17: ...16 10 18 4 5 2 6 1 3 7 8 9 10 11 12 14 13 16 20 18 19 17 15...

Страница 18: ...17 10 18 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 0 2 3 4 5 hrs 7 6 5...

Страница 19: ...18 10 18 1 2 I 4 5 6 7 8 1 3 4 7 6 5 6 8 3 2...

Страница 20: ...19 10 18 1 0 4 3 2 5 6 7 1 2 0 3 4 I...

Отзывы: