background image

14

TEFAL/T-FAL* GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL

 : www.tefal.com 

Este producto puede ser reparado por TEFAL/T-FAL* durante y después del periodo de garantía.

Los accesorios, consumibles y componentes reemplazables por el usuario final, en caso de estar disponibles localmente, pueden ser 

adquiridos tal y como se describe en el sitio web www.tefal.com

Garantía:

Este es un producto garantizado por TEFAL/T-FAL contra defectos de fabricación o en los materiales durante el periodo de garantía 
aplicable en aquellos países ** que figuran en la lista de países incluida en la última página del manual de usuario, a partir de la 
fecha de compra. 
La garantía internacional que TEFAL/T-FAL emite como fabricante es una ventaja adicional que no transgrede los derechos del 
consumidor
La garantía internacional del fabricante cubre todos los costes de reparación del producto defectuoso, de forma que se ajuste a 
sus especificaciones originales, ya sea mediante su reparación o la sustitución de los componentes defectuosos y la mano de obra 
necesaria. A criterio de TEFAL/T-FAL, se podrá sustituir el producto defectuoso por un equivalente o superior en lugar de repararlo. 
La reparación o sustitución del producto es la única obligación de TEFAL/T-FAL y la única y exclusiva solución ofrecida al cliente en 
virtud de la presente garantía.

Condiciones y exclusiones:

TEFAL/T-FAL no estará obligada a reparar o sustituir productos que no vayan acompañados de una prueba de compra válida. Se 
puede llevar el producto en persona directamente a un centro de servicios autorizado, o embalarlo adecuadamente y enviarlo, por 
correo certificado (o envío postal equivalente), a un centro de servicios autorizado de TEFAL/T-FAL. La dirección completa de los 
centros de servicio autorizados en cada país puede obtenerse en el sitio web de TEFAL/T-FAL (www.tefal.com) o llamando al número 
de teléfono de Atención al Consumidor del país en cuestión indicado en la Lista de Países. Para ofrecer el mejor servicio post-venta 
posible y mejorar constantemente el grado de satisfacción del cliente, TEFAL/T-FAL puede enviar una encuesta de satisfacción a 
todos los clientes que hayan reparado o canjeado sus productos en un centro de servicio autorizado TEFAL/T-FAL.
La garantía internacional TEFAL/T-FAL se aplica únicamente a productos adquiridos en alguno de los países relacionados, y 
destinados exclusivamente a uso doméstico en uno de los países indicados en la Lista de Países. Esta garantía no cubrirá los daños 
que puedan producirse como resultado de usos incorrectos, negligencia, inobservancia de las instrucciones de TEFAL/T-FAL, o una 
modificación o reparación no autorizada del producto, un embalaje inadecuado por parte del consumidor o por una manipulación 
incorrecta del transportista. Tampoco cubre el uso y desgaste habitual, el mantenimiento o sustitución de consumibles, ni lo 
siguiente:

 

la utilización de un tipo de agua o consumible incorrecto

 

la calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse de acuerdo a las instrucciones de uso)

 

accidentes, incluidos incendios, inundaciones, rayos, etc.

 

daños mecánicos, sobrecarga

 

uso profesional o comercial

 

ruptura en los materiales de vidrio o porcelana del producto

 

la entrada de agua, polvo o insectos dentro del producto (excluyendo los aparatos con características específicamente diseñadas 
para insectos)

 

daños o mal funcionamiento debidos específicamente a un voltaje o frecuencia distintos de los que aparecen impresos en la 
etiqueta del producto u otras especificaciones locales.

Derechos de los consumidores:

La garantía internacional TEFAL/T-FAL no afecta a los derechos de los consumidores ni derechos que no puedan ser excluidos o 
restringidos, ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el producto. Esta garantía 
proporciona al consumidor derechos específicos, y el consumidor también podrá ejercer otros derechos que variarán de una región 
a otra o de un país a otro. 
* Los electrodomésticos de TEFAL se comercializan bajo la marca T-FAL en algunos territorios, como América y Japón. TEFAL/T-FAL 
son marcas registradas del Groupe SEB. 
**Cuando un producto sea adquirido en un país incluido en la Lista de Países y posteriormente se utilice en otro país incluido en 
la Lista, la duración de la garantía internacional TEFAL/T-FAL será la vigente en el país de uso del producto, aunque el producto 
haya sido adquirido en otro país incluido en la Lista con una duración distinta de garantía. El proceso de reparación para productos 
adquiridos fuera del país de uso puede requerir un plazo mayor si TEFAL/T-FAL no comercializa localmente el producto. En los casos 
en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de uso, la garantía internacional TEFAL/T-FAL se limitará a la 
sustitución por un producto similar o un producto alternativo de precio similar, siempre que sea posible.
Por favor conserve este documento para consulta en caso de que deseara hacer una reclamación bajo garantía.

Específicamente para México:

El sitio para comprar accesorios, refacciones, asi como para realizar las reparaciones de los productos TEFAL/T-FAL se localiza en 
Home & Cook and Service, Av. San Fernando 649, local 27 A, Col. Peña Pobre, C.P. 14060, Alcaldía. Tlalpan, Ciudad de México. México
TEFAL/T-FAL cubrirá los gastos razonablemente erogados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios 
donde no se cuente con un centro de servicio autorizado. El periodo de garantía es el indicado en la lista de países, a menos que se 
especifique algo diferente sobre la información del producto.

Содержание PUMP ESPRESSO EX3220

Страница 1: ...C MAX MAX F H E I B A D G 1 G K C J 3 2 1 1 2 1 1 3 1 3 3 2 2 1 2 2 3 D C 1 2 8020003478 04 ES P 1 14 EN P 15 26 FR P 27 39 ES EN FR PUMP ESPRESSO EX3220 www t fal com mx...

Страница 2: ...MAX MAX X1 X2 MAX MAX MAX MAX 300ml 20sec 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 2 MAX MAX MAX 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45...

Страница 3: ...n sobre las partes met licas del aparato Nunca sumerja el aparato el cable ni la toma el ctrica en agua ni en cualquier otro l quido Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os y no deje colga...

Страница 4: ...e alimentaci n corto para reducir el riesgo de que alguien tropiece o se enrede accidentalmente en los pies B Est n disponibles cables de alimentaci n m s largos o extensiones el ctricas y pueden util...

Страница 5: ...agua extra ble B Bandeja soporte de taza C Bot n de encendido apagado D Panel de control E Cabezal del soporte del filtro F Cabezal del filtro F1 Filtro para 1 taza F2 Filtro para 2 tazas G Boquilla d...

Страница 6: ...talianos o caf s espec ficos con aroma italiano Mantenga el caf molido en el refrigerador para que su aroma dure m s tiempo No llene el soporte del filtro hasta el borde use la cuchara medidora 1 cuch...

Страница 7: ...debajo del soporte del filtro 11 Cuando la luz indicadora de precalentamiento para espresso D2 1 se ilumine gire el bot n de rueda D 3 hacia la izquierda para preparar el espresso D 3 2 12 13 el fluj...

Страница 8: ...de nivel MAX 25 Para obtener un caf de la mejor calidad apl stelo con eficacia Limpie el exceso de caf del borde del soporte del filtro Compruebe que el bot n selector est en posici n de espresso bot...

Страница 9: ...ar muy fr os Coloque la boquilla en el recipiente de la leche y gire el bot n de rueda a la derecha hacia la posici n de vapor Para obtener los mejores resultados espume la leche cerca del fondo del r...

Страница 10: ...i desea hacer caf despu s de espumar leche gire el bot n de rueda a la posici n de espresso y luego coloque el bot n de rueda en la posici n de espresso Al cabo de unos segundos el indicador de caf se...

Страница 11: ...cada limpieza y antes deje que el aparato se enfr e Limpie la carcasa del aparato con una esponja h meda cuando lo crea necesario Limpie regularmente el dep sito la bandeja de goteo y su rejilla y lu...

Страница 12: ...n de Espresso Espere de 5 a 10 minutos y repita el proceso dos veces m s Compruebe que el dep sito no se vac a completamente si lo retira consulte el p rrafo PRIMER USO B Enjuague IMPORTANTE Despu s...

Страница 13: ...caf Al llenar el filtro respete los l mites de nivel m ximo Despu s de hacer un espresso sale un flujo continuo de agua por el soporte del filtro Su cafetera se est calcificando porque el agua es dem...

Страница 14: ...l filtro El soporte del filtro no est posicionado correctamente Coloque el soporte del filtro en su lugar y bloqu elo G relo de izquierda a derecha hasta el tope Retire el exceso de caf que no deja qu...

Страница 15: ...ada La leche est demasiado caliente Compruebe que el accesorio est correctamente colocado en el aparato ret relo y vuelve a instalarlo en el brazo articulado con un movimiento firme hacia arriba La le...

Страница 16: ...e del consumidor o por una manipulaci n incorrecta del transportista Tampoco cubre el uso y desgaste habitual el mantenimiento o sustituci n de consumibles ni lo siguiente la utilizaci n de un tipo de...

Страница 17: ...ning the machine and before storing All machines are subject to stringent quality control Practical tests using machines taken at random are conducted and this may explain any slight marks or coffee r...

Страница 18: ...electrical rating of the detachable power cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord sho...

Страница 19: ...at 120 V alternating current only Type of use this appliance is designed for DOMESTIC USE ONLY D 1 Selection button D 1 1 Select espresso D 1 2 Select steam D 2 On indicator light D 2 1 Espresso prehe...

Страница 20: ...icator light switches on D2 7 What coffee should you choose For an aromatic coffee Choose pure Arabica coffees or those composed mostly of Arabica coffee Artisan roasted coffees are preferred as they...

Страница 21: ...ter without coffee F1 into the filter holder F 9 Slot the filter holder into place E and turn it to the right until it stops 10 Place a receptacle under the filter holder 11 When the espresso preheati...

Страница 22: ...tioned with the slot facing the lever of the handle IMPORTANT The coffee flow is stopped manually Do not move away from the machine when it is in use The steam will foam the coffee for example when ma...

Страница 23: ...g clean water 44 45 Refer to the next section for manual cleaning GOOD TO KNOW PRACTISE AFTER USING STEAM If you want to make an espresso after using the steam function you need to cool down your coff...

Страница 24: ...holder housing in order to remove any residual coffee that may have collected in this area Do not remove the seal Do not remove the screws from the filter and filter holder This may only be carried o...

Страница 25: ...er as this is not covered under the guarantee A Descaling the coffee system Unplug the appliance Insert the filter holder without coffee into the appliance and turn it to the right until it stops Plac...

Страница 26: ...fine too coarse or too mealy Choose slightly larger coffee grounds The filter holder is dirty Clean your filter holder using the instructions in the section CLEANING AND MAINTENANCE B Filter holder C...

Страница 27: ...which is beneath the tank The valve is blocked by the calcified deposits Descale your machine following the user instructions provided Water leak beneath the appliance There is an internal leak Check...

Страница 28: ...ce is switched on The nozzle does not work or produces little foam The foam nozzle is not correctly installed Check that the accessory is correctly mounted on the appliance remove then re install it o...

Страница 29: ...reil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Tout contact avec les surfaces chaudes l eau chaude ou la vapeur peut causer des br lures Faire preuve de...

Страница 30: ...s pr s de chez vous Afin de r duire les risques de feu et de d charge lectrique ne pas d monter la base de l appareil Toute r paration doit tre effectu e par un centre de service agr de T fal uniqueme...

Страница 31: ...nnement cet appareil est con u pour fonctionner uniquement avec un courant alternatif 120 V Type de fonctionnement cet appareil est con u pour un usage DOMESTIQUE UNIQUEMENT A R servoir d eau amovible...

Страница 32: ...rr fi s italiens ou des caf s sp cifiques aux saveurs italiennes Conservez le caf moulu au r frig rateur car cela conservera la saveur plus longtemps Ne remplissez pas votre porte filtre ras bord util...

Страница 33: ...arr te 10 Placez un r cipient sous le porte filtre 11 Lorsque le voyant lumineux de pr chauffage de l espresso D2 1 s allume tournez la molette D 3 vers la gauche pour pr parer l espresso D 3 2 12 13...

Страница 34: ...pas d passer le niveau MAX 25 Pour une meilleure qualit tassez le caf de mani re efficace Nettoyez tout exc s de caf ar sent autour du porte filtre Assurez vous que le bouton de s lection est r gl en...

Страница 35: ...it et tournez la molette vers la droite en position vapeur Pour obtenir les meilleurs r sultats faites mousser le lait pr s du fond du r cipient pendant environ 10 secondes en faisant attention de ne...

Страница 36: ...e espresso IMPORTANT Si vous voulez faire un caf apr s avoir fait mousser du lait vous devez tourner la molette en position espresso puis r gler le bouton de s lection en position espresso Apr s quelq...

Страница 37: ...L appareil D branchez J avant chaque nettoyage et laissez d abord l appareil refroidir Nettoyez l ext rieur de l appareil avec une ponge humide lorsque vous pensez que c est n cessaire Nettoyez r guli...

Страница 38: ...ection r gl sur Espresso Attendez 5 10 minutes puis r p tez le processus encore deux fois Veillez ce que le r servoir ne se vide pas compl tement si vous le retirez reportez vous au paragraphe PREMI R...

Страница 39: ...imites maximales lorsque vous remplissez le filtre De l eau s coule en continu du porte filtre apr s avoir pr par un espresso Votre machine commence tre entartr e car l eau est particuli rement dure D...

Страница 40: ...e espresso fuit sur les c t s du porte filtre Le porte filtre n est pas positionn correctement Enclenchez le porte filtre et verrouillez le tournez le vers la droite jusqu ce qu il s arr te Enlevez to...

Страница 41: ...pas correctement install e Le lait est trop chaud V rifiez que l accessoire est correctement mont sur l appareil enlevez le r installez le sur le bras articul en effectuant un mouvement ferme vers le...

Отзывы: