background image

 

 

A=  Terminal 4, 240 V 
B=  Terminal 3, 6 V 
C=  Terminal 2, 240 V 
D=  Terminal 1, 415 V 
E=  Mains supply, 415 V 

 

 

A= 

Клеммный

 

блок

 4, 230-240 

В

 

B= 

Клеммный

 

блок

 3, 6 

В

 

C= 

Клеммный

 

блок

 2, 230-240 

В

 

D= 

Клеммный

 

блок

 1, 400- 415 

В

 

E=    

Главный

 

выключатель

, 400- 415 

В

 

 

 

Рис

. 10

 

 

 ELECTRICAL CONNECTION 

 

Electrical connections must be made by authorized 
installer and in accordance with current wiring 
regulations. 

 

M

AINS SUPPLY

/S

ERVICE SWITCH

 

Mains supply to the unit is connected to terminals for 
mains supply in junction box in the unit marked L1, L2, L3, 
N and earth, terminal marked N for 415 V. Remember 
regulations regarding service switch (supplied by installer) 
on mains supply to the unit. 

 

Note!

  Remember to connect the two unit sections by 

means of external extension lead and connector. 

 

The units requires cable/main fuses for 3 x 415V - 25 A 
(mains supply) 

 
 
 

C

ONTROLLER

 

Numbered terminal blocks in the controller are to be 
connected to corresponding numbered terminals in the 
junction box in the unit (terminal 2 and 3). I.e. terminal 
marked no 1 to 1, no 2 to 2 etc. Also see diagram for 
electrical connection. The cable between controller and 
unit requires 2 x 12 leads, 1,5 square cable. According to 
regulations the cable for terminal 3, 6 V must be kept 
apart from cable for terminal 2, 240 V. 
 

 

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ

 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

 

 

Электрическое

 

подкючение

 

должно

 

выполняться

 

электриками

 

в

 

соответствии

 

с

 

принятыми

 

правилами

 

Э

ЛЕКТРОПИТАНИЕ

/

СЕРВИСТНЫЙ

 

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

 

Электропитание

 

поключается

 

к

 

клеммам

 

в

 

распределительной

 

коробке

обозначенными

 L1, L2, 

L3, N 

и

 

заземлению

клемме

 N 

для

 415 

В

Соблюдайте

 

правила

касающиеся

 

подключения

 

сервисного

 

выключателя

 (

поставляется

 

отдельно

). 

Внимание

!

  

Необходимо

 

соединить

 

две

 

секции

 

агрегата

 

при

 

помощи

 

внешнего

 

удлинительного

 

провода

 

и

 

соединителя

 

 

Для

 

подключения

 

агрегата

 

необходимы

 

кабели

 

и

 

предохранители

соответствующие

 3 x 400-415

В

 – 25 

A (

для

 

питающего

 

напряжения

П

АНЕЛЬ

 

УПРАВЛЕНИЯ

 

Пронумерованные

 

клеммы

 

панели

 

управления

 

необходимо

 

подключить

 

к

 

соответственным

 

клеммам

 

в

 

распределительной

 

коробке

 

агрегата

 (

Клеммные

 

блоки

 2 

и

 3). 

Т

.

е

клеммы

 1 

1, 2 

и

 

т

.

д

Дополнительная

 

информация

 

приведена

 

в

 

электрических

 

схемах

.  

Требуются

 

кабели

 2 x 12 

жильные

сечением

 1,5 

мм

2

Согласно

 

правилам

 

кабели

 

клеммного

 

блока

 3 (6

В

должны

 

быть

 

отделены

 

от

 

кабелей

 

клеммного

 

блока

 2 (240

В

7

 

Содержание MAXI 1500

Страница 1: ...391984 30 08 2004 AT KMB MAXI 1500 2000 Installation instructions...

Страница 2: ...page 5 Wall grill page 6 Controller page 6 ELECTRICAL CONNECTION Mains supply service switch page 7 Controller page 7 Bypass section page 8 Damper on inlet and exhaust page 8 Changing the fan speed p...

Страница 3: ...t for cleaning Minimum free space for removing the inspection doors is 0 5 m but to obtain acceptable working conditions min 1 0 m is recommended CONNECTING THE TWO SECTIONS The unit is supplied in tw...

Страница 4: ...ackets on the attenuator are first screwed on to the MAXI unit Then tighten to the sound attenuator by means of the 4 pcs M8 bolts supplied fig 4 The sound attenuator can also be connected to the extr...

Страница 5: ...for connecting motor operated dampers in inlet and exhaust duct i e on the middle opening on each side of the unit fig 6 The damper is supplied for mounting in standard 315 mm spiro duct and should b...

Страница 6: ...s 1050 x 520 mm This opening can be used to get the MAXI unit and ducts into the building To fix the grill to the wall loosen frontplate and screw the back plate to the wall fig 8 ABS MAXI 1100 2000 1...

Страница 7: ...pplied by installer on mains supply to the unit Note Remember to connect the two unit sections by means of external extension lead and connector The units requires cable main fuses for 3 x 415V 25 A m...

Страница 8: ...ock no 4 in the junction box in the unit must be removed 3 1 5 2 230 2 11 3 5 4 In the unit 1 Block 4 terminal 2 4 2 B 2 Block 4 terminal 4 4 4 3 Block 4 terminal 6 4 6 B Damper motor inlet damper B I...

Страница 9: ...speed NOTE Only wires marked 2 must be moved 1 2 2 3X400 415 13 CHANGING THE FAN SPEED transformer controlled As a standard the unit for 3x400 V wil have 400 V on full speed and 230 V on helf speed Fu...

Страница 10: ...drain If the unit is installed hanging under the ceiling use the drain pipe located beside the junction box inspection door If the unit is installed in standing position use the drain pipe on the exh...

Страница 11: ...ilding rooms been cleaned before commissioning the system 4 Are all louvres diffusers and grills in the duct system open 5 Is the unit supplied in accordance with voltage of the building 415 V 3AC 6 I...

Страница 12: ...of heating element in operation MAXI 1 2 SETTING SEQUENCE 1 TIME SETTING CALIBRATION OF TEMPERATURES 1 SET CONTRAST SET CONTRAST Press once and SET CONTRAST is displayed Adjust contrast in display by...

Страница 13: ...itch between INLET AIR LOW and INLET AIR HIGH to keep max ROOM TEMPERATURE according to setting cooling with outdoor air when real room temperature is higher than set ROOM TEMPERATURE ROOM TEMPERATURE...

Страница 14: ...to 3 C factory setting 3 C When outdoor temperature is low condensate water inside the exchanger block might freeze If temperature in exhaust air after the exchanger block is lower than setting on DE...

Страница 15: ...Electrical wiring diagrams MAXI 1500 2000 are located in the ventilation unit MAXI 1500 2000 Specifications may be changed without notice Distributed by 15...

Отзывы: