background image

9

contacts égale ou supérieure à 3mm).

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son 

service d’assistance technique ou un personnel qualifié afin d’éviter tout danger.

• Ne  bouchez  pas  la  grille  d’aspiration  ou  d’expulsion  de  l’air  afin  de  garantir  un 

meilleur passage de l’air. 

• Assurez-vous que l’air arrive adéquatement dans la pièce, conformément aux règles 

en vigueur, afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil.

• Si la pièce où l’appareil est installée est équipée d’un appareil fonctionnant avec un 

combustible (chauffe-eau, poêle au méthane, etc., pas du type “chambre étanche”), 

il est indispensable d’assurer une entrée d’air adéquate, afin de garantir une bonne 

combustion et le fonctionnement correct de ces appareils.

• Installer l’appareil de sorte que la turbine n’entre pas en contact, côté refoulement, 

avec le Doigt d’Essai (sonde de test “B” de la norme EN61032) conformément aux 

normes contre les accidents en vigueur.

BF QW 

est un aérateur axial conçu pour garantir le renouvellement de l’air dans des endroits de petites/grandes 

dimensions tels que les salles de bain, toilettes et cuisines. Adapté pour l’expulsion de l’air directement vers 

l’extérieur. Installation à la fenêtre.

• Matériau: ABS couleur RAL 9010 de haute qualité, résistant aux chocs et aux rayons UV.

• Fourni avec volets automatiques que s’ouvrent/ferment bien et silencieusement au moyen de actionneur 

thermique quelques secondes après l’allumage du ventilateur.

• Fermeture serré des volets pour prévenir le retour de l’air extérieure quand le ventilateur est fermé. 

• Hélice  aérodynamique  à  haute  efficacité,  avec  des  pales  en  “winglet”,  c’est  à  dire  pourvues  d’ailettes 

d’extrémité qui optimisent le silence et le rendement.

• Moteur monophasé à induction avec protection thermique.

• Moteur monté sur coussinets.

• Construit avec une double isolation: il n’y a pas besoin de connection à une prise de terre.

• Adapté à un fonctionnement en continu ou intermittent.

• Degrés de protection IPX4.

• Tension d’alimentation 220-240V~ 50/60Hz.

INTRODUCTION

PRÉCAUTIONS POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN

BASE

L’extracteur s’active au moyen de l’interrupteur séparé ON/OFF ou bien de l’interrupteur de la lumière 

(schéma 11A). 

Les volets automatiques s’ouvrent quelques seconds après l’activation du ventilateur.

VERSIONS

Information sur l’élimination des appareils en fin de vie. 

Ce produit est conforme aux Directives de l’Union Européenne 2002/96/EC.

Le symbole du conteneur barré présent sur l’appareil indique que le produit hors d’usage doit être 

éliminé séparément des autres déchets. L’utilisateur devra donc confier l’appareil hors d’usage 

à un centre de tri sélectif spécialisé pour les appareils électroniques et électrotechniques, ou bien 

le remettre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareil du même type.

Un tri sélectif adéquat permet le recyclage, le traitement et l’élimination environnementale de 

l’appareil hors d’usage, ce qui contribue à éviter d’éventuels effets négatifs sur l’environnement 

et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont est composé l’appareil. 

L’élimination  abusive  du  produit  de  la  part  de  l’utilisateur  peut  impliquer  des  sanctions 

administratives prévues par la législation en vigueur.

ELIMINATION ET RECYCLAGE DES DÉCHETS

Содержание BF 100 QW

Страница 1: ...BF QW INSTALLATIONSHANDBOK 2 MANUALE ISTRUZIONI 4 INSTALLATION MANUAL 6 MANUEL D INSTRUCTIONS 8 GEBRAUCHSANLEITUNG 10 12 MONTAVIMO INSTRUKCIJA 14 IT EN FR DE RU LT SV...

Страница 2: ...plas bort fr n eln tet och kvalificerad personal ska tillkallas Vid reparationsarbetet ska man f rs kra sig om att enbart originalreservdelar anv nds Det elektriska systemet som produkten r kopplad ti...

Страница 3: ...n f r att f rhindra att luft kommer in fr n utsidan n r motorn r avst ngd Aerodynamisk fl kt med h g verkningsgrad och fl ktblad som ger optimal ljudniv och verkningsgrad Enfas induktionsmotor med ver...

Страница 4: ...lettrica e rivolgersi al pi presto a personale quali cato In caso di riparazione richiedere esclusivamente ricambi originali L impianto elettrico a cui e collegato il prodotto deve essere conforme all...

Страница 5: ...nte e silenziosamente tramite termoattuatore integrato alcuni secondi dopo l accensione Chiusura precisa delle alette interne per prevenire il rientro dell aria dall esterno a motore spento Ventola ae...

Страница 6: ...em to which the device is connected must comply with regulations Before connecting the product to the power supply or the power outlet ensure that the data plate voltage and frequency correspond to th...

Страница 7: ...ve etc that is not a sealed chamber type it is essential to ensure adequate air intake to ensure good combustion and proper equipment operation Install the product so that the impeller is not accessib...

Страница 8: ...onctionnement d branchez l appareil du r seau lectrique et adressez vous au plus vite un personnel qualifi En cas de r paration exigez des pi ces de rechange exclusivement originales L installation le...

Страница 9: ...air ext rieure quand le ventilateur est ferm H lice a rodynamique haute efficacit avec des pales en winglet c est dire pourvues d ailettes d extr mit qui optimisent le silence et le rendement Moteur m...

Страница 10: ...eile Die Stromanlage an die das Ger t angeschlossen ist muss den geltenden Gesetzesvorschriften entsprechen Vor dem Anschluss ans Stromnetz bzw an die Steckdose Folgendes sicherstellen Die Daten auf d...

Страница 11: ...Aerodynamisches Hochleistungs Laufrad mit Winglet Schaufeln d h mit Fl geln an den Enden f r einen leisen Betrieb und zur Optimierung der Leistung Einphasiger Induktionsmotor mit berlastschutz Motor m...

Страница 12: ...12 8 0 C 50 C RU...

Страница 13: ...13 3 BF QW ABS RAL 9010 O IPX4 220 240 50 60Hz 11 2002 96 EC...

Страница 14: ...tas gaminys turi atitikti galiojan ias nuostatas Prie prijungdami gamin prie maitinimo altinio ar elektros lizdo sitikinkite kad plok t s duomenys tampa ir da nis atitinka elektros skirstomojo tinklo...

Страница 15: ...os kokyb s bronza Pagamintas i dvigubos izoliacijos eminimo nereikia Tinkamas nuolatiniam arba pertraukiamam veikimo re imui IPX4 apsaugos klas Maitinimo tampa 220 240V 50 60Hz VADAS BENDROSIOS TECHNI...

Страница 16: ...NG MONTAGE ET BRANCHEMENTS ELECTRIQUES MONTAGEUNDELEKTRISCHEANSCHL SSE MONT IR ELEKTRICK ZAPOJENIE 2 F nster vetro window vitre Fenster stiklas F nstrets tjocklek mellan 2 till 35mm Spessore vetro da...

Страница 17: ...17 4 TOP DOWN 3B 10mm d d 5 6 7 8 9...

Страница 18: ...18 10 BF 100 QW BF 120 QW BF 150 QW 11A 12A 13 14 15...

Страница 19: ...19 UNDERH LL RENG RING MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING MAINTENANCE NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG PRIE I RA VALYMAS 16 17 18...

Страница 20: ...ieb Viena grei io parinktis f Typ av v rme tervinningssystem Sistema di recupero calore Type of Heat Recovery System Type de syst me de r cup ration de chaleur W rmer ckgewinnungssystem ilumos regener...

Страница 21: ...la esterno External mixing rate Taux de m lange externe Mischquote der Abluftesite I orin mai ymo norma N A q Visuell filtervarning Segnale avvertimento filtro Visual filter warning Alarme visuelle de...

Страница 22: ...brauch JSV f r kalten Klimatyp AEC Metinis elektros energijos suvartojimas altas klimatas kWh 1 9 1 5 1 1 w1 AHS rlig v rmebesparing varmt klimat Risparmio di riscaldamento annuo AHS climi caldi AHS A...

Страница 23: ...23 NOTES...

Страница 24: ...Systemair AB Industriv gen 3 73930 Skinnskatteberg SWEDEN www systemair com 005019 00 0321...

Отзывы: