background image

 SWR® Spellbinder™ Blue

Parabéns  pela  sua  aquisição  do  amplificador  de  graves  combinado 
SWR® Spellbinder™ Blue!
Quando o nosso velho amigo (e artista SWR de longa data) Stanley 
Clarke nos contou os seus planos para se associar ao luteiro Tom 
Lieber para oferecer a linha de produtos Spellbinder centrada no 
âmbito dos graves, ficámos intrigados. Quando estes nos pediram 
que fornecêssemos um combinado portátil e leve para esta linha 
exclusiva, ficámos honrados e excitados—especialmente porque este 
pedido se encaixava perfeitamente nos nossos planos de redesenhar o 
combinado Baby Baby Blue™!
O Spellbinder Blue é o resultado da fusão de tecnologias de ponta 
com o clássico pré-amplificador Baby Blue™ da SWR por forma a 
produzir um amplificador de graves extremamente compacto de 
qualidade profissional e de alcance tonal excepcional. Com nova 
tecnologia, incluindo um amplificador de potência digital de 160 
watts, um controlador de neodímio de 10 polegadas, um super 
tweeter Eminence® e um armário em choupo leve, o Spellbinder Blue 
pesa apenas 11,6 kg (26,5 libras) e é a mistura perfeita de potência, 
tom de alta fidelidade e portabilidade leve. 
Estamos confiantes de que irá desfrutar do nosso novo Spellbinder 
Blue durante muitos anos vindouros—e muito obrigado por 
“actualizar-se” com a SWR.

Uma nota da Spellbinder:
Existe uma filosofia acordada entre Lieber e Clarke no âmbito de que 
os  produtos  concebidos  por  ou  em  colaboração  com  a  Spellbinder 
Corp  reflictam  todos  os  níveis  de  tipo  de  música,  proporcionando  a 
cada música uma oportunidade genuína de possuir equipamento de 
qualidade (instrumentos, amplificadores, acessórios) que excedam em 
muito  as  expectativas.  Os  conceitos  e  desenhos  dos  produtos,  bem 
como os padrões de qualidade, são definidos por Clarke e Lieber. 
A  SWR  há  muito  que  é  uma  das  líderes  da  indústria  no  âmbito  de 
concepção  de  amplificadores  e  é  por  esse  motivo  que,  quando  o 
Stanley decidiu que pretendia um amplificador monstruoso pequeno 
e  leve  para  praticar  e  para  pequenos  espectáculos,  a  SWR  era 
singularmente  a  empresa  de  escolha.  Apenas  tem  de  escutar  o 
Spellbinder Blue e saberá que ele tinha razão!

Características do Spellbinder™ Blue da SWR®

• Conector de entrada 1/4"/XLR de combinado Neutrik®
• +15V de potência fantasma com interruptor de ligar/desligar
• Interruptor de amortecedor de entrada de –10dB
• Interruptor de fase
• Interruptor de entrada/saída de equalizador com indicadores LED
• Controlo Aural Enhancer
• Controlos de tom comutáveis agregados
• Controlo de mistura de efeitos
• Interruptor de contorno de mistura de efeitos com indicador LED
• Controlo de rácio de compressão com indicador LED
• Effects Blend Bypass switch w/ LED indicator
• Compression Ratio control w/ LED  Indicator
Características do painel traseiro
• Saídas de linha equilibradas (XLR e 1/4") com elevação de terra  
  em XLR
•  Interruptor de selector de linha/directo para conectores de saída  
  de linha
• Controlo de nível de saída para conectores de saída de linha
• Conector de saída de sintonizador
• Conector de auscultadores estéreo
• Conectores de envio e retorno de circuito de efeitos
• Conector Speakon® (para extensão do armário de altifalante)

◊ 

26

Содержание Spellbinder Blue

Страница 1: ...www swramps com...

Страница 2: ...plycordorplugisdamaged liquidhasbeen spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 To completely...

Страница 3: ...e remplac e Remplacez la uniquement par un type de pile identique ou quivalant sp cifi dans les instructions ou sur le produit INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES El rel mpago con el s mbolo de cab...

Страница 4: ...gen Hitze durch Sonneneinstrahlung Feuer usw ausgesetzt werden Bei unsachgem em Anschluss Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr Der Austausch darf nur mit Batterien des gleichen oder gleich...

Страница 5: ...a evitar ferimentos provocados por uma poss vel queda 13 Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando n o for utiliz lo por um longo per odo de tempo 14 Solicitetodasasrepara esapessoaldeassist...

Страница 6: ...From Spellbinder There is an agreed upon philosophy between Lieber and Clarke that products designed by or in collaboration with Spellbinder Corp reflect all levels of musicianship affording each mus...

Страница 7: ...ls The 2 o clock position a favorite for many players brings out both low end fundamentals and crisp highs while at the same time adds a little lower midrange helping you to cut through the band Then...

Страница 8: ...on a side chain of the main circuit as in studio recording consoles to provide the full sound of your instrument and the diversity of your effects units This also reduces noise from effects units by...

Страница 9: ...power output Something else to consider You can obtain the same group total impedance load from different combinations of speaker impedances see illustration If each speaker in a group has the same im...

Страница 10: ...os los niveles de habilidad musical permitiendo a todos los m sicos una genuina oportunidad de poseer equipo de calidad instrumentos amplificadores accesorios que supere con mucho las expectativas Los...

Страница 11: ...ta tanto los fundamentales m s bajos como los claros agudos y al mismo tiempo a ade un rango medio un poco m s bajo para ayudarle a escucharse entre la banda Luego al girar m s en sentido de las manec...

Страница 12: ...pal como en las consolas de grabaci n de estudio para proporcionar el sonido total de su instrumento y la diversidad de sus unidades de efectos Esto tambi n reduce el ruido de las unidades de efectos...

Страница 13: ...aci n Puede obtener la misma carga de impedancia total de grupo de distintas combinaciones de impedancias de altavoces vea la ilustraci n Si cada altavoz del grupo tiene la misma impedancia cada altav...

Страница 14: ...s con us par ou en collaboration avec Spellbinder Corp refl tent tous les niveaux de sens de la musique apportant chaque musicien une v ri table opportunit d acqu rir un quipement de qualit instrument...

Страница 15: ...ceux nets et lev s tout en ajoutant un peu de milieu de gamme qui vous aide couper travers la bande Ensuite si vous continuez tourner dans le sens des aiguilles d une montre les moyennes s lectionn es...

Страница 16: ...al comme sur une console de studio d enregistrement afin de fournir un son plein de votre instrument et la diversit de vos unit s d effets Ceci r duit galement les bruits des unit s d effets situ s ap...

Страница 17: ...fournie maximale Autre chose consid rer Vous pouvez obtenir la m me charge d imp dance totale de groupe partir de diff rentes combinaisons d imp dances d enceinte voir illustration Si chaque enceinte...

Страница 18: ...ilosofia condivisa secondo la quale i prodotti studiati o realizzati con Spellbinder Corp riflettono tutti i livelli di abilit in campo musicale consentendo a ciascun musicista di disporre di una stru...

Страница 19: ...altare le frequenze basse fondamentali e allo stesso tempo aggiungere una leggera quantit di frequenze medio basse che consentono di dare maggior risalto al suono rendendolo ben distinguibile Se da qu...

Страница 20: ...e come nelle console degli studi di registrazione per rendere tutti i suoni del vostro strumento e la diversit dei diversi rack effetti Questa opzione riduce il rumore delle unit degli effetti trovand...

Страница 21: ...tro punto da prendere in considerazione possibile ottenere lo stesso carico di impedenza totale del gruppo da diverse combinazioni di impedenze delle casse vedi immagine Se ogni cassa nel gruppo ha la...

Страница 22: ...sind Eine Mitteilung von Spellbinder Zwischen Lieber und Clarke herrscht Einigkeit dass Produkte die von oder in Zusammenarbeit mit Spellbinder Corp entworfen wurden dem musikalischen K nnen auf jede...

Страница 23: ...rden sowohl die Grundt ne am unteren Ende wie auch die klaren H hen hervorgehoben gleichzeitig wird der untere Mittelbereich ein wenig gest tzt und l sst so den Ton besser durch die Band dringen Bei w...

Страница 24: ...oop befindet sich in einer Seitenkette des Hauptkreises wie bei Studio Aufnahmekonsolen Er verleiht Ihrem Instrument einen vollen Ton und Ihren Klangeffektger ten Vielseitigkeit Dadurch wird auch Raus...

Страница 25: ...och ein Punkt der zu ber cksichtigen ist Mit unterschiedlichen Gesamtimpedanzkombinationen einer Gruppe kann die gleiche Gesamtimpedanzlast erzielt werden siehe Abbildung Wenn jeder Lautsprecher einer...

Страница 26: ...os os n veis de tipo de m sica proporcionando a cada m sica uma oportunidade genu na de possuir equipamento de qualidade instrumentos amplificadores acess rios que excedam em muito as expectativas Os...

Страница 27: ...amentais de gama baixa bem como real a tanto os elementos fundamentais de gama baixa bem como altos cristalinos ao mesmo tempo que acrescenta um pouco de gama m dia inferior para o ajudar a cortar ao...

Страница 28: ...de efeitos encontra se numa cadeia lateral do circuito principal como nas consolas de grava o de est dio para fornecer o som total do seu instrumento assim como a diversidade das suas unidades de efe...

Страница 29: ...idera o Pode obter a mesma carga de imped ncia total de grupo a partir de diferentes combina es de imped ncias de altifalantes ver ilustra o Se cada altifalante num grupo tiver a mesma imped ncia cada...

Страница 30: ...Baby Baby Blue Spellbinder Blue Baby Blue SWR 160 10 Eminence Spellbinder Blue 11 6kg Spellbinder Blue SWR Spellbinder Spellbinder SWR SWR Spellbinder Blue SWR Spellbinder Blue Neutrik 1 4 XLR 15V 10...

Страница 31: ...Effects Send S D 10 dB PAD PREAMP CLIP 10dB 10dB LED Out Pad off In Pad on E PHASE F AURAL ENHANCER SWR 2 200Hz G BASS MID TREBLE 3 H EQ BYPASS LED I EfFECTS Blend Effects Return S J EfFECTS BYPASS L...

Страница 32: ...cts SEND RETURN Send Return wet dry WET 0dB Effects Send Gain C Effects Return Effects Blend I T Tuner OUTPUT M U Balanced LINE Outputs V XLR GROUND LIFT XLR XLR 1 W PAD Balanced Outputs U X DIRECT LI...

Страница 33: ...0 240V 50Hz AUS 4420504010 230V 50Hz UK 4420506010 230V 50Hz EUR 4420507010 100V 50Hz JPN 575W 4 160W RMS 4 1 THD 1kHz 4 7M 1 4 20k XLR 9mV 1 4 900 V XLR 15dB 1 1 20 1 1k 10k 50 Eminence Neo 10 4 0076...

Страница 34: ...34 Notes...

Страница 35: ...35 Block Diagram...

Страница 36: ...Cliente 001 8665045875 A PRODUCT OF SWR MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA SWR Spellbinder Blue and Aural Enhancer are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their resp...

Отзывы: