background image

USER MANUAL

WWW.SUREFIRE.COM

12

13

LE MEILLEUR PRODUIT CHEZ LE MEILLEUR FABRICANT

Votre appareil d'éclairage rechargeable SureFire a été conçu et fabriqué pour des années de fonctionnement fiable. 

Veuillez prendre connaissance ce manuel afin de bénéficier des performances optimales de votre lampe SureFire.

 

PROTECTION ANTI-CHOC À FIXER

Le Dominator est équipé d’un cadre de protection en caoutchouc et d’un capuchon anti-choc qui permettent de protéger la vitre 

de la lampe et l’anneau de sélection. 

 

Pour fixer le cadre de protection, placez la protection sur le cadre, puis posez le cadre sur une surface plane et ap-

puyez fortement sur la lampe jusqu’à ce que le cadre s’enclenche.  

 

Pour fixer le capuchon anti-choc, faites glisser la protection anti-choc sur le capuchon et poussez jusqu’à ce qu’il 

soit fixé complètement.

PREMIÈRE ACTIVATION DE L'UDR

Avant la première activation de l'UDR, chargez complètement la pile lithium-ion rechargeable en suivant les 

instructions de la partie PROCÉDURE DE MISE EN CHARGE DE LA PILE AU LITHIUM-ION de ce manuel.

 

Lors de son transport, l'anneau de sélection de l'UDR Dominator

®

 est sur "arrêt" afin d'éviter une mise en marche 

accidentelle lors du transport. Avant la première activation de la lampe, il est nécessaire de tourner l'anneau de sélection 

dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner l'un des neuf niveaux d'éclairage ou le mode stroboscope.

 

FONCTIONNEMENT DE LA LAMPE

Anneau de sélection

L'UDR Dominator dispose d'un anneau de sélection à 11 positions

qui permet de régler les neuf niveaux d'éclairage prédéfinis entre

14 et 2 400 lumens. Elle est également équipée d'un stroboscope

tactique, ainsi que d'un réglage de désactivation pour éteindre 

la lampe afin d'éviter toute mise en route accidentelle. Le niveau 

d'éclairage/mode se règle en tournant l'anneau de sélection jusqu'au réglage souhaité, indiqué sur la tête.

APPUYER SUR LE BOUTON 

POUR ACTIVER

ANNEAU DE SÉLECTION

Différentes positions des boutons

L’UDR Dominator

®

 est allumé en appuyant sur l’un des trois boutons selon les mécanismes suivants :

  •  Bouton de gauche pour un éclairage/mode stroboscope permanent conformément au réglage effectué avec 

l’anneau de sélection. 

  •  Bouton du milieu pour un éclairage/mode stroboscope momentané conformément au réglage effectué avec 

l’anneau de sélection.

  •  Bouton de droite pour la fonction MaxBlast™ et un éclairage maximal sans tenir compte du réglage effectué avec 

l’anneau de sélection.  

REMARQUE : La sélection du bouton MaxBlast produira un éclairage maximal, que l’anneau de sélection soit réglé sur l’un des 9 niveaux 

d’éclairage ou sur la fonction stroboscope. Cependant, si l’anneau est sur «arrêt», la sélection du bouton MaxBlast n’aura aucun effet.

AVERTISSEMENT SUR LE STROBOSCOPE

L'exposition aux lampes stroboscopiques peut engendrer des étourdissements, une désorientation et des nausées.  Un très 

faible pourcentage de la population (environ 0,00025 %) souffre d'épilepsie photosensible et peut être victime de crises ou 

d'absences lors d'une exposition à la lumière stroboscopique. Pour plus d'informations sur cette forme rare d'épilepsie, 

visitez le site www.epilepsyfoundation.org (en anglais). Toute personne qui présente des symptômes liés à cet état doit 

consulter un médecin avant d'utiliser cet appareil.

JAUGE D'ÉNERGIE

L'UDR Dominator présente une jauge d'énergie avec une DEL munie d'un code couleur pour vous prévenir quand la 

batterie lithium-ion a besoin d'être rechargée, conformément aux explications présentées dans la boîte "FUEL GAUGE" 

(JAUGE D'ÉNERGIE) de ce manuel.

PROCÉDURE DE MISE EN CHARGE DE LA PILE AU LITHIUM-ION

 

POUR PROLONGER LA DURÉE DE VIE DE LA PILE, il est recommandé de ne pas la recharger tant que le témoin de la jauge 

d'énergie est rouge. Une fois qu'il est rouge, chargez jusqu'à ce que la DEL clignote en vert, selon la procédure suivante :
1.  Raccordez la fiche du chargeur à la prise de mise en charge de la lampe.
2.  Branchez la fiche murale du cordon de mise en charge dans une prise secteur ou le chargeur voiture dans une prise  

pour courant continu.

Содержание UDR DOMINATOR

Страница 1: ...RIES SWITCHING HIGH 2 400 MED 185 LOW 14 lumens HIGH 52 min MED 7 h 30 min LOW 30 h HIGH 2 400 MED 185 LOW 14 lumens HIGH 2 5 h MED 18 h LOW 54 h 2 4 lbs 1 09 kg 2 3 lbs 1 04 kg 11 6 29 5 cm 3 0625 7...

Страница 2: ...reen 100 charged Battery charge low Reduce light output level or recharge replace batteries Empty Recharge replace batteries immediately 11 POSITION SELECTOR RING TWIST FOR 9 OUTPUT LEVELS STROBE DISA...

Страница 3: ...DR Dominator is activated by pressing any of its three head switches which operate the light as follows Press left switch for constant on activation of the output strobe set with the selector ring Pre...

Страница 4: ...reconnect the charger plug from flashlight and restart charging procedure to obtain maximum battery capacity If the battery is very hot or severely depleted the fuel gauge LED may indicate that the b...

Страница 5: ...Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire will pay reasonable shipping costs to return the unit to you MANUEL D UTILISATION CARACT RISTIQUES SORTIE li ion AUTONOMIE li ion SORTIE 123A AUTONOM...

Страница 6: ...la puissance d clairage ou rechargez remplacez la ou les piles Vide Rechargez remplacez la ou les piles imm diatement ANNEAU DE S LECTION 11 POSITIONS TOURNER POUR 9 NIVEAUX D INTENSIT MODE STROBOSCOP...

Страница 7: ...ANNEAU DE S LECTION Diff rentes positions des boutons L UDR Dominator est allum en appuyant sur l un des trois boutons selon les m canismes suivants Bouton de gauche pour un clairage mode stroboscope...

Страница 8: ...ndant trop longtemps la jauge d nergie clignote en jaune puis en rouge pour indiquer que la pile ne fonctionne plus en pleine capacit Si cela se produit d branchez puis rebranchez la fiche la lampe et...

Страница 9: ...ion Emballez ensuite soigneusement le produit et retournez le pas de paiement la livraison SVP SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire prendra e...

Страница 10: ...ie basso Ridurre livello di potenza o ricaricare sostituire le batterie Vuota Ricaricare sostituire le batterie immediatamente GHIERA ROTANTE A 11 POSIZIONI RUOTARE PER OTTENERE 9 LIVELLI DI POTENZA D...

Страница 11: ...lle seguenti modalit Premere l interruttore pi a sinistra per un attivazione fissa dell emissione strobo di funzione con la ghiera rotante Premere l interruttore di mezzo per un attivazione momentanea...

Страница 12: ...oi ricollegare il caricatore dalla torcia e riavviare la procedura di ricarica per ottenere la capacit massima della batteria Se la batteria si surriscalda o risulta estremamente esaurita la luce dell...

Страница 13: ...ed inviare a senza ricevuta SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire pagher le spese di spedizione a costi ragionevoli per la restituzione della...

Страница 14: ...laden Batterie fast leer Ausgabestufe des Lichtstrahls reduzieren oder Batterien aufladen ersetzen Leer Batterien sofort aufladen ersetzen AUSWAHLRING MIT 11 POSITIONEN 9 LEISTUNGSSTUFEN STROBOSKOP UN...

Страница 15: ...nes der drei Schalter am Kopfende aktiviert die den Lichtstrahl wie folgt regulieren Dr cken Sie den linken Schalter um den Auswahlring f r den Ausgabe bzw Stroboskos Modus auf Dauerbetrieb zu setzen...

Страница 16: ...d So legen Sie die Batterien in den Batterietr ger ein Legen Sie 12 neue SureFire 123A Lithium Batterien so in den mitgelieferten Batterietr ger ein dass die Pluspole nach vorne in Richtung der Batter...

Страница 17: ...chicken Sie es keine Nachnahmelieferungen an SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Street Suite B Fountain Valley CA 92708 USA SureFire bernimmt in angemessenem Umfang die Kosten f r d...

Страница 18: ...eduzca el nivel de intensidad o recargue sustituya las pilas Vac a Recargue sustituya las pilas inmediatamente ANILLO SELECTOR DE 11 POSICIONES GIRAR PARA OBTENER 9 NIVELES DE INTENSIDAD MODO ESTROBOS...

Страница 19: ...va el encendido constante de la intensidad modo estrobosc pico seleccionado con el anillo selector El pulsador del centro activa el encendido moment neo de la intensidad modo estrobosc pico selecciona...

Страница 20: ...rminales positivos mirando hacia adelante en direcci n al contacto dorado del soporte Para retirar la pila litio i n o el soporte para pilas 1 Desenrosque y retire la tapa del extremo 2 Incline el ext...

Страница 21: ...i n de mercanc a A continuaci n empaquete la unidad con cuidado y env ela a sin COD SureFire LLC Repairs Department n RMA___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire pagar gastos de env...

Страница 22: ...raca Reduzir o n vel de pot ncia de luz ou recarregar substituir as pilhas Vazia Recarregar substituir pilhas imediatamente 11 POSI O DO ANEL DE SELEC O GIRAR PARA OBTER 9 N VEIS DE POT NCIA DE LUZ LU...

Страница 23: ...conforme segue Prima o interruptor mais esquerda para activa o constante do conjunto pot ncia luz estrobosc pica com o anel de selec o Prima o interruptor do meio para activa o moment nea do conjunto...

Страница 24: ...ilhas fornecido com os respectivos p los positivos virados para a frente em direc o extremidade com contacto dourado do suporte das pilhas Para remover a bateria de i es de l tio ou o suporte das pilh...

Страница 25: ...antee RECLAMA ES DE GARANTIA Para reclama es contacte o Apoio ao Cliente pelo telefones 800 828 8809 ou 714 545 9444 para obter um n mero de autoriza o de devolu o de mercadoria RMA Embale ent o cuida...

Страница 26: ...USER MANUAL WWW SUREFIRE COM 50 51 LED 123A 90 100 11 9 UDR DOMINAtOR 14 2400 Max Blast 3 MAXBLAST LED...

Страница 27: ...UREFIRE COM 52 53 SureFire SureFire Dominator UDR UDR DR Dominator 9 UDR Dominator 9 14 2400 11 3 UDR Dominator MaxBlast MaxBlast 9 MaxBlast 0 00025 www epilepsyfoundation org UDR Dominator LED LED LE...

Страница 28: ...FIRE COM 54 55 LED 123A 123A SureFire UDR Dominator 12 123A 123A 12 SureFire 123A 1 2 1 123A 2 3 123A www surefire com batteries O O SureFire www surefire com faqs maintenance www surefire com partsac...

Страница 29: ...tee 800 828 8809 714 545 9444 RMA SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire Revision B 10 2014 71 01 860 UDR Dominator 18300 MT BALDY CIRCLE FOUNT...

Отзывы: