background image

PROTAC HL

®

 USB - OPERATING INSTRUCTIONS 

WARNING: 

Use of light in “strobe” mode may cause seizure in persons  

with photosensitive epilepsy.

CAUTION:

  The ProTac HL

®

 USB provides a powerful beam.  

When operated for a long time, it will get uncomfortably warm.  

This is NORMAL and is not a defect. Any LED flashlight of similar size and 

performance will produce similar amounts of heat during operation.  

The only way to reduce operating heat is to SIGNIFICANTLY lower the 

output, or increase the size of the flashlight. While this heating may trigger 

the drop reflex if an unattended hot light is picked up, the temperature does 

not present a burn hazard. When used tactically for short periods of time to 

clear a room, check for intruders, etc., heating will not be a problem.

GENERAL OPERATION

The ProTac HL

®

 USB features a programmable switch with  

momentary operation (light press or tap) and constant on operation  

(press until click). The light is shipped from the factory in the default  

High-Strobe-Low program.

• High: 

Tap and hold; click to lock on; click again for off.

•  Strobe:

 Fast double-tap (within 0.4 seconds) and hold;  

click to lock on; click again for off.

•  Low: 

Fast triple-tap (within 0.4 seconds per tap) and hold;  

click to lock on; click again for off.

Accessing Other Programs

The ProTac HL

®

 USB features a TEN-TAP

®

 programmable switch allowing 

the user to select one of three different programs. To change to the next 

program, starting from the “Off” position, tap the switch rapidly 9 times 

(within 0.4 seconds per tap) and hold it down the 10th time. Continue  

holding the switch until the light turns off (approximately 1 second),  

then release the switch. 

Available programs are High-Strobe-Low (Factory Default), High Only  

or Low-Medium-High

 

Charging the Streamlight Lithium Ion Battery

To charge the included Streamlight lithium ion battery (Part #74175),  

slide the head cover on the light back until it stops, exposing the micro  

USB connector and charge indicator LED.

 

Using the supplied cord, plug the micro USB connector into the mating 

socket on the light. For easy plug alignment, align the “SL” on the cord’s 

micro USB plug with the “SL” engraved on the barrel of the light. Then,  

plug the standard USB connector into a USB port on your computer or 

other USB accessible port. 

If you have Streamlight’s USB AC/DC charger, you can plug the USB  

connector into either plug adapter and charge the light using AC/DC power.

Charge Indication LED

Light features a charge indictor LED:

• LED Red: 

Charging

• LED Green: 

Fully Charged

NOTE: When charging a Streamlight Protac HL

®

 USB that has been  

completely exhausted, the charge indicator LED will initially remain green 

for 7-10 minutes. Normal charging indication (Red LED lit) will resume  

once battery pre-charge is complete. 

Charge Time

The light has a digital control circuit that prevents overcharge.  

The battery fully recharges in 7 hours with the Streamlight AC/USB Charger 

and charges the battery in the light.  

 

NOTE: The 7 hour charge time assumes 1000 mA output of the AC/USB 

charger. (Most computer USB power ports range from 100 to 500 mA.)

ALTERNATE BATTERY OPTIONS

If you don’t have a charging source available, you can remove the  

Streamlight lithium ion rechargeable battery and use either two 3V CR123A 

batteries or one “lithium ion 18650 protected cylindrical 3.7V 2200mAh 

“button top” rechargeable battery.”  

NOTE: Do not use rechargeable CR123 batteries in the light as the reduced 

mAh rating of the cells will result is very poor run time.

Replace the Streamlight Lithium Ion Cell with Primary CR123A Batteries

Remove the tail cap. A light shake of the barrel in a downward manner  

into your hand will release the Streamlight lithium ion cell from the patented 

cell-centering fingers. 

Place the CR123 batteries into the tube, positive end first, and replace the 

tail cap. While the light will function the same as if the lithium ion cell is in 

the light, run times will be affected.

 

There is no risk of accidentally charging the CR123A cells in the light as the 

patented design protects the cells from being able to be charged. 

Replace the Streamlight Lithium Ion Cell with a Commercially  
Available Lithium Ion cell

The light will also function if you install a commercially available “lithium 

Ion 18650 protected cylindrical 3.7V 2200mAh “button top” rechargeable 

battery” that has its own charging cradle system. (Note: These type of cells 

will not charge in the light.)

Remove and replace the Streamlight cell as instructed above for  

Primary CR123A batteries.

Charging LED Function with Alternate Batteries Installed

  

If CR123A batteries or a commercially available lithium ion battery are 

placed in the light and the micro USB power cord is plugged in, the LED 

charge indicator will immediately glow Green. Please note that it will NOT 

charge the CR123A batteries or commercially available lithium ion cell.

Run Time Note

There is “no end of run time notification.”  

The light will simply turn off when the battery power is fully depleted.

Streamlight’s Limited Lifetime Warranty

Streamlight warrants this product to be free of defects for a lifetime of 

use except for batteries and bulbs, abuse and normal wear. We will repair, 

replace or refund the purchase price of this product should we determine 

it to be defective. This limited lifetime warranty also excludes rechargeable 

batteries, chargers, switches and electronics which have a 2 year warranty 

with proof of purchase. THIS IS THE ONLY WARRANTY, EXPRESSED 

OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL 
OR SPECIAL DAMAGES ARE EXPRESSLY DISCLAIMED EXCEPT WHERE 
SUCH LIMITATION IS PROHIBITED BY LAW. 

You may have other specific 

legal rights which vary by jurisdiction. Go to www.streamlight.com/support 

for a complete copy of the warranty, and information on product registration 

and the location of authorized service centers. Retain your receipt for proof 

of purchase.

MAINTENANCE AND SERVICE

It is important to keep the O-ring on the tail cap lubricated. Streamlight 

recommends the factory or authorized service centers for any repairs.

Customer Service

STREAMLIGHT, INC.

30 Eagleville Road, Suite 100

 Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996

Phone: (800) 523-7488 Toll-Free

Fax: (800) 220-7007

www.streamlight.com

PROTAC HL

®

 USB - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO  

 
ADVERTENCIA:

El uso de la linterna en modo “estroboscópico” puede provocar ataques 

epilépticos a personas con epilepsia fotosensible.

ADVERTENCIA: 

 El ProTac HL

®

 USB proporciona un haz potente. 

Cuando funciona durante un periodo prolongado, alcanzará una 

temperatura caliente que resulta incómoda. Esto es NORMAL y no se trata 

de un defecto. Cualquier linterna LED de tamaño y rendimiento similares 

producirá cantidades similares de calor durante el funcionamiento.  

La única manera de reducir el calor de funcionamiento consiste en reducir 

SIGNIFICATIVAMENTE la potencia o aumentar el tamaño de la linterna. 

Si bien este calor podría provocar el reflejo de dejarla caer, si se recoge 

una linterna caliente desatendida, la temperatura no presenta riesgo de 

quemaduras. Cuando se utiliza tácticamente durante breves periodos de 

tiempo para despejar una habitación, comprobar la presencia de intrusos, 

etc., el calor no supondrán ningún problema.

FUNCIONAMIENTO GENERAL
El ProTac HL

®

 USB cuenta con un interruptor programable con  

funcionamiento momentáneo (pulsación o toque ligero) y funcionamiento 

activo constante (pulse hasta oír un chasquido). La linterna se envía de 

fábrica en el programa Alto-Estroboscópico-Bajo predeterminado.
•  Alto: 

Pulse y mantenga pulsado el interruptor; haga clic para mantenerla 

encendida; vuelva a hacer clic para apagarla.

•  Estroboscópico: 

Pulse dos veces rápidamente (no deben transcurrir 

más de 4 milésimas de segundo entre cada una) y mantenga apretado 

el interruptor; haga clic para mantenerla encendida; vuelva a hacer clic 

para apagarla.

•   Bajo:

 Pulse tres veces rápidamente (no deben transcurrir más de 4  

milésimas de segundo entre cada pulsación) y mantenga pulsado el  

interruptor; haga clic para mantenerla encendida; vuelva a hacer clic  

para apagarla.

Acceso a otros programas
El ProTac HL

®

 USB dispone de un interruptor programable de diez 

pulsaciones TEN-TAP

®

 que permite al usuario seleccionar uno de entre tres 

programas diferentes. Para cambiar al siguiente programa, comenzando 

desde la posición de apagado, pulse el interruptor con rapidez 9 veces  

(no deben transcurrir más de 4 milésimas de segundo entre cada pulsación) 

y mantenga pulsado el interruptor la décima vez. Mantenga el interruptor 

pulsado hasta que se apague la luz (aproximadamente 1 segundo);  

a continuación, suelte el interruptor.

Estos son los programas disponibles Alto-Estroboscópico-Bajo  

(predeterminado de fábrica), Alto solamente Bajo-Medio-Alto.

Carga de la pila de ión-litio Streamlight
Para cargar la pila de ión-litio Streamlight incluida (Número de referencia 

74175), deslice la tapa del cabezal de la linterna hacia atrás hasta que se 

detenga, exponiendo el micro conector USB y el LED indicador de carga.

Enchufe, con el cable que se proporciona, el micro conector USB a la toma 

correspondiente situada en la linterna. Para facilitar la alineación del en-

chufe, alinee la “SL” en el micro enchufe USB del cable con la “SL” grabada 

en el cilindro de la linterna. A continuación, enchufe el conector USB 

estándar en un puerto USB de su equipo o cualquier otro puerto con USB. 

Si tiene cargador AC / DC USB de Streamlight, puede enchufar el conector 

USB en cualquiera de adaptador de enchufe y cargar la luz usando energía 

de AC / DC.

LED indicador de carga
La linterna cuenta con un LED indicador de carga:
•  LED rojo: 

Cargando

•  LED verde: 

Completamente cargado

NOTA: Al cargar un Streamlight ProTac HL

®

 USB que se ha agotado  

por completo, el LED indicador de carga permanecerá iluminado de color 

verde inicialmente durante 7 a 10 minutos. Una vez finalizada la precarga de 

la pila, volverá a verse la indicación de carga normal (LED rojo encendido).  

Tiempo de carga
La linterna tiene un circuito de control digital que evita que se sobrecargue. 

La batería se recarga por completo en 7 horas con el cargador de CA/USB 

Streamlight y carga la pila de la linterna.  

 

NOTA: El tiempo de carga de 7 horas asume la presencia de un cargador  

de CA/USB con una potencia de 1,000 mA. (La mayoría de los puertos  

de alimentación USB de los ordenadores tienen una potencia que oscila 

entre 100 y 500 mA.)

OTRAS OPCIONES DE PILAS

Si no dispone de una fuente de carga, puede extraer la pila recargable  

de ión-litio Streamlight y utilizar o bien dos pilas CR123A de 3 V o una 

pila “recargable de botón de ión-litio 18650 protegida cilíndrica de 3.7 V, 

2200 mAh”. 

 

NOTA: No utilice pilas CR123 recargables en la linterna pues el valor redu-

cido de mAh de las células hará que el tiempo de funcionamiento sea bajo.

Sustituya la célula de ión-litio Streamlight por pilas CR123A primarias

Retire la base. Al agitar ligeramente el cilindro hacia abajo en la mano 

soltará la célula de ión-litio Streamlight de los dedos de centrado de la 

célula patentados. 

Coloque las pilas en el tubo, extremo positivo en primer lugar, y vuelva a co-

locar la base. Si bien la linterna funcionará igual que si la célula de ión-litio 

estuviera en la linterna, los tiempos de funcionamiento se verán afectados.

No existe riesgo de cargar accidentalmente las células CR123A de la linterna 

dado que el diseño patentado evita que las células se carguen. 

Sustituya la célula de ión-lito Streamlight por una célula de ión-litio 
disponible en el mercado

La linterna también funcionará si instala la “pila recargable de botón de 

ión-litio 18650 protegida cilíndrica de 3.7 V, 2200 mAh” que cuenta con su 

propio sistema de base de carga. (Nota: Este tipo de células no cargarán en 

la linterna.) Extraiga y sustituya la célula Streamlight tal como se indica más 

arriba para la las pilas CR123A primarias. 

Función de LED de carga con pilas alternativas instaladas  

Si se colocan pilas CR123A o pilas de ión-litio disponibles en el mercado 

en la linterna y el cable de alimentación del micro USB está enchufado, 

el indicador de carga LED se iluminará inmediatamente de color verde. 

Tenga en cuenta que NO cargará las pilas CR123A ni la célula de ión-litio 

disponible en el mercado.

Nota relativa al tiempo de funcionamiento

No se produce ninguna notificación para indicar “la finalización del tiempo 

de funcionamiento”. La linterna simplemente se apagará cuando se agote 

la energía de la pila. 

Garantía limitada de por vida de Streamlight

Streamlight garantiza que este producto está libre de defecto durante su 

vida útil a excepción de las pilas y bombillas, o por abuso y desgaste nor-

mal. Repararemos, sustituiremos o reembolsaremos el precio de compra 

de este producto si determináramos que está defectuoso. Esta garantía 

limitada de por vida también excluye las pilas recargables, los cargadores, 

botones y sistemas electrónicos que tengan una garantía de 2 años con 

prueba de compra. ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, 

INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD 
PARA UN FIN EN PARTICULAR. SE RECHAZAN EXPRESAMENTE LOS  
DAÑOS FORTUITOS, CONSECUENTES O ESPECIALES SALVO EN 
AQUELLOS LUGARES DONDE DICHA LIMITACIÓN ESTÉ PROHIBIDA POR 
LA LEY. 

Podría tener otros derechos legales específicos que varían según 

la jurisdicción. Diríjase a www.streamlight.com/support para obtener una 

copia completa de la garantía e información sobre el registro de un  

producto, así como la ubicación de los centros de mantenimiento  

autorizados. Conserve su recibo como prueba de compra.

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

Es importante mantener la junta tórica de la base lubricada. Streamlight 

recomienda los centros de mantenimiento autorizados o la fábrica para 

cualquier reparación.

PROTAC HL

®

 USB - INSTRUCTIONS D’UTILISATION  

AVERTISSEMENT :

L’utilisation de la lampe en mode « stroboscope » peut provoquer une 

crise chez les personnes souffrant d’épilepsie photosensible.

ATTENTION: 

La ProTac HL

®

 USB produit un puissant faisceau.  

En cas d’utilisation prolongée, en particulier si elle n’est pas tenue 

à la main, elle atteindra une température inconfortable. Ceci est NORMAL 

Отзывы: