Surefire UDR DOMINATOR Скачать руководство пользователя страница 11

USER MANUAL

WWW.SUREFIRE.COM

20

21

OTTIENI IL MEGLIO DAL MEGLIO

Il vostro strumento di illuminazione ricaricabile SureFire è stato progettato e realizzato per offrirvi anni di affidabilità. 

Leggere attentamente il presente manuale per ottenere prestazioni ottimali dalla vostra torcia SureFire.

FISSAGGIO PROTEZIONI

La torcia DOMINATOR viene venduta con protezioni in gomma per la testa ed il fondello che hanno lo scopo di proteggere la 

copertura e la ghiera rotante. 

 

Per collegare la protezione della testa, posizionarla esattamente sopra la testa della torcia, quindi appoggiare la testa 

su una superficie piana e spingere con decisione sulla torcia fino a quando la protezione non si chiude a scatto.  

 

Per collegare la protezione al fondello, farla scivolare sopra al fondello e spingere fino a quando non è perfetta-

mente posizionata.

ATTIVAZIONE INIZIALE DELL'UDR

Prima di attivare l'UDR per la prima volta, caricare completamente la batteria ricaricabile agli ioni di litio seguendo 

le istruzioni della sezione di questo manuale alla sezione PROCEDURA DI RICARICA DELLA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO.

 

La torcia UDR Dominator

®

 viene spedita con la ghiera rotante posizionata sull'impostazione di disattivazione "off" (spento), 

per prevenirne l'accensione accidentale durante il trasporto. Prima di attivare la torcia per la prima volta, è necessario 

ruotare la ghiera in senso orario per impostare la luce su uno dei nove livelli di emissione o sulla modalità strobo.

FUNZIONAMENTO TORCIA

Ghiera rotante

La torcia UDR Dominator presenta una ghiera rotante a  

11 posizioni per selezionare i nove livelli preimpostati di  

emissione, da 14 a 2.400 lumen. Presenta inoltre una  

strobo tattica e un'impostazione di disattivazione che  

consente di proteggere la torcia da un'accensione accidentale.   

La modalità/livello di emissione si può selezionare ruotando la ghiera nell'impostazione desiderata marcata sull'anello.

PREMERE IL PULSANTE 

PER ATTIVARE

GHIERA ROTANTE

Interruttore testa

La torcia UDR Dominator

®

 si attiva premendo uno qualsiasi dei tre interruttori posizionati sulla testa nelle seguenti modalità:

  •  Premere l’interruttore più a sinistra per un’attivazione fissa dell’emissione/strobo di funzione con la ghiera rotante. 

  •  Premere l’interruttore di mezzo per un’attivazione momentanea dell’emissione/strobo di funzione con la ghiera rotante.

  •  Premere l’interruttore di destra per la funzionalità MaxBlast™, che fornisce un’emissione alla massima potenza a 

prescindere dal livello di emissione impostato con la ghiera rotante.

  

NOTA: Premendo l’interruttore MaxBlast con la ghiera rotante impostata su uno qualsiasi dei 9 livelli di potenza o modalità strobo verrà emessa 

una luce alla massima potenza; tuttavia, se la ghiera è in posizione di spento (“off”), premendo l’interruttore MaxBlast o qualsiasi altro interrut-

tore non si avrà alcun effetto.

AVVERTENZA STROBO

L'esposizione a luci strobo può causare vertigini, disorientamento e nausea.  Una piccola percentuale di persone soffrono 

di epilessia fotosensibile - circa lo 0,00025% della popolazione - e potrebbe accusare crisi o blackout scatenati da luci 

strobo. Visitare il sito www.epilepsyfoundation.org per maggiori informazioni su questa rara forma di epilessia. Chiunque 

abbia avuto sintomi collegati con questa condizione dovrebbe consultare un medico prima di utilizzare il presente prodotto.

INDICATORI CARICA BATTERIE

La torcia UDR Dominator presenta un indicatore a LED con codifica colori per lo stato di carica delle batterie che permette 

di sapere quando la batteria agli ioni di litio necessita di ricarica, come illustrato nella casella INDICATORI CARICA 

BATTERIE del presente manuale.

PROCEDURA DI RICARICA DELLE BATTERIE AGLI IONI DI LITIO

PER MASSIMIZZARE IL CICLO DI VITA DELLA BATTERIA, si raccomando di non ricaricare la batteria fino a quando 

l'indicatore a LED non diventa rosso. Una volta rosso, ricaricare fino a quando il LED non comincia a lampeggiare verde 

attenendosi alla seguente procedura:
1.  Inserire la spina del caricatore nella presa di ricarica della torcia.

2.  Inserire il cavo del caricatore in una presa AC o in una presa di ricarica DC da auto.

3.  Quando il LED dell'indicatore di carica delle batterie lampeggia verde, la torcia è completamente carica e pronta per 

l'uso. Scollegare a questo punto il cavo del caricatore dalla torcia per mantenere la capacità massima della batteria.

Содержание UDR DOMINATOR

Страница 1: ...RIES SWITCHING HIGH 2 400 MED 185 LOW 14 lumens HIGH 52 min MED 7 h 30 min LOW 30 h HIGH 2 400 MED 185 LOW 14 lumens HIGH 2 5 h MED 18 h LOW 54 h 2 4 lbs 1 09 kg 2 3 lbs 1 04 kg 11 6 29 5 cm 3 0625 7...

Страница 2: ...reen 100 charged Battery charge low Reduce light output level or recharge replace batteries Empty Recharge replace batteries immediately 11 POSITION SELECTOR RING TWIST FOR 9 OUTPUT LEVELS STROBE DISA...

Страница 3: ...DR Dominator is activated by pressing any of its three head switches which operate the light as follows Press left switch for constant on activation of the output strobe set with the selector ring Pre...

Страница 4: ...reconnect the charger plug from flashlight and restart charging procedure to obtain maximum battery capacity If the battery is very hot or severely depleted the fuel gauge LED may indicate that the b...

Страница 5: ...Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire will pay reasonable shipping costs to return the unit to you MANUEL D UTILISATION CARACT RISTIQUES SORTIE li ion AUTONOMIE li ion SORTIE 123A AUTONOM...

Страница 6: ...la puissance d clairage ou rechargez remplacez la ou les piles Vide Rechargez remplacez la ou les piles imm diatement ANNEAU DE S LECTION 11 POSITIONS TOURNER POUR 9 NIVEAUX D INTENSIT MODE STROBOSCOP...

Страница 7: ...ANNEAU DE S LECTION Diff rentes positions des boutons L UDR Dominator est allum en appuyant sur l un des trois boutons selon les m canismes suivants Bouton de gauche pour un clairage mode stroboscope...

Страница 8: ...ndant trop longtemps la jauge d nergie clignote en jaune puis en rouge pour indiquer que la pile ne fonctionne plus en pleine capacit Si cela se produit d branchez puis rebranchez la fiche la lampe et...

Страница 9: ...ion Emballez ensuite soigneusement le produit et retournez le pas de paiement la livraison SVP SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire prendra e...

Страница 10: ...ie basso Ridurre livello di potenza o ricaricare sostituire le batterie Vuota Ricaricare sostituire le batterie immediatamente GHIERA ROTANTE A 11 POSIZIONI RUOTARE PER OTTENERE 9 LIVELLI DI POTENZA D...

Страница 11: ...lle seguenti modalit Premere l interruttore pi a sinistra per un attivazione fissa dell emissione strobo di funzione con la ghiera rotante Premere l interruttore di mezzo per un attivazione momentanea...

Страница 12: ...oi ricollegare il caricatore dalla torcia e riavviare la procedura di ricarica per ottenere la capacit massima della batteria Se la batteria si surriscalda o risulta estremamente esaurita la luce dell...

Страница 13: ...ed inviare a senza ricevuta SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire pagher le spese di spedizione a costi ragionevoli per la restituzione della...

Страница 14: ...laden Batterie fast leer Ausgabestufe des Lichtstrahls reduzieren oder Batterien aufladen ersetzen Leer Batterien sofort aufladen ersetzen AUSWAHLRING MIT 11 POSITIONEN 9 LEISTUNGSSTUFEN STROBOSKOP UN...

Страница 15: ...nes der drei Schalter am Kopfende aktiviert die den Lichtstrahl wie folgt regulieren Dr cken Sie den linken Schalter um den Auswahlring f r den Ausgabe bzw Stroboskos Modus auf Dauerbetrieb zu setzen...

Страница 16: ...d So legen Sie die Batterien in den Batterietr ger ein Legen Sie 12 neue SureFire 123A Lithium Batterien so in den mitgelieferten Batterietr ger ein dass die Pluspole nach vorne in Richtung der Batter...

Страница 17: ...chicken Sie es keine Nachnahmelieferungen an SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Street Suite B Fountain Valley CA 92708 USA SureFire bernimmt in angemessenem Umfang die Kosten f r d...

Страница 18: ...eduzca el nivel de intensidad o recargue sustituya las pilas Vac a Recargue sustituya las pilas inmediatamente ANILLO SELECTOR DE 11 POSICIONES GIRAR PARA OBTENER 9 NIVELES DE INTENSIDAD MODO ESTROBOS...

Страница 19: ...va el encendido constante de la intensidad modo estrobosc pico seleccionado con el anillo selector El pulsador del centro activa el encendido moment neo de la intensidad modo estrobosc pico selecciona...

Страница 20: ...rminales positivos mirando hacia adelante en direcci n al contacto dorado del soporte Para retirar la pila litio i n o el soporte para pilas 1 Desenrosque y retire la tapa del extremo 2 Incline el ext...

Страница 21: ...i n de mercanc a A continuaci n empaquete la unidad con cuidado y env ela a sin COD SureFire LLC Repairs Department n RMA___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire pagar gastos de env...

Страница 22: ...raca Reduzir o n vel de pot ncia de luz ou recarregar substituir as pilhas Vazia Recarregar substituir pilhas imediatamente 11 POSI O DO ANEL DE SELEC O GIRAR PARA OBTER 9 N VEIS DE POT NCIA DE LUZ LU...

Страница 23: ...conforme segue Prima o interruptor mais esquerda para activa o constante do conjunto pot ncia luz estrobosc pica com o anel de selec o Prima o interruptor do meio para activa o moment nea do conjunto...

Страница 24: ...ilhas fornecido com os respectivos p los positivos virados para a frente em direc o extremidade com contacto dourado do suporte das pilhas Para remover a bateria de i es de l tio ou o suporte das pilh...

Страница 25: ...antee RECLAMA ES DE GARANTIA Para reclama es contacte o Apoio ao Cliente pelo telefones 800 828 8809 ou 714 545 9444 para obter um n mero de autoriza o de devolu o de mercadoria RMA Embale ent o cuida...

Страница 26: ...USER MANUAL WWW SUREFIRE COM 50 51 LED 123A 90 100 11 9 UDR DOMINAtOR 14 2400 Max Blast 3 MAXBLAST LED...

Страница 27: ...UREFIRE COM 52 53 SureFire SureFire Dominator UDR UDR DR Dominator 9 UDR Dominator 9 14 2400 11 3 UDR Dominator MaxBlast MaxBlast 9 MaxBlast 0 00025 www epilepsyfoundation org UDR Dominator LED LED LE...

Страница 28: ...FIRE COM 54 55 LED 123A 123A SureFire UDR Dominator 12 123A 123A 12 SureFire 123A 1 2 1 123A 2 3 123A www surefire com batteries O O SureFire www surefire com faqs maintenance www surefire com partsac...

Страница 29: ...tee 800 828 8809 714 545 9444 RMA SureFire LLC Repairs Department RMA ___ 17680 Newhope Suite B Fountain Valley CA 92708 SureFire Revision B 10 2014 71 01 860 UDR Dominator 18300 MT BALDY CIRCLE FOUNT...

Отзывы: