background image

6. EQUIPPING THE WINCH WITH A

ROLLER FAIRLEAD will substantially
reduce wear on the wire rope
during angle pulls (Figure 11).
The rollers eliminate heavy rubbing
and abrasion to the wire rope.

Periodically check tightness of
mounting bolts and electrical con-
nections. Remove any dirt or corro-
sion that may have accumulated on
the electrical connections.

Repairs should be done by
Authorized Superwinch Repair
Centers ONLY. Do not attempt to
disassemble the gearbox.
Disassembly will void warranty.

LUBRICATION 

The gearbox and drum bearing are
permanently lubricated with a high
performance gear lube. 

REPLACING THE WIRE ROPE

Never substitute a heavier or lighter
wire rope. Never use rope made of
any other material other than wire.
Always use wire rope with a mini-
mum breaking strength of 10,800
lbs. (48kN).

Always replace damaged wire
rope with manufacturer’s
identical replacement part

(see

Replacement Parts list). Pass attaching
end of wire rope through the fairlead (if
equipped) and attach it to the drum.
When inserting the wire rope into
the drum, insert it into the correct
end of the hole provided (Figure
12). Tighten the  set screw securely.

It is important that the wire rope
be wound tightly onto the drum.
A good way to do this is to attach
the wire rope hook to a fixed object
at the top of a slight incline, then
winch the vehicle up the incline.

When wire rope is removed from
the drum, as in bringing the hook
to the load, the freewheel feature
of the winch should be used.

BRAKE OPERATION

Your winch incorporates a propor-
tional friction-type brake. After
winching in a load, this mechanism
holds the load, up to the rated
capacity of the winch. While power-
ing-out a load, the winch controls
the rate of speed by applying the
brake in proportion to the amount
of the load on the winch cable. This
results in heavier loads powering-
out more slowly than lighter loads.

Similar to the friction-type brakes in
your automobile which can gener-
ate heat if used for a long period of
time, the winch brake can generate-
heat if used to power-out a load for
a long period of time. 

To ensure

optimum winch perfromance,
always limit powering-out of a
load to 2 minutes and allow the
brake to cool for 15 minutes
before continuing to winch.

Under normal use, the brake mech-
anism should not require any adjust-
ment. Should the brake fail to hold
a load or maintain a constant rate
of speed during power-out opera-
tion, the brake pad may be worn
and require replacement.

After extended
periods of pow-

ering-out loads against the brake,
the gearbox housing may become
hot.

PULLING OUT THE WIRE ROPE

The wire rope has been installed on your
winch under minimal load at the factory.
The wire rope must be respooled onto the
drum under load so that the outer layers
will not draw down into the inner ones
thereby damaging the wire rope.

1. Rotate the clutch lever to the 

“Disengaged” position as shown   

in Figure 8. If there is a load on 
the wire rope, the clutch lever 
may not turn easily. DO NOT 
FORCE THE CLUTCH LEVER.
Release tension on the wire 
rope by jogging out some of 
the wire rope, then try releasing 
the clutch. 

2. Pull out the wire rope and 

secure to anchor or load. 

3. Check that there are at least 

five (5) turns of wire rope left on 
the drum. 

4. Re-engage the drum by rotating 

the clutch lever to the “Engaged” 
position (see Figure 8).

Lever must be in

the engaged posi-

tion and locked before winching.

TIPS FOR EXTENDING THE LIFE OF 
THE WINCH

1. KEEP A TIGHTLY WOUND WIRE ROPE

DRUM. Do not allow the wire rope to
become loosely wound. A loosely-
wound drum allows a wire rope under
load to work its way down into the lay-
ers of wire rope on the drum. When this
happens, the wire rope may become
wedged within the body of the wind-
ings damaging the wire rope. To prevent
this problem, keep the wire rope tightly
and evenly wound on the drum at all
times. A good practice is to rewind the
wire rope under tension after each use.

One way to do this is to attach the hook
to a stationary object at the top of a
gradual incline and winch your vehicle
up the incline.

2. DO NOT ALLOW WINCH MOTOR TO

OVERHEAT. Remember, the winch is for
intermittent use only. During long or
heavy pulls the motor will get hot. The
internal parts will be hotter than the
case. To check the motor temperature,
stop winching and carefully touch the
motor case, if the motor is uncomfort-
able to touch, allow the motor to cool
before continuing. KEEP THE ENGINE
RUNNING TO RECHARGE THE BATTERY
during this break.

3. To maximize winch and wire rope life,

use a pulley block to double line heavier
loads (Figure 9).

4. The pull required to start a load moving

is often much greater than the pull
required to keep it moving. AVOID
FREQUENT STOPPING AND  STARTING
during pull.

5. PREVENT KINKS BEFORE THEY OCCUR.

(FIGURE 10).

CAUTION

!

10

11

Figure 10

a

b

c

a

. This is the start

of a kink. Wire
rope should be
straightened.

b

. Wire rope was

pulled and loop
has tightened into
a kink. 

Wire rope

is now perma-
nently damaged
and must be
replaced.
c

. Result of kink-

ing is that each
strand pulls a dif-
ferent amount caus-
ing strands under
greatest tension
to break and
reduce load capac-
ity of wire rope.

The wire rope
must be
replaced.

Figure 11

M A I N T E N A N C E

Figure 12

Figure 8

Figure 9

Engaged

Disengaged

WARNING

!

Содержание EP/EPi6.0

Страница 1: ...E CABLE M TALLIQUE EST VENDU TEL QUEL SANS AUTRE GARANTIE IMPLICITE CERTAINS TATS AM RICAINS NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DUR E DES GARANTIES IMPLICITES IL EST DONC POSSIBLE QUE LA LIMITATION CI DE...

Страница 2: ...your winch is a requirement for proper operation Please Note Winch is designed primarily for intermittent applications This winch is designed for pulling and hauling and is not designed to be used in...

Страница 3: ...OULD BE REPLACED IMMEDIATELY Always replace wire rope with the manufacturer s identical replacement part see Replacement Parts List Periodically check the winch installation to ensure that all bolts a...

Страница 4: ...cks straps etc should be sized to the winching task and should be periodically inspected for damage that could reduce their strength 17 NEVER RELEASE FREESPOOL CLUTCH WHEN THERE IS A LOAD ON THE WINCH...

Страница 5: ...ver battery while making connections 3 Route the long red and black color coded wires to the battery To ensure against insulation abrasion and or cutting apply several layers of electrical tape where...

Страница 6: ...e the gearbox housing may become hot PULLING OUT THE WIRE ROPE The wire rope has been installed on your winch under minimal load at the factory The wire rope must be respooled onto the drum under load...

Страница 7: ...90 14501 29 Hex Bolt 6 per kit 30 Hex Bolt 3 per kit 31 Hex Bolt 32 Hex Bolt 33 Hex Bolt 26 Bearing 90 20513 1 36 C Ring 2 included 90 14502 1 37 Anit leak Seal 2 included 90 20505 1 40 Wire Rope 21 6...

Страница 8: ...ne Brake Disc 24 Spiral Spring 25 Brake Cover 27 Bearing 35 C Ring Hardware Kit 90 14501 29 Hex Bolt 30 Hex Bolt 31 Hex Bolt 32 Hex Bolt 33 Hex Bolt 26 Bearing 90 20513 1 36 C Ring 2 included 90 14502...

Страница 9: ...ool St Sydney Nova Scotia B1S 3G1 902 567 1697 sbidart thearm ca U N I T E D K I N G D O M Superwinch LTD Abbey Rise Whitchurch road Tavistock Devon PL19 9DR 44 0 1822 614101 W O R L D W I D E Contact...

Страница 10: ...extend from the provable date of purchase for one 1 year The wire rope is sold as is without any implied warranties Some states within the U S A do not allow limitations on how long an implied warran...

Страница 11: ...ario 1 Gancho de horquilla no se aplica para la versi n CE Esta caja contiene los siguientes art culos Por favor desemp quelos cuidadosamente Lea las instrucciones antes de comenzar D E S E M PA C A D...

Страница 12: ...eraci n cuando surja la necesidad de usarlo 3 NO mueva su veh culo para ayudar al cabrestante a tirar de la carga La combinaci n del cabrestante y el veh culo tirando a la vez puede sobrecargar el cab...

Страница 13: ...area de tiro y debe inspeccionar peri dicamente que no tengan da os que puedan reducir su resistencia 17 NUNCA SUELTE EL EMBRAGUE DE CARRETE LIBRE CUANDO HAYA UNA CARGA EN EL CABRESTANTE 18 GUARDE EL...

Страница 14: ...tizar una operaci n segura C MO SACAR EL CABLE DE ALAMBRE El cable de alambre ha sido instalado en su cabrestante en la f brica bajo carga m nima El cable de alambre debe ser enrollado al tambor bajo...

Страница 15: ...cante de engranajes de alto rendimiento REEMPLAZO DEL CABLE DE ALAMBRE Nunca sustituya por un cable de alambre m s pesado o m s liviano Nunca use cable hecho de ning n otro material que no sea alambre...

Страница 16: ...ego 30 Tornillo de Cabeza Hexagonal 3 por juego 31 Tornillo de Cabeza Hexagonal 32 Tornillo de Cabeza Hexagonal 33 Tornillo de Cabeza Hexagonal 26 Rodamiento 90 20513 1 36 Anillo en C 90 14502 1 37 Se...

Страница 17: ...beza Hexagonal 30 Tornillo de Cabeza Hexagonal 31 Tornillo de Cabeza Hexagonal 32 Tornillo de Cabeza Hexagonal 33 Tornillo de Cabeza Hexagonal 26 Rodamiento 90 20513 1 36 Anillo en C 90 14502 1 37 Sel...

Страница 18: ...unciona solamente en una direcci n El cabrestante no se apaga El motor funciona extremadamento caliente El motor funciona pero el tambor no gira El cabrestante gira al rev s El cabrestante no sostiene...

Страница 19: ...E UN 1 A O EL CABLE SE VENDE EN SU ESTADO ACTUAL SIN GARANT A IMPL CITA ALGUNA ALGUNOS ESTADOS DE LOS E U A NO PERMITEN LIMITACIONES EN LO REFERENTE A CU NTO DURA UNA GARANT A IMPL CITA DE MODO QUE LA...

Страница 20: ...it e entra nera la mort ou des blessures graves Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e entra nera la mort ou des blessures graves Indique une situation potentiell...

Страница 21: ...ue du fabriquant voir la Liste de pi ces de rechange V rifiez p ri odiquement l installation du treuil pour vous assurer que tous les boulons sont bien serr s 6 PORTEZ DES GANTS EN CUIR PAIS lorsque v...

Страница 22: ...orce 17 NE D SEMBRAYEZ JAMAIS L EM BRAYAGE DE BOBINAGE LIBRE LORSQUE LE TREUIL EST SOUS CHARGE 18 RANGEZ L ASSEMBLAGE DE LA COMMANDE DISTANCE SUS PENDUE DANS UN ENDROIT S R lorsqu il n est pas utilis...

Страница 23: ...t clavet e et ne peut rentrer dans la prise que d une seule mani re Le commutateur revient en position Off lorsqu il est rel ch Pour changer de direction d placez le commutateur bascule dans l autre d...

Страница 24: ...sur les branchements lectriques Les r parations ne devraient tre effectu es que par les Centres de r paration Superwinch autoris s N essayez pas de d monter la bo te de vitesses Le d montage annulera...

Страница 25: ...visserie 90 14501 29 Boulon hexagonal 6 par kit 30 Boulon hexagonal 3 par kit 31 Boulon hexagonal 32 Boulon hexagonal 33 Boulon hexagonal 26 Palier 90 20513 1 36 Anneau C 90 14502 1 37 Joint herm tiqu...

Страница 26: ...visserie 90 14501 29 Boulon hexagonal 30 Boulon hexagonal 31 Boulon hexagonal 32 Boulon hexagonal 33 Boulon hexagonal 26 Palier 90 20513 1 36 Anneau C 90 14502 1 37 Joint herm tique 2 inclus 90 20505...

Страница 27: ...ue dans un seul sens Treuil ne s teint pas Moteur tourne extr mement chaud Moteur marche mais avec insuff isamment de puissance ou de vitesse de c ble Moteur marche mais tambour ne tourne pas Treuil f...

Страница 28: ...54 55 N O T E S N O T E S...

Отзывы: