background image

Please read this manual carefully before installing your Pond Defence system.

Contents

Pond Defence 100

1x Transformer (

A

)

1x Rubber insulation mat 

1x Red cable, 2 metres

1x Green cable, 2 metres

1x Metal earth rod (

B

)

10x Plastic fence post (

C

)

1x 100 metres black electric fence wire

1x Plastic bag containing 1 bolt, 1 nut, 3 washers, 2 screws and 3 red wire connectors (

D

)

For the Pond Defence 500: 500 metres electric fence wire and 50 plastic fence posts.

Operation

The Pond Defence system protects your pond and fish from predators such as herons, cats and dogs.

A wire stretched around the pond gives unwanted visitors a mild electric shock by means of the transformer.

This harmless shock will startle the heron, cat or dog, which will flee and not return a second time.

Safety

1. Always switch off the power supply during maintenance/installation/dismantling of the device and

when carrying out maintenance work on your pond.

2. Draw visitors’ attention – especially children – to the presence of the Pond Defence system.

3. Pay careful attention to the installation guidelines described below.

4. Do not use the Pond Defence system if you notice any damage or defects.

5. Never immerse the Pond Defence system and/or accessory parts under water.

6. Permanent connections to the mains voltage must comply with the installation regulations of the

local electricity company. In case of doubt about the connection, a registered electrician or the

electricity company should be consulted.

Installation

Choose a suitable location for the transformer. The transformer should be mounted vertically in a clean,

dry weatherproof area, or indoors, with the clamps facing downwards. It is extremely important that

the rubber insulation mat supplied with the set is located between the transformer and the attachment

surface (

see drawing 2

). Then hammer the metal earth rod into the ground near the electric fence wire,

at a maximum distance of 1.5 metres from the transformer, until the eye of the earth rod protrudes

about 5 cm above the ground. (TIP: to ensure good operation, it is advisable to pour several litres of

water over the metal earth rod after inserting it in the ground. This will improve the conductivity

considerably. When doing this, make sure that the earth rod is not yet connected to the transformer).

Determine the position where you want to place the black plastic fence posts. Place one of the plastic

fence posts at a maximum distance of 1.5 metres from the transformer. Do not place the plastic fence

posts more than 5 metres away from each other. The fence posts should be positioned so that the top

of each fence post is pointing towards the middle of the pond (

see drawing 4

). As soon as the fence

posts are in position you can attach the electric fence wire. First, attach the electric fence wire to the

upper clamps on the fence posts. When this has been done, wrap the electric fence wire once around

the last clamp and then run the wire to the lower clamp (

see drawing 3

). Here you again wrap the

wire around the clamp and then run it along the lower clamps of the fence posts. Never cut the wire

into two pieces! If a length of wire is left over after completing the installation, cut the excess length off

and tie the ends in a knot (

see drawing 3

). Make sure that the wire is not in contact with plants,

shrubs, etc. or the ground at any point.

First, attach the green wire to the eye of the metal earth rod with the nut and bolt (

see drawing 1B

). Unlike

the red wire, this green wire may run over the ground and can be shortened if required. Then the red wire

is run to the black electric fence wire and attached with a red wire connector (

see drawing 1D

) to the

electric fence wire. This red wire must run, loosely tensioned and approximately 20 cm above ground

level, from the transformer to the electric fence wire and may also be shortened. Lastly, connect the

green wire to the black clamp (

) and the red wire to the red clamp (

) of the transformer.

Your Pond Defence system will start to operate as soon as you insert the plug into the socket outlet!

Special note!

If you intend installing the Pond Defence system in an area adjacent to a public highway,

you are obliged to comply with specific warning regulations. These regulations differ between countries.

Should they be applicable in your country, we recommend that you make enquiries with the regulatory

authorities regarding the regulations that you must comply with. Make sure that no other electric

fence wire is installed in the immediate vicinity of your Pond Defence system. Two electric fences in

close proximity may cause mutual interference.

Technical specifications

Pond Defence 100

Pond Defence 500

Mains voltage

230V/50Hz

230V/50Hz

Output voltage (approx.) 6000-6500V

7000-7500V

Power consumption

~ 0.2W

~ 1 W

Terms of warranty

The product comes with a warranty against manufacturer defects for a period of 24 months from the

date of purchase. Warranty claims will be considered only when the product is returned carriage paid

accompanied by valid proof of purchase. Repairs under warranty may only be made by the supplier.

Warranty claims caused by installation or operating faults will not be considered. Defects that arise as

a result of improper or inadequate maintenance are likewise not covered by the warranty. The supplier

accepts no liability whatever for any losses, costs or other claims arising from incorrect use of the product.

The supplier cannot be held liable for consequential loss or damage caused by failure of the device.

Claims based on damage sustained during transport will only be accepted when the damage is

established or confirmed upon delivery by the carrier or the Post Office authorities. Claims made after

delivery will make it impossible to initiate recovery claims against the carrier or the Post Office authorities.

GB

Pond Defence 100/500

Содержание Pond Defence 100

Страница 1: ...VIJVERSCHRIKDRAAD FIL ÉLECTRISÉ POUR BASSIN ELEKTROZAUN FÜR TEICHE ELECTRIC FENCE WIRE FOR PONDS Pond Defence 100 500 Pond Defence 100 500 ...

Страница 2: ...3 1 2 4 A B C D D ...

Страница 3: ...lgschade die door uitval van het apparaat ontstaat Reclamaties op grond van transportbeschadigingen kunnen alleen geaccepteerd worden wanneer de beschadiging bij aflevering door de expediteur of posterijen werd vastgesteld of bevestigd Alleen dan is het mogelijk aanspraken ten opzichte van de expediteur of posterijen te doen NL Lees voor het installeren van de Pond Defence eerst zorgvuldig deze ge...

Страница 4: ...uement être acceptées lorsque les dommages ont été constatés ou confirmés par l expéditeur ou par les postes lors de la livraison Ce n est que dans ce cas qu il est possible d introduire des demandes de garantie auprès de l expéditeur ou des postes F Avant d installer le Pond Defence lire attentivement cette notice d utilisation Contenu Pond Defence 100 1x Transformateur A 1x Natte caoutchouc 1x C...

Страница 5: ...eptiert wenn die Beschädigung bei der Anlieferung durch Spedition oder Post festgestellt bzw bestätigt wird Nur dann können Ansprüche gegenüber der Spedition bzw der Postgesellschaft geltend gemacht werden D Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Installieren von Pond Defence aufmerksam durch Inhalt Pond Defence 100 1x Netzgerät A 1x Gummimatte 1x 2 Meter rote Leitung 1x 2 Meter grüne Le...

Страница 6: ... on the fence posts When this has been done wrap the electric fence wire once around the last clamp and then run the wire to the lower clamp see drawing 3 Here you again wrap the wire around the clamp and then run it along the lower clamps of the fence posts Never cut the wire into two pieces If a length of wire is left over after completing the installation cut the excess length off and tie the e...

Страница 7: ...r det er gjort laves der én vikling omkring den sidste klemme og tråden føres til den nederste klemme se tegning 3 Her laves der igen en vikling omkring klemmen hvorefter tråden føres til klemmerne på de andre pæle Tråden må ikke klippes i 2 stykker Hvis der er tråd til overs når installationen er færdig klippes det af og enderne bindes sammen se tegning 3 Sørg for at tråden ikke rører planter ell...

Страница 8: ...tråden runt den sista klämman och för den sedan till den understa klämman se bild 3 Här lindar du eltråden runt klämman och för den sedan längst de understa klämmorna på stolparna Dela eller klipp inte sönder eltråden Om du är klar med installationen och har eltråd över klipp då av den och knyt ihop ändarna se bild 3 Se till att eltråden inte på någon plats står i kontakt med växter eller med mark...

Страница 9: ...a l operazione avvolgere il filo intorno all ultimo morsetto e portarlo sul morsetto inferiore si veda il disegno 3 In questo punto avvolgere nuovamente il filo quindi farlo passare lungo i morsetti inferiori dei paletti Non tagliare il filo in 2 pezzi Quando l impianto è completo se è avanzato un pezzo di filo tagliarlo via e legare fra loro le estremità Accertarsi che il filo non faccia contatto...

Страница 10: ...Una vez que haya terminado esta operación haga una vuelta alrededor de la última abrazadera y luego lleve el cable electrificado hacia la abrazadera inferior véase el dibujo 3 Aquí puede hacer otra vuelta alrededor de la abrazadera y seguidamente pasar el cable electrificado a lo largo de las abrazaderas inferiores de los postes No corte el cable en dos trozos Si ha terminado con la instalación y ...

Страница 11: ...4 Po ustawieniu słupków można założyć przewód Najpierw należy przymocować go do górnych zacisków na słupkach Następnie należy raz okręcić przewód wokół ostatniego zacisku i przeciągnąć go do dolnego zacisku patrz rysunek 3 Tutaj ponownie należy owinąć przewód wokół zacisku i przeciągnąć wzdłuż dolnych zacisków na słupkach W żadnym wypadku nie wolno przecinać przewodu na dwie części Jeżeli po zakoń...

Страница 12: ...3 1 2 4 A B C D D ...

Отзывы: