![SUHNER ABRASIVE SH 1000 Скачать руководство пользователя страница 12](http://html1.mh-extra.com/html/suhner-abrasive/sh-1000/sh-1000_technical-document_1390002012.webp)
2.1.1 Connecting the hand
pieces to the flexible
shaft
Introduce the flexible shaft into the
hand pieces. Twist the turnlock fas-
tener to secure the flexible shaft.
If you cannot completely screw
in the hand piece, turn the blade
slightly.
2.1.2 Detaching/connecting
the blade
Use an allen key to loosen the two
setscrews.
Very sharp blade!
2.1.1 Montage des pièces
manuelles sur l’arbre
flexible
Introduire l’arbre flexible dans la
pièce manuelle. Bloquer l’arbre
flexible en tournant la fermeture à vis.
Si la pièce manuelle ne peut
pas être vissée entièrement, il
convient de tourner légèrement
au niveau du couteau à lame
circulaire.
2.1.2 Montage/Démontage du
couteau à lame circulaire
Détachement des deux goupilles
filetées avec clé allen
Couteau à lame circu-
laire très aiguisé !
2.1.1 Montage der Handstücke
an die Biegsame Welle
Biegsame Welle in das Handstück
einführen. Durch Drehen des
Drehverschlusses Biegsame Welle
sichern.
Sollte das Handstück nicht
komplett eingeschraubt werden
können, muss am Ringmesser
leicht gedreht werden.
2.1.2 Demontage/Montage
des Ringmessers
Lösen der beiden Gewindestifte mit
Inbusschlüssel
Sehr scharfes
Ringmesser!
1. Sicherheitshinweis
1. Indication relative à la sécurité
1. Notes on safety
4. Instandhaltung / W
artung
4. Maintenance / Entretien
4. Service / Maintenance
3. Handhabung / Betrieb
3. Utilisation / Exploitation
3. Handling / Operation
2. Inbetriebnahme
2. Mise en service
2. Commissioning
12
DE
FR
GB
2. Inbetriebnahme
2. Mise en service
2. Commissioning