sugar-valley NEO1000 Скачать руководство пользователя страница 13

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

8 – PRIMI GIORNI DI MANUTENZIONE

IL DISPLAY NON SI ACCENDE

L’ELETTROLISI NON RAGGIUNGE L’INTENSITÀ MASSIMA

ECCESSO DI CLORO NELL’ACQUA

LA CELLULA IN TITANIO SI È INCROSTATA IN MENO DI 

1 MESE

PULIZIA DELLA CELLULA IN TITANIO

MANUTENZIONE GENERALE

CONTROLLI BIMENSILI

CONTROLLI MENSILI

IT

La piscina richiederà una maggiore attenzione per i primi 10-15 giorni di funzionamento. Bisognerà in particolare prestare attenzione ai seguenti punti:

1

    Verificare che il pH resti in un intervallo ideale di 7,2 - 7,5. Se il pH è insolitamente instabile e risulta necessario aggiungere molto acido, verificare 

l’alcalinità (livello consigliato: tra 80 e 120 ppm).

2

   Passare il robot e pulire gli skimmer quando necessario per mantenere l’acqua in condizioni ideali di pulizia.

RICORDARE che il sistema ha bisogno di un certo periodo di tempo per adattarsi alla piscina e sarà necessario aggiungere prodotti di trattamento nei primi 3-5 giorni.

• Verificare che la spia ON/OFF sia accesa.

• Verificare il cavo di connessione tra il display e la scheda madre.

•  Verificare il fusibile all’interno del dispositivo (3,15 A) – potrebbe 

essere saltato a causa di un sovraccarico.

• Verificare l’alimentazione 110 V/60 Hz – 230 V/50 Hz.

• Se il problema persiste, contattare l’ASSISTENZA TECNICA

•  Verificare la concentrazione di sale o di bromuro di sodio 

nell’acqua.

• Verificare se le cellule sono sporche o incrostate.

• Pulire la cellula secondo le istruzioni fornite al punto 5.

•  Pulire il flussostato situato nella parte superiore del porta-cellula.

•  Verificare lo stato di usura della cellula in titanio (la cellula è 

garantita 5.000 ore, ovvero da 2 a 3 stagioni estive).

•  Ridurre l’intensità della cellula di elettrolisi e/o il tempo di 

filtrazione.

•  Acque molto dure con pH e alcalinità totale elevati: equilibrare l’acqua 

correggendo il pH e l’alcalinità totale.

•  Verificare che il sistema cambi automaticamente polarità ogni 

300 minuti circa.

•  Consultare la nostra assistenza tecnica prima di aumentare il ritmo di 

inversione della polarità (auto pulizia). ATTENZIONE: Aumentando il 

ritmo di inversione della polarità si riduce in maniera proporzionale la 

durata di vita della cellula (5.000 ore).

Se necessario, effettuare un controllo visivo ogni mese. Per pulire la cellula:

1

    Fermare il sistema di filtrazione e chiudere le valvole del bypass poi rimuovere la cellula dal suo supporto.

2

    Mettere la cellula nell’acido cloridrico al 15% per massimo 10 minuti (1,5 l di acido per 8,5 l di acqua).

3

    Quando il calcare si sarà ammorbidito, completare la pulizia della cellula sotto il getto del tubo da giardino.

NON UTILIZZARE OGGETTI METALLICI O TAGLIENTI PER RIMUOVERE IL CALCARE. Qualunque rigatura sui bordi o sulla superficie della cellula danneggerà la 

cellula stessa, la renderà vulnerabile ai prodotti chimici e annullerà la garanzia.

1

    Pulire la piscina con il robot come di consueto e svuotare gli skimmer quando necessario.

2

    CONTROLAVAGGIO DEL FILTRO: Non è necessario pulire il filtro molto spesso; un controlavaggio ogni 20 giorni dovrebbe essere sufficiente (a 

condizione che la pressione a livello del filtro non superi 1 bar, nel qual caso può essere necessario effettuare un controlavaggio.)

MOLTO IMPORTANTE: Ricordarsi di disattivare la cellula prima di pulire il filtro. Per farlo, scollegare il flussostato dalla cellula (cavo sottile). 

3

     IMMISSIONE ACQUA NUOVA: Sempre attraverso gli skimmer in modo che l’acqua nuova attraversi il sistema Neosal prima di arrivare nella vasca.

Ricordarsi di aggiungere la dose di sale necessaria (da 5 a 6 g) per litro d’acqua.

4

     Si sconsiglia di cambiare l’acqua della piscina in inverno. Si consiglia di mettere in funzione il sistema 2 - 3 volte a settimana (2 - 3 ore al giorno).

CLORO LIBERO:

 1,0 - 2,0 ppm

 pH:

 7,2 - 7,5

ALCALINITÀ TOTALE (TAC) pH:

 80 - 120 ppm

 

CONTENUTO DI SALE: 

4.000 - 6.000 ppm

ACIDO CIANURICO: 

30 - 50 ppm

CELLULA IN TITANIO: 

Esame visivo per 

rilevare la presenza di calcare.

MANUALE PER L’USO

IT

IL DISPLAY DELL’ELETTROLIZZATORE INDICA “LOW” 

(TROPPO BASSO)

IL DISPLAY DELL’ELETTROLIZZATORE INDICA “FLOW” 

(PORTATA)

IL LIVELLO DI CLORO LIBERO NON RAGGIUNGE IL VALORE DI 0,8 PPM

LA POLARITÀ 1 RAGGIUNGE L’INTENSITÀ MASSIMA MA LA POLARITÀ 2 (AUTO PULIZIA) NON RAGGIUNGE 

L’INTENSITÀ MASSIMA.

PRESENZA DI PAGLIUZZE BIANCHE NELL’ACQUA

PRESENZA DI PAGLIUZZE BIANCHE NELL’ACQUA

•  La conducibilità dell’acqua non è sufficiente (vedere punto 3 – 

Equilibratura iniziale dell’acqua).

• Verificare che la cellula non sia incrostata.

• Vedere punto 6 – L’elettrolisi non raggiunge l’intensità massima.

• Verificare il cavo del flussostato.

•  Scrostare il flussostato situato nella parte superiore del porta-

cellula.

•  Verificare che non ci sia aria nel sistema (la sonda deve essere 

sempre immersa).

AVVERTENZA

Mantenere le concentrazioni di prodotti chimici all’interno degli intervalli indicati nel presente manuale.

PULIZIA DEL FILTRO

Verificare che la cellula sia disattivata durante la pulizia del filtro. Per farlo, scollegare il flussostato  

dalla cellula (cavo sottile).

MOLTO IMPORTANTE

Ricordare che il sistema ha bisogno di un certo periodo di tempo per adattarsi alla piscina e sarà necessario aggiungere prodotti di trattamento 

nei primi 3-5 giorni.

MESSA A TERRA

Tutti i componenti metallici della piscina (proiettori, scalette, scambiatori di calore, elementi di scarico o simili) situati a meno di 3 m dalla 

vasca devono essere collegati a una presa di terra di resistenza inferiore a 37 Ohms. In caso di utilizzo di scambiatori di calore, si consiglia di 

privilegiare gli scambiatori in titanio.

SICUREZZA

I bambini possono utilizzare questo dispositivo solo con la supervisione di un adulto per evitare qualunque incidente. I bambini devono essere 

sempre sotto la sorveglianza di un adulto quando si trovano dentro o in prossimità di una spa, di una piscina o di una vasca idromassaggio.

UTILIZZO E DOSAGGIO DI PRODOTTI CHIMICI PERICOLOSI

Maneggiare i prodotti chimici con tutte le precauzioni possibili. Quando si diluisce un acido, aggiungere sempre l’acido all’acqua e non il 

contrario, perché potrebbero liberarsi gas molto pericolosi.

• Aumentare il tempo di filtrazione.

• Aumentare l’intensità di elettrolisi.

• Regolare la concentrazione di sale o di bromuro di sodio nell’acqua della piscina (5-6 g di NaCl/l).

•  Regolare la concentrazione di acido cianurico nell’acqua della piscina (30-50 ppm), solo in caso di utilizzo di sale.

• Verificare che i reagenti del kit di analisi non siano scaduti.

• Verificare che la temperatura o il numero di bagnanti non siano aumentati.

• Correggere il pH se è superiore a 7,8.

•  Se la concentrazione di sale è corretta (da 5 a 6 kg/m3): La cellula sta arrivando a fine vita. A partire da questo momento, verificare l’intensità di 

funzionamento ogni 15 – 30 giorni.

•  Quando la polarità 2 non raggiunge l’intensità media, si consiglia di sostituire la cellula con una nuova, se il problema si manifesta durante la 

stagione estiva. Se si manifesta durante la stagione invernale, sostituire la cellula prima dell’arrivo della stagione estiva.

• L’acqua è eccessivamente dura e disequilibrata.

•  Equilibrare l’acqua e verificare lo stato della cellula. Pulirla se 

necessario.

•  Posizionare 1 sacchettino di flocculanti nello skimmer e far 

circolare l’acqua per 24 ore.

•  Gli elementi metallici non dispongono di una messa a terra a 

norma. 

Contattare un elettricista per risolvere il problema.

•  I componenti metallici non sono in acciaio inossidabile (minimo 

304 – consigliato 316).

MANUALE PER L’USO

IT

24

25

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Hayward

Revb _ 2022

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Hayward

Revb _ 2022

Содержание NEO1000

Страница 1: ...NEO16 NEO70 NEO95 NEO1000 NEOLIFE0 NEOLIFE 2 Hayward Iberica S L U P I Villa de Yuncos C Felipe II Nave 136 45210 Yuncos Spain MANUAL DEL USUARIO OWNER S MANUAL GUIDE DE L UTILISATEUR MANUALE D USO ANWENDERHANDBUCH ...

Страница 2: ...os ADVERTENCIA El aparato no debe ser utilizado si el cable de alimentación está deteriorado Podría producirse un choque eléctrico Un cable de alimentación deteriorado debe ser reemplazado por el servicio postventa o por personas de cualificación similar para evitar los peligros ADVERTENCIA Riesgo eléctrico El incumplimiento de estas instrucciones puede originar lesiones graves incluso la muerte E...

Страница 3: ...sión de software disponible de la pantalla TFT y el módulo de potencia 2 3 Ajuste del idioma de preferencia 2 5 Ajuste del día y hora actuales 2 7 Ajuste de la intensidad de iluminación de la pantalla 0 100 y programación temporizada del encendido apagado de la misma 2 9 Sonido Programación del sistema para emitir sonidos para las funciones Teclado pulsación de tecla Avisos mensaje emergente Alert...

Страница 4: ...ha aumentado el número de bañistas o la temperatura del agua Si el pH del agua es superior a 7 8 se debe ajustar Si el nivel de sal es correcto 5 6 kg m3 La célula está llegando al final de su vida útil A partir de ese momento revisar la intensidad de funcionamiento cada 15 30 días Cuando la intensidad máxima de la polaridad 2 no consiga llegar a la intensidad media recomendamos sustituir la célul...

Страница 5: ...of installation F NF C 15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW SIST HD 384 7 702 S2 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 533 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 REBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL IS HD 384 7 702 PL TS IEC 60364 7 702 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 WARN...

Страница 6: ...he available software version of the TFT display and the power module It also shows the ID node which is necessary for the configuration of the WIFI connection of the system 2 3 Setting of preferred language 2 5 Setting of day and current time 2 7 Setting of the intensity of the display lighting 0 100 and programming its ON and OFF time 2 9 Sound Programming of the system to emit sound for the fun...

Страница 7: ... 7 8 it must be adjusted If salt level is correct 5 6 kg m3 Cell is reaching its end of life As of this moment check intensity every 15 30 days When polarity 2 does not reach medium intensity we recommend substituting the cell for a new one if it happens during the summer period If it happens during winter change the cell before the next summer period Check sodium bromide or common salt concentrat...

Страница 8: ...2 S2 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 533 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 REBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL IS HD 384 7 702 PL TS IEC 60364 7 702 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 AVERTISSEMENT Vérifier que l appareil est branché sur une prise de courant protégée con...

Страница 9: ...es et les affiche sur cet écran 2 13 Infos système Information sur la version de logiciel de l écran TFT et du module de puissance L écran affiche également l ID de nœud nécessaire à la configuration de la connexion WIFI du système 2 3 Réglage de la langue 2 5 Réglage de la date et de l heure 2 7 Réglage de la luminosité de l écran 0 100 et programmation de la mise en veille de l écran 2 9 Son Par...

Страница 10: ...s de faire tourner le système 2 à 3 fois par semaine 2 à 3 heures par jour CHLORE LIBRE 1 0 2 0 PPM pH 7 2 7 5 ALCALINITÉ TOTALE TAC pH 80 120 PPM TENEUR EN SEL 4000 6000 ppm ACIDE CYANURIQUE 30 50 ppm CELLULE EN TITANE Examen visuel pour détecter la présence de tartre GUIDE DE L UTILISATEUR FR L ÉCRAN DE L ÉLECTROLYSEUR INDIQUE LOW TROP FAIBLE L ÉCRAN DE L ÉLECTROLYSEUR INDIQUE FLOW DÉBIT LE NIVE...

Страница 11: ...il cavo d alimentazione è danneggiato Potrebbe verificarsi uno shock elettrico Un cavo d alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal servizio Assistenza Clienti o da personale qualificato per evitare qualsiasi pericolo AVVERTENZA Rischio elettrico La mancata osservanza delle istruzioni può essere causa di gravi lesioni o morte L APPARECCHIO È DESTINATO ALL USO ESCLUSIVO PER PISCINE IT Neo...

Страница 12: ... Info sistema Informazioni sulla versione del software del display TFT e del modulo di potenza Il display visualizza anche l ID di nodo necessario alla configurazione della connessione WIFI del sistema 2 3 Impostazione della lingua 2 5 Impostazione della data e dell ora 2 7 Impostazione della luminosità del display 0 100 e programmazione della messa in stand by del display 2 9 Suono Configurazione...

Страница 13: ...ttimana 2 3 ore al giorno CLORO LIBERO 1 0 2 0 ppm pH 7 2 7 5 ALCALINITÀ TOTALE TAC pH 80 120 ppm CONTENUTO DI SALE 4 000 6 000 ppm ACIDO CIANURICO 30 50 ppm CELLULA IN TITANIO Esame visivo per rilevare la presenza di calcare MANUALE PER L USO IT IL DISPLAY DELL ELETTROLIZZATORE INDICA LOW TROPPO BASSO IL DISPLAY DELL ELETTROLIZZATORE INDICA FLOW PORTATA IL LIVELLO DI CLORO LIBERO NON RAGGIUNGE IL...

Страница 14: ...zu einem Stromschlag kommen Um Gefahren zu vermeiden ist ein beschädigtes Netzkabel durch den Kundendienst des Herstellers oder eine qualifizierte Fachkraft auszutauschen WARNUNG Stromschlaggefahr Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen DAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR SCHWIMMBECKEN BESTIMMT DE Nur Original Ersatzteile von Hayward verwenden Revb _ 2022 ...

Страница 15: ...rschiedenen Module auf und zeigt diese auf dem Bildschirm an 2 13 Systeminfos Information zur Softwareversion des TFT Bildschirms und des Leistungsmoduls Dieser Bildschirm zeigt auch die für die Konfiguration der WLAN Verbindung erforderliche Node ID an 2 3 Einstellung der Sprache 2 5 Einstellung von Datum und Uhrzeit 2 7 Einstellung der Bildschirmhelligkeit 0 100 und Programmierung des Standbymod...

Страница 16: ...ls anpassen 30 50 ppm nur bei Verwendung von Salz Kontrollieren ob die Reaktionsmittel des Testkits abgelaufen sind Kontrollieren wenn die Temperatur steigt oder sich die Anzahl der Badegäste erhöht Den pH Wert korrigieren wenn er über 7 8 liegt Wenn die Salzkonzentration korrekt ist 5 bis 6 kg m3 ist das Lebensende der Zelle erreicht Ab diesem Zeitpunkt die Intensität alle 15 bis 30 Tage kontroll...

Страница 17: ...Hayward is registered trademark of Hayward Holdings Inc 2022 Hayward Holdings Inc Hayward in Europe P I Villa de Yuncos C Felipe II nave 136 a 139 45210 Yuncos Toledo SPAIN ...

Отзывы: