
Z
Zu
ussa
am
mm
me
en
nffa
assssu
un
ng
g d
de
err S
Siicch
he
errh
he
eiittssvvo
orrkke
eh
hrru
un
ng
ge
en
n
Die auf dieser Seite aufgelisteten Warn- und Vorsichtshinweise stets streng befolgen. Nur durch qualifiziertes Personal
warten lassen.
W
WA
AR
RN
NU
UN
NG
G
•
Stets sicherstellen, dass das Produkt Raumtemperatur erreicht hat, bevor das Produkt eingerichtet oder die Funktion
getestet wird. Andernfalls können permanente Produktschäden auftreten.
•
Das Produkt stets nur dann benutzen, wenn sich alle Bedienpersonen in angemessenem Abstand zu den Mechanismen
befinden.
•
Auf der Stryker Modell 6300 S
ST
T1
1 und S
ST
T1
1--X
X Series Trage stets die Matratze 6300-0-100, 6300-0-102, 6300-0-103 oder
6300-0-104 verwenden. Die Verwendung jeglicher anderer Matratzen kann zu Verletzungen des Patienten führen.
•
Stets mit besonderer Vorsicht vorgehen, wenn eine Matratze verwendet wird, die dicker als 6,35 cm (2,5 Zoll) ist, oder
wenn eine Matratzenauflage mit der Option S
ST
T1
1--X
X verwendet wird. Es wird eine Überwachung durch den Bediener
empfohlen, um das Risiko eines Sturzes des Patienten aufgrund einer geringeren Reichweite des Seitengitters zu
verringern.
•
Die Matratze stets mit Laken benutzen.
•
Keine Nadeln in den Matratzenbezug stecken. Löcher können dazu führen, dass Körperflüssigkeiten in das Innere (den
Kern) der Matratze gelangen und Kreuzkontaminationen oder Produktschäden auslösen.
•
Die Matratze stets mit geeigneten Rahmen benutzen. Hierzu den in diesem Handbuch zu findenden Abschnitt mit den
technischen Daten beachten.
•
Stets die Bremsen aktivieren, wenn sich ein Patient auf das oder vom Produkt begibt oder wenn das Produkt nicht
bewegt wird. Wenn sich das Produkt bewegt, während sich ein Patient auf das oder vom Produkt begibt, kann es zu
Verletzungen kommen.
•
Den Patienten immer in der Mitte des Produkts positionieren.
•
Das Produkt immer in die unterste Position mit hochgestellten und eingerasteten Seitengittern stellen, wenn der Patient
unbeaufsichtigt ist. Das Produkt nicht in einer höheren Position belassen.
•
Vor dem Anheben oder Absenken der Liegefläche immer alle evtl. störenden Geräte wegräumen.
•
Nicht auf das Ende des Produkts setzen. Dadurch kann das Produkt kippen.
•
Die Seitengitter stets in der höchsten Position und die Schlafoberfläche flach in der niedrigsten Position feststellen,
wenn ein Patient transportiert wird.
•
Das Produkt bei einem um mehr als 6 Grad (10 %) geneigten Untergrund nicht seitlich transportieren, um zu verhindern,
dass es umkippt. Zum Transportieren eines Patienten stets sicherstellen, dass die Liegefläche waagerecht (keine
Trendelenburg- oder Anti-Trendelenburg-Position) und auf die niedrigste Höhe gestellt ist.
•
Stets die Bremsen der Fläche, von der der Patient gehoben wird, sowie der Fläche, auf die der Patient verlagert wird,
anlegen, bevor der Patient von einer Liegefläche (Bett, Trage, Tragbahre, Operationstisch) auf eine andere Liegefläche
umgelagert wird.
•
Immer darauf achten, dass die Liegeflächen dieselbe Höhe aufweisen, bevor der Patient umgelagert wird.
•
Stets Hände und Finger von den Fußende-Schiebegriffen fernhalten, wenn das Defibrillator-Tablett/der
Krankenaktenhalter oder der aufrechte Sauerstoffflaschenhalter verwendet wird.
•
Beim Aufrichten oder Absenken des Seitengitters immer die Extremitäten des Patienten von den Spindeln des
Seitengitters fernhalten.
•
Nicht zulassen, dass die Seitengitter selbsttätig herabgleiten.
•
Stets die Hände und Finger von den Entriegelungsgriffen und dem Rahmen der Rückenlehne (Fowler) fernhalten, wenn
die Rückenlehne (Fowler) abgesenkt wird.
•
Beim Anheben einer pneumatischen Rückenlehne (Fowler) stets mit Vorsicht vorgehen, während sich ein Patient auf
dem Produkt befindet. Geeignete Hebetechniken verwenden und ggf. Hilfe hinzuziehen.
•
Bei angehobener Rückenlehne (Fowler) keine Gegenstände zwischen Rückenlehne (Fowler) und Rahmen der
Liegefläche platzieren.
•
Keine Infusionsbeutel mit einem Gewicht von mehr als der sicheren Arbeitslast von 18 kg am Infusionsständer
aufhängen.
•
Keine Infusionsbeutel mit einem Gewicht von mehr als der sicheren Arbeitslast von 4,5 kg an einem der Haken des
Infusionsständers aufhängen.
•
Stets sicherstellen, dass sich der Infusionsständer beim Transport eines Patienten in einer niedrigen Position befindet,
damit er sicher durch Türöffnungen transportiert werden kann.
KK-6300 Rev 01
3
DE
Содержание ST1 6300
Страница 2: ......
Страница 40: ......
Страница 78: ......
Страница 80: ......
Страница 118: ......
Страница 120: ......
Страница 158: ......
Страница 160: ......
Страница 198: ......
Страница 200: ......
Страница 238: ......
Страница 240: ......
Страница 278: ......
Страница 316: ......
Страница 354: ......
Страница 356: ......
Страница 394: ......
Страница 432: ......
Страница 434: ......
Страница 472: ......
Страница 473: ...S ST T1 1 및 및 S ST T1 1 X X 시 시리 리즈 즈 운 운반 반차 차 작 작동 동 설 설명 명서 서 6300 KO KK 6300 Rev 01 2020 06 ...
Страница 474: ......
Страница 476: ...회전식 건조 금지 드라이클리닝 금지 다림질 금지 완전히 자연 건조할 것 염소 표백 윤활 KO KK 6300 Rev 01 ...
Страница 481: ...압 압착 착 지 지점 점 그 그림 림 1 1 X X선 선 옵 옵션 션에 에만 만 해 해당 당하 하는 는 압 압착 착 지 지점 점 KK 6300 Rev 01 5 KO ...
Страница 501: ...C A B 그 그림 림 1 15 5 페 페이 이퍼 퍼 롤 롤 홀 홀더 더 부 부착 착하 하기 기 KK 6300 Rev 01 25 KO ...
Страница 512: ......
Страница 550: ......
Страница 552: ......
Страница 590: ......
Страница 628: ......
Страница 630: ......
Страница 657: ...C A B F Fiig gu ur r 1 15 5 F Fe es st te e p pa ap piir rr ru ullllh ho olld de er re en n KK 6300 Rev 01 25 NO ...
Страница 668: ......
Страница 706: ......
Страница 708: ......
Страница 746: ......
Страница 748: ......
Страница 786: ......
Страница 788: ......
Страница 828: ......
Страница 866: ......
Страница 904: ......
Страница 941: ...S ST T1 1 和 和 S ST T1 1 X X 系 系列 列担 担架 架床 床 操 操作 作手 手册 册 6300 ZH KK 6300 Rev 01 2020 06 ...
Страница 942: ......
Страница 944: ...请勿烘干 请勿干洗 请勿熨烫 使其完全风干 含氯漂白剂 润滑 ZH KK 6300 Rev 01 ...
Страница 949: ...夹 夹点 点 图 图 1 1 仅 仅限 限 X X 射 射线 线可 可选 选件 件夹 夹点 点 KK 6300 Rev 01 5 ZH ...
Страница 955: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 图 图 3 3 序 序列 列号 号位 位置 置 序 序列 列号 号位 位置 置 拉开床垫外罩拉链 找到产品标签和序列号 A KK 6300 Rev 01 11 ZH ...
Страница 968: ...C A B 图 图 1 15 5 装 装上 上纸 纸卷 卷支 支架 架 ZH 24 KK 6300 Rev 01 ...
Страница 978: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA KK 6300 Rev 01 WCR AA 8 2020 06 ...