background image

dommages,  faire  reparer  l’outil  avant  de  l’utiliser. 

De 

nombreux accidents sont dus a des outils mal entretenus. 
● 

Garder affutes et propres les outils permettant de couper. 

Des  outils  destines  a  couper  correctement  entretenus  avec  des 
pieces  coupantes  tranchantes  sont  moins  susceptibles  de 
bloquer et sont plus faciles a controler.

 

● 

Utiliser  l’outil,  les  accessoires  et  les  lames  etc., 

conformement  a  ces  instructions,  en  tenant  compte  des 
conditions  de  travail  et  du  travail  a  realiser. 

L’utilisation  de 

l’outil pour des operations differentes de celles prevues pourrait 
donner lieu a des situations dangereuses. 

 
Utilisation et manipulation d'un outil à accu 

a)  Uniquement  recharger  les  accus  dans  les  chargeurs 
recommandés  par  le  fabricant.  Un  chargeur  compatible  pour 
certains  types d'accus  peut  provoquer  un  incendie  s'il  est  utilize 
avec d'autres accus. 
b)  N'utiliser  les  outils  qu'avec  des  blocs  de  batteries 
spécifiquement  désignés.  L'utilisation  de  tout  autre  bloc  de 
batteries peut créer un risqué de blessure et de feu. 
c)  Tenir  les  accus  inutilisés  à  l'abri  des  agrafes,  pièces  de 
monnaie,  clés,  clous,  vis  et  autres  objets  en  métal  susceptibles 
de court-circuiter les contacts. Un court-circuit entre les contacts 
des accus peut provoquer des brûlures ou un incendie. 
d) L'accu peut couler en cas d'usage incorrect. Éviter tout contact 
avec ce liquide. Laver à l'eau en cas de contact involontaire. En 
cas de contact du liquide avec les yeux, il faut en plus consulter 
un  médecin.  Le  liquide  qui  s'écoule  des  accus  peut  causer  des 
irritations de la peau ou des brûlures.

 

 
Maintenance et entretien 

● 

Faire  entretenir  l’outil  par  un  reparateur  qualifie  utilisant 

uniquement  des  pieces  de  rechange  identiques. 

Cela 

assu

rera que la securite de l’outil est maintenue 

 

Consignes  de  sécurité  spécifi  ques  aux  scies 
sauteuses 

■  Touchez  l'outil  électrique  exclusivement  au  niveau  des 
poignées  isolées  lors  de  travaux  au  cours  desquels  l'outil 
pourrait  toucher  des  lignes  électriques  dissimulées.  Le 
contact  avec  une  ligne  conductrice  de  courant  peut 
également mettre les parties métalliques de l'appareil sous 
tension et provoquer un choc électrique. 

 
 
Consignes de sécurité relatives aux chargeurs 

 Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 

8  ans  et  par  des  personnes  ayant  des  capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant 
de  peu  d'expérience  et/ou  de  connaissances,  à  condition 
qu'ils  soient  surveillés  ou  qu'ils  aient  été  initiés  à 
l'utilisation  sécurisée  de  l'appareil  et  qu'ils  aient  compris 
les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer 
avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur 
ne  doivent  pas  être  réalisés  par  des  enfants  s'ils  ne  sont 
pas surveillés. 

  Si  le  cordon  d'alimentation  de  l'appareil  est 

endommagé,  il  doit  être  remplacé  par  le  fabricant,  son 
service  après-vente  ou  une  personne  de  qualification 
similaire afin d'éviter tout risque. 

 

UTILISATION

 

 

ENTRETIEN

 

Assurez-

vous que la machine n’est pas sous tension si vous allez procéder à des travaux d’entretien 

dans son système mécanique. 
Nettoyez r

égulièrement le carter au moyen d’un chiffon doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation. Veillez à ce que les 

fentes d’aération soient indemnes de poussière et de saletés. 
En  présence  de  saleté  tenace,  employez  un  chiffon  doux 

humecté d’eau savonneuse. Proscrivez l’emploi de solvents comme 

l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car ces substances attaquent les pièces en plastique. Cette machine ne nécessite pas de 
graissage supplémentaire. 
En cas de panne survenue par exemple à la suite de l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur local. 

INFORMATIONS SUR LA 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

 

Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est 

livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant 

que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par consequent destiner cet emballage au recyclage. 
Si vous allez changer de machines, apportez les machines usagées à votre distributeur local qui se chargera de les 
traiter de la manière la plus écologique possible. 
Les batteries Li-ion sont également recyclables. Remettez-les au service de collecte des déchets chimiques qui se 
chargera de les faire recycler ou de les détruire de façon telle à éviter 

toute pollution de l’environnement. 

Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne fait pas pas partie des ordures ménagères! Nous vous demandons 
de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au management 

des ressources et à la protection de l’environnement en 

déposant cet appareil dans sites de collecte(si existants). 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

   

 

Nous  déclarons  sous  notre  propre  responsabilité  que  ce  produit  est  en  conformité  avec  les  normes  ou  documents  normalisés 
suivants:  EN60745-1:2009+A11:2010;  EN60745-2-11:2010;  EN55014-1:2006/+A1

2009+A2:2011;  EN55014-2:1997/+A1

2001+A2:2008; conforme aux réglementations 

2006/42/ЕEС, 2014/30/ЕEС.  

BRUIT/VIBRATION  Mesuré  selon  EN  60745  le  niveau  de  la  pression  sonore  de  cet  outil  est  <76dB(A)  et  le  niveau  de  la 
puissance sonore <87dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration <6,28 m/s2 (méthode main-bras). 
 
 

Содержание CJS-S20Li

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...výkyv 12 Vodiaca kladka 13 Pílový list 16 Chránič proti dotyku 17 Rýchloupínacie skľučovadlo 19 Žiarovka VYSVETLIVKY SYMBOLOV Dodržujte pokyny uvedené v návode na použitie Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda hodnotenia zhody týchto smerníc Nevyhadzujte do bežného domového odpadu Namiesto toho ekologicky prijateľnou cestou sa obráťte na recyklačné strediská P...

Страница 5: ...apletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Nikdy nepracujte s náradím ktoré má poškodený el kábel príp vidlicu alebo spadlo na zem a je akýmkoľvek spôsobom poškodené Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Ak používate elektr...

Страница 6: ... prípade akéhokoľvek problému pri práci pred každým čistením alebo údržbou pri každom presune a pri ukončení činnosti Nikdy nepracujte s el náradím ak je akýmkoľvek spôsobom poškodené Ak začne náradie vydávať abnormálny zvuk alebo zápach okamžite ukončite prácu Elektrické náradie nepreťažujte Elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie ak s ním budete pracovať v otáčkach pre ktoré bolo ...

Страница 7: ...y sa môžu chovať nepredvídateľne a môžu tak spôsobiť oheň výbuch alebo nebezpečenstvo úrazu BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRIAMOČIARE PÍLY Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí ak vykonávate takú prácu pri kto rej by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky...

Страница 8: ...ru sa snažte uhasiť oheň 12 Akumulátor a nabíjačka sa priebehu nabíjania mierne zahrievajú Chemické nebezpečenstvo Neotvárajte obal akumulátora Chráňte akumulátor pred nárazom Ak dôjde k vytečeniu elektrolytu z akumulátora je nevyhnutné zabrániť styku s pokožkou Ak predsa príde ku kontaktu elektrolytu s pokožkou opláchnite postihnuté miesto ihneď s vodou V prípade že sa vám elektrolyt dostane do o...

Страница 9: ...né pre materiál s ktorým pracujete Nastavenie výkyvu Výkyv ktorý je nastaviteľný v štyroch stupňoch umožňuje optimálne prispôsobenie reznej rýchlosti rezného výkonu a schémy rezania konkrétnemu obrábanému materiálu Pomocou nastavovacej páčky môžete výkyv nastavovať aj počas chodu náradia Optimálny stupeň výkyvu pre príslušné použitie sa dá najlepšie zistiť praktickou skúškou Pritom platia nasleduj...

Страница 10: ...očas pracovnej činnosti náradia a nesmie sa demontovať Pílenie zapichnutím zanorením Pílenie zapichnutím sa smie používať len pri mäkkých materiáloch ako drevo plynový betón sad rokartón a podobne Na pílenie zapichnutím zanorením používajte len krátke pílové listy Pílenie zapichnutím je možné len pri uhle zošikmenia 0 Položte ručné elektrické náradie prednou hranou vodiacich saní na obrobok bez to...

Страница 11: ...este do zberne na recykláciu Vyradené zariadenia odovzdajte na predajni Predajňa zabezpečí likvidáciu ekologickým spôsobom Vyradené elektrické spotrebiče sú recyklovateľné a nesmú sa vyhadzovať spolu s domácim odpadom Prosíme vás aby ste nám aktívne pomáhali zachovať zdroje a chrániť životné prostredie tak že tento spotrebič zanesiete do zberného strediska ak máte túto možnosť ...

Страница 12: ...EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK Par 3 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance 2014 30 EU EMCD 2006 42 EC MD 2014 35 EU LVD for charger pre nabíjačku RoHS 2011 65 EU ES vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu EC declaration of c...

Страница 13: ...ýrobné číslo Modelové číslo Dátum predaja Meno zákazníka názov firmy Adresa zákazníka sídlo firmy Zákazník svojím podpisom potvrdzuje že mu bolo zariadenie predvedené a vysvetlené že bol oboznámený s návodom na obsluhu nasadením a užívaním stroja a že mu zariadenie bolo vydané kompletné Podpis zákazníka ...

Страница 14: ...tum ukončenia reklamácie Evidenčné číslo reklamácie Podpis prevedenej záručnej opravy Záznam o neoprávnenej reklamácie Pečiatka servisného technika Záznamy o servisných prehliadkach Dátum servisnej prehliadky Meno servisného technika Pečiatka a podpis servisného technika ...

Страница 15: ...v sa pouvažuje hlavne opotrebenie všetkých rotujúcich a pohyblivých časti rezných častí a ich krytov strižných skrutiek a klinov prevodových a klinových remeňov reťazových prevodov trecie plochy bŕzd a spojok dezény pneumatík a diely bežnej údržby ako sú vzduchové hydraulické a olejové filtre zapaľovacie sviečky olejové a chladiace náplne 7 Z predĺženej záruky sú vyňaté časti strojov a zariadení n...

Страница 16: ...ify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns EXPLANATION OF SYMBOLS Attention Pull out mains plug immediately if the mains cable is damaged entangled or severed Always remove the mains plug before working on the device Read the manual Wear ear protection Wear eye ...

Страница 17: ... accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of movi...

Страница 18: ...ool is 76dB A and the sound power level is 87dB A standard deviation 3 dB and the vibration is 6 28 m s2 AKKU PENDELHUBSTICHSÄGE BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Das Gerät ist für gerade und kurvige Schnitte sowie Gehrungsschnitte bis 45 an kantigen Werkstücken aus Kunststoff Holz und Leichtmetall geeignet Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch in trockenen Räumen zugelassen Beachten Si...

Страница 19: ...chlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verandert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveranderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie Korperkontakt mit geerdeten Oberflachen wie von Rohren Heizungen Herden und Kuhlschranken Es ...

Страница 20: ...eparieren Viele Unfalle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfaltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fuhren Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehor Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berucksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszu...

Страница 21: ...alten Maschine bemühen Li ion Akkus sind recycelbar Geben Sie sie bei einer Entsorgungsstelle für chemische Abfälle ab so daß die Akkus recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Alt Elektrogeräte sind Wertstoffe sie gehören daher nicht in den Hausmüll Wir mö chten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag beider Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dies...

Страница 22: ...t der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung übereinstimmt mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben werden Bei Anwendung im Freien das Werkzeug über einen Fehlerstrom FI Schutzschalter mit einem Auslö sestrom von 30 mA max anschließen und nur ein Verlängerungskabel benutzen das für die Anwendung im Freien vorgesehen und mit einer spritzwassergeschütz...

Страница 23: ...considerablemente el riesgo de accidentes El fabricante no se responsabiliza por los daños derivados de una utilización contraria al uso previsto CARACTERISTICAS TECNICAS INFORMACION SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras h...

Страница 24: ...herramienta electrica a la lluvia y evite que penetren liquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga electrica si penetran ciertos liquidos en la herramienta electrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta electrica ni tire de el para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o pie...

Страница 25: ... Mantenga la baterí a que no utilice alejada de grapas monedas llaves clavos tornillos u otros pequeños objetos de metal que puedan provocar un puenteado de los contactos Un cortocircuito entre los contactos de la baterí a puede provocar quemaduras o incendios d Un uso incorrecto puede provocar una fuga de lí quidos en la baterí a Evite el contacto con dicho lí quido En caso de contacto accidental...

Страница 26: ...ria até 45 em peç as angulares de plástico madeira e metais leves Este aparelho destina se exclusivamente ao uso privado e é permitido apenas em espaç os secos Tenha em atenç ão as indicaç õ es sobre os tipos de lâ minas de serra Qualquer outra utilizaç ão ou alteraç ã o do aparelho éconsiderada incorreta e acarreta perigo de acidentes graves O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos ...

Страница 27: ...3 Segurança de pessoas a Esteja sempre atento observe o que está a fazer e utilize a ferramenta elétrica de forma sensata Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado com sono ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de distraç ã o durante a utilizaç ão da ferramenta elétrica pode causar ferimentos graves b Use o equipamento de proteç ã o individual e sempre óculos...

Страница 28: ...ontacto comum cabo condutor de tensão coloca as peç as metálicas da ferramenta elétrica sob tensão e pode conduzir a um choque elétrico f Na execuç ã o de cortes longitudinais utilize sempre um encosto ou uma guia de aresta reta Deste modo melhora a precisão do corte e diminui a possibilidade de encravamento da lâmina de serra g Utilize sempre lâ minas de serra no tamanho correto e com um orifí ci...

Страница 29: ...mento caso sejam vigiadas ou instruí das sobre a utilizaç ã o segura do aparelho e compreendam os perigos daíresultantes As crianç as não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenç ã o pelo utilizador não podem ser realizadas por crianç as não vigiadas Se o cabo de alimentaç ão deste aparelho for danificado terá de ser substituí do pelo fabricante pelo respetivo Serviç o de Apoio ao Clien...

Страница 30: ...l outil é lectrique est néanmoins utilisé pour d autres applications avec différents accessoires ou d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la duré e de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire il est recommandéde prendre aussi en considé ration les pé...

Страница 31: ...s Rester vigilant regarder ce que vous etes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous etes fatigue ou sous l emprise de drogues d alcool ou de edicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entrainer des blessures graves des personnes Utiliser un equipement de securite Toujours porter une protection ...

Страница 32: ...l utilisation sé curisée de l appareil et qu ils aient compris les dangers en résultant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être ré alisés par des enfants s ils ne sont pas surveillé s Si le cordon d alimentation de l appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service aprè s vente ou une personne de quali...

Страница 33: ...ycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę o...

Страница 34: ...chronne Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego maski przeciwpyłowej obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi kasku ochronnego lub środkow ochrony słuchu w zależności od rodzaju I zastosowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzęd i lub podłączeniemdo akumulatora a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia należy upe...

Страница 35: ...rub do tarczy pilarskiej Podkładki i śruby do tarczy pilarskiej zostały skonstruowane specjalnie do tej pilarki dla optymalnej wydajności i bezpieczeństwa pracy Pozostałe wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich pilarek Przyczyny odbicia i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Odbicie to nagła reakcja na skutek zacięcia się lub zakleszczenia tarczy pilarskiej ew na skutek niewłaściwego rozwiedzenia ...

Страница 36: ...rądem Urządzenia zostały zaprojektowane do działania przez dłuższy okres czasu przy minimalnym nakładzie pracy związanym z konserwacją Zadowalające działanie zależy od odpowiedniego dbania o urządzenie oraz regularnego czyszczenia Należy regularnie czyścić obudowę urządzenia miękką szmatką najlepiej po każdym użyciu Należy dopilnować aby otwory wentylacyjne nie były zatkane przez pył i brud W przy...

Страница 37: ...Exploded view CJS S20Li ...

Страница 38: ...ig gear 1 12 Ball bearing 6000 1 39 Blance block 1 13 Motor gear 1 40 Spacer 1 14 Fan 1 41 Flat washer 2 15 Connection shaft 1 42 Cross head screw M4X10 2 16 Motor flange 1 43 Cross head screw M4X8 2 17 Motor 1 44 Self tapping screw ST3 9 1 18 Adjustable fixing plate 1 45 Housing 1 19 Snap ring 1 46 Base plate 1 20 Washer Ø6x Ø11x0 5 1 47 Guide fence locking knob 1 21 Pendulam shaft 1 48 Spring 1 ...

Отзывы: