УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Li-ion
аккумуляторы подлежат вторичной переработке. Просим сдавать их по окончании срока их службы в
ближайшую специализированную организацию.
Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэ тому не могут быть утилизированы с
бытовыми отходами! Поэтому мы хотели бы попросить Вас активно поддержать нас в деле эконо мии
ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в приемный пункт утилизации (если таковой
имеется).
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Мы с полной ответственностью заявляем, что настоящее изделие соответствует следующим стандартам и нормативным
документам: EN60745-1:2009+A11:2010; EN60745-2-11:2010; EN55014-1:2006/+A1
:
2009+A2:2011; EN55014-2:1997/+A1
:
2001+A2:2008; -
согласно правилам: 2006/42/ЕEС, 2014/30/ЕEС.
ШУМ И ВИБРАЦИЯ По результатам измерений в соот ветствии с EN60745 уровень звукового давления дан ного
устройства составляет <76 дБ(А), уровень шум составляет <87 дБ(А), вибрация равна <6,28 м/с
2
.
SIERRA DE CALAR PENDULAR RECARGABLE
USO PREVISTO
El aparato está previsto para la realización de cortes rectos y curvos, así
como cortes a inglete de hasta 45° en piezas de
trabajo angulares de plástico, madera y metales ligeros. El aparato está indicado exclusivamente para su uso privado en
estancias secas. Observe las indicaciones sobre los tipos de hojas de sierra. La utilización del aparato para otros fi nes o su
modifi cación se considera contraria al uso previsto y aumenta considerablemente el riesgo de accidentes. El fabricante no se
responsabiliza por los daños derivados de una utilización contraria al uso previsto.
CARACTERISTICAS TECNICAS
INFORMACION SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la
norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para
estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el
nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con accesorios diferentes,
con útiles divergentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conserver calientes las manos, organización de las secuencias de
trabajo.
EXPLICACIÓN DE LA SIMBOLOGÍ
A
¡
Cuidado!
Si el cable de red está dañado, enredado o cortado,
desenchúfelo inmediatamente de la red eléctrica.
Antes de manipular el aparato retire el enchufe de la
red eléctrica.
Lea las instrucciones de uso
Póngase protección en los oí
dos.
Usar protección para ojos
Lleve una mascarilla protectora
Máquinas no deben ir a la basura
doméstica
Clase de protección II
EL
EMENTOS DE LA HERRAMIENTA
Содержание CJS-S20Li
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 37: ...Exploded view CJS S20Li ...