background image

momento. 

Ello  le  permitira  controlar  mejor  la  herramienta 

electrica en caso de presentarse una situacion inesperada. 
● 

Lleve  puesta  una  vestimenta  de  trabajo  adecuada.  No 

utilice  vestimenta  amplia  ni  joyas.  Mantenga  su  pelo, 
vestimenta  y  guantes  alejados  de  las  piezas  moviles. 

La 

vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar 
con las piezas en movimiento. 
● 

Siempre  que  sea  posible  utilizar  unos  equipos  de 

aspiracion o captacion de polvo, asegurese que estos esten 
montados y que sean utilizados correctamente. 

El empleo de 

estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo. 

Uso y trato cuidadoso de herramientas electricas 

● 

No  sobrecargue  la  herramienta  electrica.  Use  la 

herramienta electrica prevista para el trabajo a realizar. 

Con 

la  herramienta  adecuada  podra  trabajar  mejor  y  mas  seguro 
dentro del margen de potencia indicado. 
● 

No  utilice  herramientas  electricas  con  un  interruptor 

defectuoso. 

Las  herramientas  electricas  que  no  se  puedan 

conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar. 
● 

Saque  el  enchufe  de  la  red  y/o  desmonte  el  acumulador 

antes  de  realizar  un  ajuste  en  la  herramienta  electrica, 
cambiar  de  accesorio  o  al  guardar  la  herramienta  electrica. 

Esta  medida  preventiva  reduce  el  riesgo  a  conectar 
accidentalmente la herramienta electrica. 
● 

Guarde  las  herramientas  electricas  fuera  del  alcance  de 

los  ninos.  No  permita  la  utilizacion  de  la  herramienta 
electrica  a  aquellas  personas  que  no  esten  familiarizadas 
con  su  uso  o  que  no  hayan  leido  estas  instrucciones. 

Las 

herramientas  electricas  utilizadas  por  personas  inexpertas  son 
peligrosas. 
● 

Cuide  la  herramienta  electrica  con  esmero.  Controle  si 

funcionan  correctamente,  sin  atascarse,  las  partes  moviles 
de  la  herramienta  electrica,  y  si  existen  partes  rotas  o 
deterioradas  que  pudieran  afectar  al  funcionamiento  de  la 
herramienta 

electrica. 

Haga 

reparar 

estas 

piezas 

defectuosas  antes  de  volver  a  utilizar  la  herra  mienta 
eléctrica.

  Muchos  de  los  accidentes  se  deben  a  herramientas 

electricas con un mantenimiento deficiente. 
● 

Mantenga  los  utiles  limpios  y  afilados. 

Los  utiles 

mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. 
● 

Utilice  la  herramienta  electrica,  accesorios,  utiles,  etc.  de 

acuerdo  a  estas  instrucciones,  considerando  en  ello  las 
condiciones  de  trabajo  y  la  tarea  a  realizar. 

El  uso  de 

herramientas  electricas  para  trabajos  diferentes  de  aquellos 
para los que han sido concebidas puede resultar peligroso. 

 
Uso y manejo de la herramienta inalámbrica 

a)  Cargue  la  baterí

a  exclusivamente  en  los  cargadores 

recomendados  por  el  fabricante.  Utilizar  un  cargador  con  una 
baterí

a que no le corresponde entraña peligro de incendios. 

 
 

 

b) Utilice exclusivamente las baterí

as indicadas para las 

herramientas  eléctricas.  El  uso  de  otras  baterí

as  puede 

provocar lesiones y peligro de incendios. 
c) Mantenga la baterí

a que no utilice alejada de grapas, 

monedas,  llaves,  clavos,  tornillos  u  otros  pequeños 
objetos de metal que puedan provocar un puenteado de 
los  contactos.  Un  cortocircuito  entre  los  contactos  de  la 
baterí

a puede provocar quemaduras o incendios. 

d)  Un  uso  incorrecto  puede  provocar  una  fuga  de 

quidos en la baterí

a. Evite el contacto con dicho lí

quido. 

En  caso  de  contacto  accidental,  lave  la  zona  afectada 
con  agua.  Si  el  lí

quido  entra  en  contacto  con  los  ojos, 

busque también asistencia médica. El lí

quido derramado 

de  la  baterí

a  puede  causar  irritaciones  cutáneas  o 

quemaduras. 
 

Servicio 

● 

Unicamente  haga  reparar  su  herramienta  electrica 

por  un  profesional,  empleando  exclusivamente 
piezas  de  repuesto  originales. 

Solamente  asi  se 

mantiene la seguridad de la herramienta electrica.

 

 

Indicaciones  de  seguridad  especí

fi  cas  para 

las sierras de calar

  

  Sujete  la  herramienta  eléctrica  por  los  mangos 

aislados si pretende utilizarla para trabajos en los que la 
herramienta  eléctrica  pueda  entrar  en  contacto  con 
conexiones  eléctricas  ocultas.  El  contacto  con  cables 
conductores  de  electricidad  también  puede  someter  las 
piezas  metálicas  del  aparato  a  la  tensión  eléctrica  y 
provocar una descarga eléctrica. 
 
 

Indicaciones de seguridad para los 
cargadores 

 Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 

años  y  por  personas  cuyas  facultades  fí

sicas, 

sensoriales  o  mentales  sean  reducidas  o  carezcan  de 
los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre 
que 

sean 

vigilados 

hayan 

sido 

instruidos 

correctamente  sobre  el  uso  seguro  del  aparato  y  hayan 
comprendido  los  peligros  que  entraña.  Los  niños  no 
deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizer 
las  tareas  de  limpieza  y  mantenimiento  del  aparato  sin 
supervisión. 

  Si  se  estropea  el  cable  de  conexión  de  red  de  este 

aparato,  encomienda  su  sustitución  al  fabricante,  a  su 
servicio  de  atención  al  cliente  o  a  una  persona  que 
posea una cualificación similar para evitar peligros. 

MANEJO

 

 

MANTENIMIENTO 

Asegúrese de que la máquina no está conectada cuando vaya a realizar tareas de mantenimiento en el motor. 

Las máquinas han sido diseñadas para poder funcionar durante un largo perí

odo de tiempo con un mí

nimo de mantenimiento. 

La máquina funcionará de manera satisfactoria y continuada, siempre que la cuide adecuadamente y la limpie con regularidad. 
Mantenga  limpias  las  ranuras  de  ventilación  de  la  máquina  para  evitar  que  se  recaliente  el  motor.  Limpie  regularmente  la 
cubierta de la máquina con un paño suave, preferiblemente después de cada uso. Mantenga las ranuras de ventilación limpias. 
Si  no  sale  la  suciedad,  utilice  un  paño  suave  humedecido  con  agua  de  jabón.  No  utilice  nunca  disolventes  como  petróleo, 
alcohol, amoní

aco, etc. Estos disolventes pueden dañar las partes de plástico. 

La máquina no requiere lubricación adicional.  
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor de su zona. 

ADVERTENCIA PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 

Содержание CJS-S20Li

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...výkyv 12 Vodiaca kladka 13 Pílový list 16 Chránič proti dotyku 17 Rýchloupínacie skľučovadlo 19 Žiarovka VYSVETLIVKY SYMBOLOV Dodržujte pokyny uvedené v návode na použitie Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda hodnotenia zhody týchto smerníc Nevyhadzujte do bežného domového odpadu Namiesto toho ekologicky prijateľnou cestou sa obráťte na recyklačné strediská P...

Страница 5: ...apletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Nikdy nepracujte s náradím ktoré má poškodený el kábel príp vidlicu alebo spadlo na zem a je akýmkoľvek spôsobom poškodené Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Ak používate elektr...

Страница 6: ... prípade akéhokoľvek problému pri práci pred každým čistením alebo údržbou pri každom presune a pri ukončení činnosti Nikdy nepracujte s el náradím ak je akýmkoľvek spôsobom poškodené Ak začne náradie vydávať abnormálny zvuk alebo zápach okamžite ukončite prácu Elektrické náradie nepreťažujte Elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie ak s ním budete pracovať v otáčkach pre ktoré bolo ...

Страница 7: ...y sa môžu chovať nepredvídateľne a môžu tak spôsobiť oheň výbuch alebo nebezpečenstvo úrazu BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRIAMOČIARE PÍLY Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí ak vykonávate takú prácu pri kto rej by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky...

Страница 8: ...ru sa snažte uhasiť oheň 12 Akumulátor a nabíjačka sa priebehu nabíjania mierne zahrievajú Chemické nebezpečenstvo Neotvárajte obal akumulátora Chráňte akumulátor pred nárazom Ak dôjde k vytečeniu elektrolytu z akumulátora je nevyhnutné zabrániť styku s pokožkou Ak predsa príde ku kontaktu elektrolytu s pokožkou opláchnite postihnuté miesto ihneď s vodou V prípade že sa vám elektrolyt dostane do o...

Страница 9: ...né pre materiál s ktorým pracujete Nastavenie výkyvu Výkyv ktorý je nastaviteľný v štyroch stupňoch umožňuje optimálne prispôsobenie reznej rýchlosti rezného výkonu a schémy rezania konkrétnemu obrábanému materiálu Pomocou nastavovacej páčky môžete výkyv nastavovať aj počas chodu náradia Optimálny stupeň výkyvu pre príslušné použitie sa dá najlepšie zistiť praktickou skúškou Pritom platia nasleduj...

Страница 10: ...očas pracovnej činnosti náradia a nesmie sa demontovať Pílenie zapichnutím zanorením Pílenie zapichnutím sa smie používať len pri mäkkých materiáloch ako drevo plynový betón sad rokartón a podobne Na pílenie zapichnutím zanorením používajte len krátke pílové listy Pílenie zapichnutím je možné len pri uhle zošikmenia 0 Položte ručné elektrické náradie prednou hranou vodiacich saní na obrobok bez to...

Страница 11: ...este do zberne na recykláciu Vyradené zariadenia odovzdajte na predajni Predajňa zabezpečí likvidáciu ekologickým spôsobom Vyradené elektrické spotrebiče sú recyklovateľné a nesmú sa vyhadzovať spolu s domácim odpadom Prosíme vás aby ste nám aktívne pomáhali zachovať zdroje a chrániť životné prostredie tak že tento spotrebič zanesiete do zberného strediska ak máte túto možnosť ...

Страница 12: ...EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK Par 3 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance 2014 30 EU EMCD 2006 42 EC MD 2014 35 EU LVD for charger pre nabíjačku RoHS 2011 65 EU ES vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu EC declaration of c...

Страница 13: ...ýrobné číslo Modelové číslo Dátum predaja Meno zákazníka názov firmy Adresa zákazníka sídlo firmy Zákazník svojím podpisom potvrdzuje že mu bolo zariadenie predvedené a vysvetlené že bol oboznámený s návodom na obsluhu nasadením a užívaním stroja a že mu zariadenie bolo vydané kompletné Podpis zákazníka ...

Страница 14: ...tum ukončenia reklamácie Evidenčné číslo reklamácie Podpis prevedenej záručnej opravy Záznam o neoprávnenej reklamácie Pečiatka servisného technika Záznamy o servisných prehliadkach Dátum servisnej prehliadky Meno servisného technika Pečiatka a podpis servisného technika ...

Страница 15: ...v sa pouvažuje hlavne opotrebenie všetkých rotujúcich a pohyblivých časti rezných častí a ich krytov strižných skrutiek a klinov prevodových a klinových remeňov reťazových prevodov trecie plochy bŕzd a spojok dezény pneumatík a diely bežnej údržby ako sú vzduchové hydraulické a olejové filtre zapaľovacie sviečky olejové a chladiace náplne 7 Z predĺženej záruky sú vyňaté časti strojov a zariadení n...

Страница 16: ...ify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns EXPLANATION OF SYMBOLS Attention Pull out mains plug immediately if the mains cable is damaged entangled or severed Always remove the mains plug before working on the device Read the manual Wear ear protection Wear eye ...

Страница 17: ... accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of movi...

Страница 18: ...ool is 76dB A and the sound power level is 87dB A standard deviation 3 dB and the vibration is 6 28 m s2 AKKU PENDELHUBSTICHSÄGE BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Das Gerät ist für gerade und kurvige Schnitte sowie Gehrungsschnitte bis 45 an kantigen Werkstücken aus Kunststoff Holz und Leichtmetall geeignet Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch in trockenen Räumen zugelassen Beachten Si...

Страница 19: ...chlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verandert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveranderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie Korperkontakt mit geerdeten Oberflachen wie von Rohren Heizungen Herden und Kuhlschranken Es ...

Страница 20: ...eparieren Viele Unfalle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfaltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fuhren Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehor Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berucksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszu...

Страница 21: ...alten Maschine bemühen Li ion Akkus sind recycelbar Geben Sie sie bei einer Entsorgungsstelle für chemische Abfälle ab so daß die Akkus recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Alt Elektrogeräte sind Wertstoffe sie gehören daher nicht in den Hausmüll Wir mö chten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag beider Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dies...

Страница 22: ...t der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung übereinstimmt mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben werden Bei Anwendung im Freien das Werkzeug über einen Fehlerstrom FI Schutzschalter mit einem Auslö sestrom von 30 mA max anschließen und nur ein Verlängerungskabel benutzen das für die Anwendung im Freien vorgesehen und mit einer spritzwassergeschütz...

Страница 23: ...considerablemente el riesgo de accidentes El fabricante no se responsabiliza por los daños derivados de una utilización contraria al uso previsto CARACTERISTICAS TECNICAS INFORMACION SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras h...

Страница 24: ...herramienta electrica a la lluvia y evite que penetren liquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga electrica si penetran ciertos liquidos en la herramienta electrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta electrica ni tire de el para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o pie...

Страница 25: ... Mantenga la baterí a que no utilice alejada de grapas monedas llaves clavos tornillos u otros pequeños objetos de metal que puedan provocar un puenteado de los contactos Un cortocircuito entre los contactos de la baterí a puede provocar quemaduras o incendios d Un uso incorrecto puede provocar una fuga de lí quidos en la baterí a Evite el contacto con dicho lí quido En caso de contacto accidental...

Страница 26: ...ria até 45 em peç as angulares de plástico madeira e metais leves Este aparelho destina se exclusivamente ao uso privado e é permitido apenas em espaç os secos Tenha em atenç ão as indicaç õ es sobre os tipos de lâ minas de serra Qualquer outra utilizaç ão ou alteraç ã o do aparelho éconsiderada incorreta e acarreta perigo de acidentes graves O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos ...

Страница 27: ...3 Segurança de pessoas a Esteja sempre atento observe o que está a fazer e utilize a ferramenta elétrica de forma sensata Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver cansado com sono ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de distraç ã o durante a utilizaç ão da ferramenta elétrica pode causar ferimentos graves b Use o equipamento de proteç ã o individual e sempre óculos...

Страница 28: ...ontacto comum cabo condutor de tensão coloca as peç as metálicas da ferramenta elétrica sob tensão e pode conduzir a um choque elétrico f Na execuç ã o de cortes longitudinais utilize sempre um encosto ou uma guia de aresta reta Deste modo melhora a precisão do corte e diminui a possibilidade de encravamento da lâmina de serra g Utilize sempre lâ minas de serra no tamanho correto e com um orifí ci...

Страница 29: ...mento caso sejam vigiadas ou instruí das sobre a utilizaç ã o segura do aparelho e compreendam os perigos daíresultantes As crianç as não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenç ã o pelo utilizador não podem ser realizadas por crianç as não vigiadas Se o cabo de alimentaç ão deste aparelho for danificado terá de ser substituí do pelo fabricante pelo respetivo Serviç o de Apoio ao Clien...

Страница 30: ...l outil é lectrique est néanmoins utilisé pour d autres applications avec différents accessoires ou d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la duré e de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire il est recommandéde prendre aussi en considé ration les pé...

Страница 31: ...s Rester vigilant regarder ce que vous etes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous etes fatigue ou sous l emprise de drogues d alcool ou de edicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entrainer des blessures graves des personnes Utiliser un equipement de securite Toujours porter une protection ...

Страница 32: ...l utilisation sé curisée de l appareil et qu ils aient compris les dangers en résultant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être ré alisés par des enfants s ils ne sont pas surveillé s Si le cordon d alimentation de l appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service aprè s vente ou une personne de quali...

Страница 33: ...ycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę o...

Страница 34: ...chronne Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego maski przeciwpyłowej obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi kasku ochronnego lub środkow ochrony słuchu w zależności od rodzaju I zastosowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzęd i lub podłączeniemdo akumulatora a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia należy upe...

Страница 35: ...rub do tarczy pilarskiej Podkładki i śruby do tarczy pilarskiej zostały skonstruowane specjalnie do tej pilarki dla optymalnej wydajności i bezpieczeństwa pracy Pozostałe wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich pilarek Przyczyny odbicia i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Odbicie to nagła reakcja na skutek zacięcia się lub zakleszczenia tarczy pilarskiej ew na skutek niewłaściwego rozwiedzenia ...

Страница 36: ...rądem Urządzenia zostały zaprojektowane do działania przez dłuższy okres czasu przy minimalnym nakładzie pracy związanym z konserwacją Zadowalające działanie zależy od odpowiedniego dbania o urządzenie oraz regularnego czyszczenia Należy regularnie czyścić obudowę urządzenia miękką szmatką najlepiej po każdym użyciu Należy dopilnować aby otwory wentylacyjne nie były zatkane przez pył i brud W przy...

Страница 37: ...Exploded view CJS S20Li ...

Страница 38: ...ig gear 1 12 Ball bearing 6000 1 39 Blance block 1 13 Motor gear 1 40 Spacer 1 14 Fan 1 41 Flat washer 2 15 Connection shaft 1 42 Cross head screw M4X10 2 16 Motor flange 1 43 Cross head screw M4X8 2 17 Motor 1 44 Self tapping screw ST3 9 1 18 Adjustable fixing plate 1 45 Housing 1 19 Snap ring 1 46 Base plate 1 20 Washer Ø6x Ø11x0 5 1 47 Guide fence locking knob 1 21 Pendulam shaft 1 48 Spring 1 ...

Отзывы: