background image

II

Wichtiger Hinweis für die
Benutzer von KARL STORZ
Geräten 

Important information
for users of KARL STORZ
devices

V

ersion 1.0.1 – 05/2008

Важная информация для лиц,

пользующихся устройствами

KARL STORZ

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in den Namen
KARL STORZ. Wie alle unsere Produkte ist auch
dieses Produkt das Ergebnis jahrelanger
Erfahrung und großer Sorgfalt bei der
Herstellung. Sie und Ihre Organisation haben
sich für ein modernes, hochqualitatives Gerät
von KARL STORZ entschieden.
Die vorliegende Gebrauchsanweisung soll hel-
fen, die Kaltlicht-Fontäne LED nova™ 100 richtig
aufzustellen, anzuschließen und zu bedienen.
Alle notwendigen Einzelheiten und Handgriffe
werden anschaulich erklärt. Bitte lesen Sie des-
halb diese Anleitung sorgfältig durch; bewahren
Sie sie zum etwaigen Nachlesen in der mitgelie-
ferten Schutzhülle an gut sichtbarer Stelle beim
Gerät auf.

Thank you for your expression of confidence in
the KARL STORZ brand name. Like all of our
other products, this product is the result of years
of experience and great care in manufacture.
You and your organization have decided in favor
of a modern high quality piece of equipment
from KARL STORZ.
This instruction manual is intended to serve as
an aid in the proper setup, installation, and oper-
ation of the LED nova™ 100 cold light fountain. 
All essential details of the equipment and all
actions required on your part are clearly present-
ed and explained. We thus ask that you read this
manual carefully before proceeding to work with
the equipment. Insert this manual in its protec-
tive wallet and keep it available for ready refer-
ence in a convenient and conspicuous location
near the equipment.

Благодарим Вас за доверие к марке KARL
STORZ. Как и все наши изделия, этот продукт
является результатом применения нашего
опыта и кропотливой работы. Вы и Ваша орга
низация выбрали современное и высоко
качественное устройство производства
KARL STORZ.
Настоящая инструкция должна помочь в
правильной установке, подключении и работе с
фонтаном холодного света LED nova™ 100. Все
необходимые подробности и действия
наглядно разъясняются. Поэтому внимательно
прочтите эту инструкцию. Храните ее для
обращения при необходимости в прилагаемой
папке на видном месте рядом с устройством.

© Alle Produktabbildungen, Produkt-

beschreibungen und Texte sind geistiges
Eigentum der KARL STORZ GmbH & Co. KG
Weiterverwendungen und Vervielfältigung 
durch Dritte bedürfen der ausdrücklichen Ge-
nehmigung der KARL STORZ GmbH & Co. KG
Alle Rechte vorbehalten.

©

Все иллюстрации и описания изделий и
тексты являются интеллектуальной
собственностью KARL STORZ GmbH & Co.
KG
Дальнейшее использование и
тиражирование со стороны третьих лиц
требует однозначного разрешения со
стороны KARL STORZ GmbH & Co. KG
Все права защищены.

© All product pictures, photos and descriptions

and texts are the intellectual property of 
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Utilization and reproduction by third parties
require express authorization by 
KARL STORZ GmbH & Co. KG
All rights reserved.

Caution:

Federal (USA) law restricts this device

to sale by or on the order of a physician.

Содержание TECHNO LED nova 100

Страница 1: ...Kaltlicht Font ne LED nova 100 Cold light fountain LED nova 100 LEDnova 100 201610 20 C 201610 20 C 201610 20 C Modell model 201610 20 230 V Version Modell model 201610 20 C 115 V Version...

Страница 2: ......

Страница 3: ...isung Instruction Manual Kaltlicht Font ne LED nova 100 Cold light fountain LED nova 100 LEDnova 100 201610 20 C 201610 20 C 201610 20 C Modell model 201610 20 230 V Version Modell model 201610 20 C 1...

Страница 4: ...decided in favor of a modern high quality piece of equipment from KARL STORZ This instruction manual is intended to serve as an aid in the proper setup installation and oper ation of the LED nova 100...

Страница 5: ...III...

Страница 6: ...IV Ger teabbildungen Photographs of the equipment...

Страница 7: ...eichsanschluss Netzsicherungshalter Netzanschlussbuchse Power switch lights during operation Retainer for unused light cable Light exit Potential equalization connector Power fuse holder Power supply...

Страница 8: ...em Service Personal durchf hren Keine Fl ssigkeiten auf oder ber dem Ger t abstellen Ger t au erhalb der Reichweite von Patienten aufstellen Read the instructions carefully before operating the equipm...

Страница 9: ...netic Compatibility EMC Information 27 II IV V VI 2 2 3 3 6 6 7 7 8 8 8 8 9 12 12 13 13 13 14 15 15 16 16 17 18 19 20 20 20 21 23 25 25 27 Allgemeiner Warnhinweis II Ger teabbildungen IV Bedienungsele...

Страница 10: ...ent in for repair average service life approx 23 000 hours depending on the ambient temperature Ger tebeschreibung Die Kaltlicht Font ne LED nova 100 ist f r endoskopische Untersuchungen aller Art gee...

Страница 11: ...result in injury to the patient or physician Caution A Caution indicates that partic ular service procedures or precautions must be followed to avoid possible dam age to the unit Note A Note indicates...

Страница 12: ...dical devices and or system com ponents used in combination must be observed precisely Warning Grounding reliability can only be achieved when the equipment is connected to a properly installed Hospit...

Страница 13: ...u erh hten Temperaturen f hren Warnung Zur Vermeidung von Verbrennungen Lichtkabel mit oder ohne angeschlossenem Endoskop nicht auf oder in der N he von Patienten ablegen Vorsicht Angeschlossene Licht...

Страница 14: ...cold light fountain LED nova 100 model 201610 20 230 V version or 201610 20 C 115 V version is used as a light source lower power setting in conjunction with rigid and flexi ble endoscopes as well as...

Страница 15: ...ded for use in hazardous zones This means for example that when using easily combustible and explosive inhalation anesthetics or mixtures thereof the unit must not be operat ed inside the hazard zone...

Страница 16: ...zur Bildung von Kondenswasser auf dem im Ger t kommen Planen Sie in diesem Fall unbedingt eine Akklimatisierungszeit von ca 3 Stunden vor der Inbetriebnahme ein Basic equipment 1 Cold light fountain...

Страница 17: ...Warning Only operate the unit on a flat horizontal surface 10 Das Ger t ist mit einer Steckvorrichtung f r den Potentialausgleich ausger stet Lassen Sie die Erdung ggf durch sachkundiges Personal dur...

Страница 18: ...light cable socket may heat up Warning Danger of glare Never look into the open end of a light cable Warning Danger of burns Contact with the open end of a light cable connected to a cold light founta...

Страница 19: ...exit faces of the pre pared light cable and endoscope must be kept clean if optimal light delivery is to be maintained Remove heavy soiling with a lint free disposable cloth disinfect the entrance and...

Страница 20: ...trennen Fuse replacement Switch off the unit and remove the power cord from the electrical outlet Neue Sicherungen einsetzen Vorsicht Nur Sicherungen mit der korrekten Nennleistung verwenden 201610 20...

Страница 21: ...Version des Service Manuals Hinweis Um einen sicheren Betrieb zu gew hr leisten sollten alle 12 Monate folgende Pr fungen vorgenommen werden 1 Pr fung des Ableitstroms vom Chassis 100 A 2 Pr fung der...

Страница 22: ...ontact your local KARL STORZ branch or authorized dealer Important information In order to prevent infection it is strictly forbid den to ship contaminated medical devices All medical devices must be...

Страница 23: ...at all times Manufacturer s warranty For a period of two years after delivery to the end user we shall replace free of charge equip ment that can be proven to have defects in material or workmanship...

Страница 24: ...chreibung Keine Lichtabgabe Netzschalter leuchtet ein M gliche Ursachen Netzteil oder LED Defekt Abhilfe Ger t zur Reparatur Symptom No light output power switch is lit on Possible causes Power supply...

Страница 25: ...1080 Normenkonformit t f r 201610 20 C Nach IEC 60601 1 IEC 60601 2 18 UL 60601 1 CSA M601 1 Art des Schutzes gegen elektr Schlag Schutzklasse I Grad des Schutzes gegen elektr Schlag Anwendungsteil d...

Страница 26: ...l documentation On request the manufacturer will provide those circuit diagrams itemized parts listings descrip tions sets of adjustment instructions and other items of available documentation to suit...

Страница 27: ...1B N B L A F002 F001 bl AWG18 br AWG18 A1 LED drive 70 L N PE Ub GND X2 1 POAG S6 25 PE yegn gegn AWG18 LED fuse holder ASM1531391 power source power switch line plug ASM1466091 ASM1531591 ASM1531491...

Страница 28: ...fibers The spectral transmission of a fiberoptic light cable is approximately the same for all of the wavelengths of visible light It decreases however towards the blue end of the spectrum This cause...

Страница 29: ...e auch auf unserer Homepage www karlstorz com Cleaning disinfection and sterilization of fiberoptic light cables Note Comprehensive information on cleaning light cables can be found in the Light cable...

Страница 30: ...cm 495 AD 230 cm 495 ADM 3 5 mm 300 cm 495 ADL 180 cm 495 BD 230 cm 495 BDM Fiberglas Lichtkabel f r doppelte Lichteinstrahlung bei Film und Fernsehen und bei Verwendung von Demonstrationsger ten Fibe...

Страница 31: ...ch Einlegen in L sung siehe Anhang S 25 26 zu 1 2 Das Lichtkabel muss nach jedem manuellen Reinigungs oder Desinfektionsvor gang r ckstandslos gesp lt werden Bei der letzten Sp lung ist unbedingt mikr...

Страница 32: ...tr nkt mit 70 igem Alkohol reinigen Hartn ckige Verschmutzungen und Bel ge auf den Glasfl chen werden mit Reinigungspaste Art Nr 27661 entfernt 5 Sterilisation Gassterilisation STERIS SYSTEM1 Vorsicht...

Страница 33: ...hen agents other than those named are used KARL STORZ assumes no liability for any damage which may occur 1 2 3 A www karlstorz com KARL STORZ Vorsicht Die Verwendung von NATRONLAUGE kann an Aluminium...

Страница 34: ...een approved regarding material compatibility KARL STORZ HAMOU IMPERATOR Ed 09 2006 Typ 1 Reiniger 2 Desinfektionsmittel 3 geeignet f r Ultraschallb der 4 Neutralisator 5 Klarsp ler Hinweis Die aktuel...

Страница 35: ...l equipment needs special precautions regarding Electromagnetic Compatibility EMC Observe the EMC instruc tions in this Appendix during installation and commissioning The LED nova 100 model 201610 20...

Страница 36: ...Tabelle 201 Leitlinien und Herstellererkl rung Elektromagnetische Aussendungen LED nova 100 Modell 201610 20 C ist f r den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt Der Anwender des Ge...

Страница 37: ...is used in such an environment Emissions test Compliance Electromagnetic environment guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The LED nova 100 model 201610 20 C uses RF energy only for its internal fun...

Страница 38: ...sumgebung entsprechen Sto spannungen Surges nach IEC 61000 4 5 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannung Stimmt berein 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannung Die Qualit t der Versorgungss...

Страница 39: ...l environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV differential mode 2 kV common mode Complies 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital enviro...

Страница 40: ...V 2 kV 1 kV Surges IEC 61000 4 5 1 kV 2 kV 1 kV 2 kV IEC 61000 4 11 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 50 60 IEC 61000 4...

Страница 41: ...att W gem den Angaben des Senderherstellers und d als empfohlenem Schutzabstand in Metern m Die Feldst rke station rer Funksender sollte bei allen Frequenzen gem einer Untersuchung vor Orta geringer a...

Страница 42: ...put power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation in meters m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an...

Страница 43: ...00 20161020 IEC 61000 4 6 3 V 150 80 3 V P d 3 5 3 150 80 IEC 61000 4 3 3 80 2 5 3 P d 3 5 3 80 800 P d 3 7 800 2 5 d a FM 150 80 3 35 Anhang Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit EMV Appen...

Страница 44: ...z Nennleistung des Senders W 150 kHz bis 80 MHz P d 3 5 3 80 MHz bis 800 MHz P d 3 5 3 800 MHz bis 2 5 GHz P d 3 7 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 F r...

Страница 45: ...transmitter Rated maximum output power of transmitter W 150 kHz to 80 MHz P d 3 5 3 80 MHz to 800 MHz P d 3 5 3 800 MHz to 2 5 GHz P d 3 7 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8...

Страница 46: ...150 80 P d 3 5 3 80 800 P d 3 5 3 800 2 5 P d 3 7 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 d 38 Anhang Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit EMV Appe...

Страница 47: ...arranty referred to in our Standard Conditions of Business shall apply To be completed by the supplier importer Company stamp signature Garantiekarte bei Kauf Lieferung ausf llen lassen und m glichst...

Страница 48: ...erschrift Datum Bitte ausreichend frankieren ANTWORTKARTE KARL STORZ GmbH Co KG Postfach 230 78503 Tuttlingen To be filled out by instrument owner Return address company stamp Field of application Typ...

Страница 49: ......

Страница 50: ...ne 40 0 31 4250800 Fax 40 0 31 4250801 E Mail office karlstorz ro TOV KARL STORZ Ukraine 18b Geroev Stallingrada avenu 04210 Kiev Ukraine Phone 380 44 42668 14 15 19 20 Fax 380 44 42668 14 OOO KARL ST...

Страница 51: ......

Страница 52: ...KARL STORZ GmbH Co KG Mittelstra e 8 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Telefon 49 0 7461 708 0 Telefax 49 0 7461 708 105 E Mail info karlstorz de Web www karlstorz com...

Отзывы: