STIEBEL ELTRON Thermocon BHE 75 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Prüfen Sie, ob . . .
. . .  der EIN/AUS-Taster eingeschaltet ist.
. . .  in Ihrem Sicherungskasten die zugehörige Sicherung eingeschaltet ist oder der Fi-Schalter abgeschaltet hat.

Ursache beheben!

  Sollte sich danach das Heizgerät noch immer nicht erwärmen, 

rufen

 Sie den 

Fachmann!

Schalten Sie den Heizkörper aus und wieder ein:

– blinkt die LED-Anzeige „Gerät heizt“ 

3

 mal, ist die Meßsonde beschädigt. 

Fachmann rufen!

– blinkt die LED-Anzeige „Gerät heizt“ 

5

 mal, ist die Netzspannung am Gerät zu hoch.

Gerät ausschalten. 

Fachmann rufen!

Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen! 

Fachmann oder Stiebel Eltron Kundendienst rufen!

Typ

 und 

Nummer

 vom Typenschild (

20

) am 

Gerät ablesen und dem Kundendienst über-
mitteln!

 

der Heizkörper nicht 
warm wird?

 

Flüssigkeit aus dem 
Gerät austritt?

 

der Kundendienst 
gerufen wird?

Was tun wenn . . . ?

2. Montageanweisung

 

 für den Fachmann

Die Montage (Elektroinstallation) sowie Erstinbe-
triebnahme und Wartung dieses Gerätes dürfen 
nur von einem zugelassenen Fachmann entspre-
chend dieser Anweisung ausgeführt werden.

Geräte- und Zubehörverpackung erst am Auf-
stellort entfernen, dabei auf Beipack achten! 
Beim Auspacken darauf achten, dass keine 
Zu behörteile im Verpackungsmaterial zurück-
bleiben.

2.1 Gerätebeschreibung

Wandhülse

Schraube 5 x 40

10 

Justierschraube M4 x 10

11 

Distanzstück

12 

Klemmbügel

13 

Schraube M5 x 30

14 

Abdeckkappe

15 

Dübel 

8 mm

16 

Aufnahmehaken

17 

Abdeckkappe

18 

Netzanschlussleitung mit Netzstecker 
1000 mm lang

19 

Befestigungsbolzen

20 

Typenschild

Der Bad-/Handtuch-Heizkörper ist ausschließ-
lich zur Wandmontage vorgesehen.

Das Gerät ist installationsfertig mit einem 
Wärme trägermedium (Wasser-/Glykolge-
misch) befüllt, welches über einen Heizstab 
erwärmt wird. 
Der elektrische Anschluss erfolgt mittels Netz-
stecker.

Mit dem Spritzwasserschutz IP 24 ist der Heiz-
körper auch bei beengten Platzverhältnissen 
einsetzbar (Hinweis über Schutzbereich unter 
2.2 beachten!).

2.2 Vorschriften und Bestim-
mungen

Das Gerät darf nicht betrieben werden

–  in Räumen, die durch Chemikalien, Staub, 

Gase oder Dämpfe feuer- oder explosi-
onsgefährdet sind;

–  in unmittelbarer Nähe von Leitungen 

oder Behältnissen, die brenn bare oder 
explosionsge fährdete Stoffe führen oder 
enthalten;

–  wenn die Mindestabstände zu angrenzenden 

Objektflächen unterschritten werden.

In Werkstätten oder sonstigen Räumen, in 
denen Abgase, Öl- und Benzinge ruch usw. 
auftreten oder mit Lösungsmitteln und Che-
mikalien gearbeitet wird, kann es zu länger 
anhaltenden Geruchsbelästi gungen und ge-
gebenenfalls zu Verunreinigungen kommen.

  Das Gerät darf nur an einer senkrechten, 

über 90 °C temperaturbeständigen Wand 
angebracht werden.

  Die Montagewand muss eine ausreichende 

Tragfähigkeit haben (Gerätegewicht siehe 

„Technische Daten“

).

  Mindestabstände zu angrenzenden Objekt-

flächen sind einzuhalten.

  Das Gerät darf nicht unmittelbar unterhalb 

einer Wandsteckdose montiert werden.

  Alle elektrischen Anschluss- und Installations-

arbeiten sind nach den VDE-Bestimmungen 
(0100), den Vorschriften des zuständigen 
EVU’s sowie den entsprechenden nationalen 
und regionalen Vorschriften auszuführen.

  Das Geräte-Typenschild ist zu beachten!

  Die angegebene Spannung muss mit der 

Netzspannung übereinstimmen.

• 

Bei der Installation des Heizgerätes in Räu-
men mit Badewanne und/oder Dusche ist 
der Schutzbereich nach VDE 0100 Teil 701 
in Abstimmung mit den Angaben auf dem 
Geräte-Typenschild zu berücksichtigen.

• 

Das Gerät ist so anzubringen, dass Schalt- 
und Regeleinrichtungen nicht von einer in 
der Badewanne oder unter der Dusche be-
findlichen Person berührt werden können. 

• 

Die Netzanschlussleitung darf bei Austausch 
nur von einem Fachmann mit Original Stiebel 
Eltron Ersatzteilen ersetzt werden.

2.3 Gerätemontage

BHE 75

_

 Maße für Bohrlöcher der Maßzeichnung des 
BHE entnehmen und an einer ausreichend 
tragfähigen Wand anzeichnen. 

Mindestab-

stände beachten!

_

 Wandhülsen (

8

) je nach Wandart mit ge-

eigneten Befestigungsmaterialien, z. B. mit 
beiliegenden Dübeln 

8 mm (

15

) und 

Schrauben 5 x 40 (

9

), montieren.

_

 Distanzstücke (

11

) in die Wandhülsen 

einschieben und mit Justierschraube (

10

verschrauben (nicht festziehen).

_

 Heizkörper mit den beiden oberen Quer-
rohren auf die oberen Distanzstücke aufset-
zen und über die Klemmbügel (

12

) mit den 

Distanzstücken verschrauben (Schraube 
M5 x 30). Anschließend die untere Befesti-
gung entsprechend der oberen vornehmen.

_

 Heizkörper ausrichten (Distanzstücke in 
Wandhülsen verschieben), Justierschrauben 
oben in den Wandhülsen festziehen und 
Abdeckkappen auf die Klemmbügel stecken.

_

 Netzstecker einstecken.

Typ:  BH. . . . .   

Nr.: . . . . . .  -  . . . .  -  . . . . . .

1.4 Pflege und Wartung

Das Gerät ist regelmäßig im kalten Zustand 
mit gebräuchlichen Pflegemitteln zu reinigen. 
Scheuernde und ätzende Pflegemittel sind zu 
vermeiden.

Bei den regelmäßigen Wartungen empfehlen wir, 
auch die Kontroll- und Regelorgane überprüfen 
zu lassen. Spätestens 10 Jahre nach Erstinbetrieb-
nahme sollten Sicherheits-, Kontroll- und Regel-
organe durch den Fachmann überprüft werden.

Содержание Thermocon BHE 75

Страница 1: ...h Bad Handtuch Heizk rper Gebrauchs und Montageanweisung English Towel rail radiator Operating and installation instructions Fran ais Radiateur s che serviettes Notice d utilisation et de montage Nede...

Страница 2: ...Initial start up 2 5 Hand over 3 Environment and recycling 10 4 Guarantee 10 Contenu Fran ais page 11 13 1 Notice d utilisation 11 1 1 Description de l appareil 1 2 Commande L essentiel en bref 1 3 Co...

Страница 3: ...220591 0 75 kW 1 N 230 240 V 50 H 3 2 A 60 59 1114 428 448 150 78 550 140 1436 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1...

Страница 4: ...absinken Frost schutz so ist der Raumtemperatur Regler auf Stellung zu drehen und das Ger t muss eingeschaltet bleiben Heizleistung des Ger tes und W rmebedarf des Raumes beachten Au erbetriebnahme Z...

Страница 5: ...uftreten oder mit L sungsmitteln und Che mikalien gearbeitet wird kann es zu l nger anhaltenden Geruchsbel sti gungen und ge gebenenfalls zuVerunreinigungen kommen Das Ger t darf nur an einer senkrech...

Страница 6: ...er Produktverantwortung f r eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altger te Weitere Informationen erhalten Sie ber Ihre Kommune oder Ihren Fachhandwerker Fachh ndler ber das R cknahmesyste...

Страница 7: ...assen oder selbst auszuf hren Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mt liche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen de...

Страница 8: ...heating capacity of the appliance and heat requirement of the room Taking the appliance out of operation In order to take the equipment completely out of operation switch it off take the supply plug o...

Страница 9: ...workshops or other areas in which the odour of waste gases oil petrol etc might occur or in which work is carried out in volving solvents and chemicals there is a risk of sustained odour burdens bein...

Страница 10: ...stances _install the mount hook 16 depending to the wall construction with suitable mount ing materials e g with enclosed raw plugs 8 mm 15 of and screws 5 x 40 9 _Hang the radiator on the retaining h...

Страница 11: ...de la valeur r gl e sur le r gulateur de temp rature am biante La dur e de chauffage peut tre r gl e avec le minuteur pour dur e r duite 6 sur h h 1 h ou 2 h et activ e en appuyant sur la touche de ch...

Страница 12: ...ves si les distances minimales par rapport aux objects ne sont pas respect es Dans les ateliers ou dans d autres locaux dans lesquels il se d gage des manations de gaz d chappement d odeurs d huile et...

Страница 13: ...d cartement dans les manchons muraux serrez les vis d ajustage au dessus dans les manchons muraux et placer les caches de protection 14 sur les triers de serrage _Mettre la fiche 18 dans la prise de...

Страница 14: ...die op de ruimtetemperatuurrege laar is ingesteld La dur e de chauffage peut tre r gl e avec le minuteur pour dur e r duite 6 sur h h 1 h ou 2 h et activ e en appuyant sur la touche de chauffage rapi...

Страница 15: ...schrijving van het toestel 8 Wandhuls 9 Schroef 5 x 40 10 Instelschroef M4 x 10 11 Afstandsstuk 12 Klembeugel 13 Schroef M5 x 30 14 Afdekkapje 15 Plug 8 mm 16 Ophanghaak 17 Afdekkapje 18 Netaansluitka...

Страница 16: ...monteren _Afstandsstuk 11 telkens in de wandhuls schuiven in met instelschroef M4 x 10 10 schroeven niet vastschroeven _Verwarmingselement met de beide boven ste dwarsbuizen op de bovenste afstands st...

Страница 17: ...17 Notizen Note Notitie...

Страница 18: ...tron com pl Russia STIEBEL ELTRON RUSSIA Urzhumskaya street 4 129343 Moscow Tel 495 775 3889 Fax 495 775 3887 Email info stiebel eltron ru www stiebel eltron ru Sweden STIEBEL ELTRON AB Friggagatan 5...

Отзывы: