STIEBEL ELTRON Thermocon BHE 75 Скачать руководство пользователя страница 18

Austria

STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.

Eferdinger Str. 73 | A-4600 Wels

Tel. 072 42-47367-0 | Fax 07242-47367-42

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.at

Belgium

STIEBEL ELTRON Sprl / Pvba

P/A Avenue du Port 104, 5 Etage

B-1000 Bruxelles

Tel.

 02-4232222 | Fax 02-4232212 

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.be

CCzech Republik

STIEBEL ELTRON spol. s r.o.

K Hájům 946 | CZ-15500 Praha 5-Stodůlky

Tel. 2-511 16111 | Fax 2-355 12122

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.cz

Denmark

PETTINAROLI A/S

Madal Allé 21 | DK-5500 Middelfart

Tel. 63 41 66 66 | Fax 63 41 66 60

Email [email protected]

www.pettinaroli.dk

France

STIEBEL ELTRON S.A.S.

7-9, rue des Selliers

B.P. 85107 | F-57073 Metz-Cédex 3

Tel. 03 87 74 38 88 | Fax 03 87 74 68 26

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.fr

Great Britain

Stiebel Eltron UK Ltd.

Unit 12 Stadium Court

Stadium Road

Bromborough

Wirral CH62 3QP

Email: [email protected]

www.stiebel-eltron.co.uk

Hungary

STIEBEL ELTRON Kft.

Pacsirtamezo´´ u. 41 | H-1036 Budapest

Tel. 012 50-6055 | Fax 013 68-8097

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.hu

Japan

Nihon Stiebel Co. Ltd.

Ebara building 3F | 2-9-3 Hamamatsu-cho

Minato-ku | Tokyo 105-0013

Tel. 3 34364662 | Fax 3 34594365

[email protected]

Netherlands

STIEBEL ELTRON Nederland B.V.

Daviottenweg 36 | Postbus 2020

NL-5202  CA‘s-Hertogenbosch

Tel. 073-6 23 00 00 | Fax 073-6 23 11 41

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.nl

Poland

STIEBEL ELTRON sp.z. o.o

ul. Instalatorów 9 | PL-02-237 Warszawa

Tel. 022-8 46 48 20 | Fax 022-8 46 67 03

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.com.pl

Russia

STIEBEL ELTRON RUSSIA

Urzhumskaya street, 4. | 129343 Moscow

Tel. (495) 775 3889 | Fax (495) 775-3887

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.ru

Sweden

STIEBEL ELTRON AB

Friggagatan 5 | SE-641 37 Katrineholm

Tel. 0150-48 7900 | Fax 0150-48 7901

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.se

Switzerland

STIEBEL ELTRON AG

Netzibodenstr. 23  c | CH-4133 Pratteln

Tel. 061-8 16 93 33 | Fax 061-8 16 93 44

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.ch

Thailand

STIEBEL ELTRON Asia Ltd.

469 Moo 2, Tambol Klong-Jik

Ampur Bangpa-In | Ayutthaya 13160

Tel. 035-22 00 88 | Fax 035-22 11 88

Email [email protected]

www.stiebeleltronasia.com

United States of America

STIEBEL ELTRON Inc.

17 West Street | West Hatfield MA 01088

Tel. 4 13-247-3380 | Fax 413-247-3369

Email [email protected]

www.stiebel-eltron-usa.com

Deutschland

STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG

Dr.-Stiebel-Straße | D-37603 Holzminden

Tel. 0 55 31 702 0 | Fax 0 55 31 702 480

Email [email protected]

www.stiebel-eltron.de

Verkauf  

Tel. 0180 3 700705 | Fax 0180 3 702015 | [email protected]

Kundendienst   Tel. 0180 3 702020 | Fax 0180 3 702025 | [email protected]

Ersatzteilverkauf  Tel. 0180 3 702030 | Fax 0180 3 702035 | [email protected]

Vertriebszentren  Tel. 0180 3 702010 | Fax 0180 3 702004

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications 
techniques! · Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Rätt till misstag och 
tekniska ändringar förbehålls! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy | Omyly a technické 
změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! | 

ВозмоҖность неточностейи технических изменений 

не исключается. 

Stand 06/08

A 267880-35096-8435

Содержание Thermocon BHE 75

Страница 1: ...h Bad Handtuch Heizk rper Gebrauchs und Montageanweisung English Towel rail radiator Operating and installation instructions Fran ais Radiateur s che serviettes Notice d utilisation et de montage Nede...

Страница 2: ...Initial start up 2 5 Hand over 3 Environment and recycling 10 4 Guarantee 10 Contenu Fran ais page 11 13 1 Notice d utilisation 11 1 1 Description de l appareil 1 2 Commande L essentiel en bref 1 3 Co...

Страница 3: ...220591 0 75 kW 1 N 230 240 V 50 H 3 2 A 60 59 1114 428 448 150 78 550 140 1436 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 1...

Страница 4: ...absinken Frost schutz so ist der Raumtemperatur Regler auf Stellung zu drehen und das Ger t muss eingeschaltet bleiben Heizleistung des Ger tes und W rmebedarf des Raumes beachten Au erbetriebnahme Z...

Страница 5: ...uftreten oder mit L sungsmitteln und Che mikalien gearbeitet wird kann es zu l nger anhaltenden Geruchsbel sti gungen und ge gebenenfalls zuVerunreinigungen kommen Das Ger t darf nur an einer senkrech...

Страница 6: ...er Produktverantwortung f r eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altger te Weitere Informationen erhalten Sie ber Ihre Kommune oder Ihren Fachhandwerker Fachh ndler ber das R cknahmesyste...

Страница 7: ...assen oder selbst auszuf hren Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mt liche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen de...

Страница 8: ...heating capacity of the appliance and heat requirement of the room Taking the appliance out of operation In order to take the equipment completely out of operation switch it off take the supply plug o...

Страница 9: ...workshops or other areas in which the odour of waste gases oil petrol etc might occur or in which work is carried out in volving solvents and chemicals there is a risk of sustained odour burdens bein...

Страница 10: ...stances _install the mount hook 16 depending to the wall construction with suitable mount ing materials e g with enclosed raw plugs 8 mm 15 of and screws 5 x 40 9 _Hang the radiator on the retaining h...

Страница 11: ...de la valeur r gl e sur le r gulateur de temp rature am biante La dur e de chauffage peut tre r gl e avec le minuteur pour dur e r duite 6 sur h h 1 h ou 2 h et activ e en appuyant sur la touche de ch...

Страница 12: ...ves si les distances minimales par rapport aux objects ne sont pas respect es Dans les ateliers ou dans d autres locaux dans lesquels il se d gage des manations de gaz d chappement d odeurs d huile et...

Страница 13: ...d cartement dans les manchons muraux serrez les vis d ajustage au dessus dans les manchons muraux et placer les caches de protection 14 sur les triers de serrage _Mettre la fiche 18 dans la prise de...

Страница 14: ...die op de ruimtetemperatuurrege laar is ingesteld La dur e de chauffage peut tre r gl e avec le minuteur pour dur e r duite 6 sur h h 1 h ou 2 h et activ e en appuyant sur la touche de chauffage rapi...

Страница 15: ...schrijving van het toestel 8 Wandhuls 9 Schroef 5 x 40 10 Instelschroef M4 x 10 11 Afstandsstuk 12 Klembeugel 13 Schroef M5 x 30 14 Afdekkapje 15 Plug 8 mm 16 Ophanghaak 17 Afdekkapje 18 Netaansluitka...

Страница 16: ...monteren _Afstandsstuk 11 telkens in de wandhuls schuiven in met instelschroef M4 x 10 10 schroeven niet vastschroeven _Verwarmingselement met de beide boven ste dwarsbuizen op de bovenste afstands st...

Страница 17: ...17 Notizen Note Notitie...

Страница 18: ...tron com pl Russia STIEBEL ELTRON RUSSIA Urzhumskaya street 4 129343 Moscow Tel 495 775 3889 Fax 495 775 3887 Email info stiebel eltron ru www stiebel eltron ru Sweden STIEBEL ELTRON AB Friggagatan 5...

Отзывы: