background image

 

 

6934900000 

 

 

8

 

cablaggi  e  le  connessioni  di  potenza  siano  ben 
fissati. 

RICAMBIO PARTI CONSUMATE 

Attenzione!  L’ugello  della  torcia  e  le  parti 
limitrofe  raggiungono  temperature  elevate 
durante  l’uso,  per  evitare  pericolo  di  ustioni 
attendere  il  raffreddamento  prima  di  effettuare 
operazioni di manutenzione

 
Saltuariamente,  o in  caso  si  notino  delle  anomalie 
di  funzionamento,  ispezionare  l’ugello  della  torcia 
per  vedere  se  vi  sono  stati  danneggiamenti.  Se  il 
foro  dell’ugello  è  deteriorato  o  di  aspetto  ovale,  è 
tempo di sostituire le parti di ricambio. Ispezionare 
l’elettrodo:  se  il  centro  dell’elettrodo  ha  una  cavità 
con una profondità maggiore di 1,5 mm sostituirlo. 
Sostituire 

parti 

della 

torcia 

non 

richiede 

attrezzature  particolari.  parti  della  torcia  non 
richiede  attrezzature  particolari.  Basta  svitare  il 
cappuccio di ritenuta e tutte le parti componenti la 
torcia sono facilmente sostituibili. Quando si svita il 
cappuccio  di  ritenuta  si  sente  un  piccolo  click 
dovuto  ad  un  microswitch  che  disabilita  la 
macchina  per  evitare  partenze  accidentali  .  Una 
volta risistemata la torcia, per iniziare a lavorare si 
deve premere il pulsante di RESET.

 

 
INTERVENTI 

La  presente  sezione  descrive  le  procedure 
essenziali  di  manutenzione  che  possono  essere 
eseguite 

dall’operatore. 

Altre 

regolazioni 

riparazioni  dovranno  essere  effettuate  unicamente 
da personale opportunamente addestrato. 
 

AVVERTENZE 

Scollegare  l’alimentazione  principale  alla  fonte 
prima  di  smontare  la  torcia  o  i  conduttori  della 
torcia. 
Rileggere  spesso  le  precauzioni  importanti  in 
materia di sicurezza riportate all’inizio del presente 
manuale. Accertarsi che l’operatore sia provvisto di 
guanti,  indumenti,  occhiali  e  protezioni  per  le 
orecchie  adeguati.  Sincerarsi  che  nessuna  parte 
del  corpo  dell’operatore  entri  in  contatto  con  il 
pezzo lavorato quando la torcia viene azionata. 

 

ATTENZIONE 

Le  scintille  provocate  dal  processo  di  taglio 
possono  causare  danni  a  superfici  rivestite, 
verniciate o altre come vetro, plastica e metallo. 

MANUTENZIONE DELLA TORCIA 

A. Pulizia della torcia 
Anche  se  si  adottano  precauzioni  per  utilizzare 
soltanto  aria  pulita  con  la  torcia,  è  possibile  che 
all’interno  della  torcia  si  accumulino  residui.  Tali 
accumuli  possono  influire  sull’accensione  dell’arco 
pilota  e  sulla  qualità  complessiva  del  taglio 
eseguito con la torcia. 

 

AVVERTENZE 

Scollegare  l’alimentazione  principale  dal  sistema 
prima  di  smontare  la  torcia  o  i  conduttori  della 
torcia.  NON  toccare  alcun  componente  interno 
della  torcia  quando  la  spia  di  segnalazione 
dell’alimentatore è accesa

 . 

Pulire  l’interno  della  torcia  con  un  detergente  per 
contatti elettrici utilizzando un batuffolo di ovatta o 
un panno umido morbido.

  

 
Nei  casi  più  gravi,  la  torcia  può  essere  scollegata 
dai conduttori e pulita più accuratamente versando 
un  detergente  per  contatti  elettrici  all’interno  della 
torcia e soffiando al suo interno aria compressa. 
 

ATTENZIONE 

Asciugare  accuratamente  la  torcia  prima  di 
rimontarla.

 

 

MALFUNZIONAMENTI COMUNI 

Di seguito vengono elencati i malfunzionamenti più 
comuni in fase di taglio con le possibili cause. 

 

1. Penetrazione insufficiente 

a. Velocità di taglio troppo alta 
b. Inclinazione eccessiva della torcia 
c. Spessore eccessivo del metallo 
d. Componenti della torcia usurati 
e. Corrente di taglio troppo bassa 
f. Componenti non originali della thermal dynamics 
 

2. Spegnimento dell’arco principale 

a. Velocità di taglio troppo bassa 
b. Eccessiva distanza tra torcia  e pezzo lavorato 
c. Corrente di taglio troppo alta 
d. Cavo di lavoro scollegato 
e. Componenti della torcia  usurati 
f. Componenti non originali della thermal dynamics 
 

3. Formazione eccessiva di scorie 

a. Velocità di taglio troppo bassa 
b. Eccessiva distanza tra torcia e pezzo lavorato 
c. Componenti della torcia usurati 
d. Corrente di taglio inadeguata 
e.  Componenti  non  originali  della  thermal 
dynamics 
 

4. Breve durata dei componenti della torcia 

a. Olio o umidità nella fonte di aria 
b.  Superamento  della  capacità  del  sistema 
(materiale troppo spesso) 
c. Tempo eccessivo dell’arco pilota 
d.  Flusso  di  aria  troppo  basso  (pressione  non 
corretta) 
e.  Componenti  non  originali  della  thermal 
dynamics 

 
 
 

Содержание THOR 123

Страница 1: ...6934900000 1 MANUALE DI ISTRUZIONE PER TAGLIO PLASMA INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTING MACHINE THOR 123 THOR 123 THOR 123 THOR 123 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Страница 2: ...ww stelgroup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 ed 2 Arc welding eq...

Страница 3: ...ficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con s q...

Страница 4: ...ratore necessita di aria compressa L aria usata dovr essere priva di impurit olio acqua od altri prodotti inquinanti RICEVIMENTO L imballo contiene N 1 generatore N 1 manuale istruzione N 1 cavo massa...

Страница 5: ...un adeguato interruttore munito di fusibili ritardati MESSA A TERRA Per la protezione degli utenti il generatore dovr essere assolutamente collegato correttamente all impianto di terra NORMATIVE INTER...

Страница 6: ...oder regolazione corrente MESSA IN OPERA L operatore addetto durante l utilizzo della macchina deve obbligatoriamente porsi nel lato anteriore della stessa onde evitare che i fumi prodotti dal taglio...

Страница 7: ...taglio MALFUNZIONAMENTI COMUNI DURANTE IL TAGLIO Il pezzo non completamente forato Le cause possono essere La corrente troppo bassa La velocit di taglio troppo alta I componenti della torcia sono con...

Страница 8: ...ate o altre come vetro plastica e metallo MANUTENZIONE DELLA TORCIA A Pulizia della torcia Anche se si adottano precauzioni per utilizzare soltanto aria pulita con la torcia possibile che all interno...

Страница 9: ...la ove del caso 5 Estrarre l elettrodo direttamente dal corpo torcia Verificare che la faccia dell elettrodo non presenti un usura eccessiva facendo riferimento alle figure di seguito 6 Rimontare l el...

Страница 10: ...ssivamente 3 Protezione sicurezza torcia o malfunzionamento dell interruttore della torcia a Verificare che la shield cup sia montata correttamente b Controllare la continuit dell interruttore nell im...

Страница 11: ...servare se presente una formazione di olio o umidit non azionare la torcia DIFETTI In questa sezione vengono descritti I pi comuni malfunzionamenti e come vengono indicati MANCANZA ARIA Il led 1 di pr...

Страница 12: ...unte a fine vita devono essere raccolte separatamente e conferite ad un impianto di riciclo ecocompatibile In qualit di proprietario delle apparecchiature dovr informarsi presso il nostro rappresentan...

Страница 13: ...OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working with the welding mac...

Страница 14: ...ust be free from impurities oil or other polluting substances DELIVERY OF THE MATERIAL The package contains N 1 Inverter N 1 instructions manual N 1 torch N 1 earth cable N 1 air connection Check that...

Страница 15: ...pe fuse s In the event of damage to the power cable replacement or repair must be performed by a qualified person at an approved service centre EARTHING To ensure user protection the Inverter must by...

Страница 16: ...er having read and understood all parts of this manual Depending on the type of cut to be performed he must follow the work phases described below 1 Ensure that the work environment and your clothing...

Страница 17: ...the torch facing away from your body and bring it slowly into the vertical position This is important when cutting thick gauges Ensure that the torch is pointed away from you and from anyone else in t...

Страница 18: ...NNECT INPUT PRIMARY SUPPLY Disconnect primary power at the source before disassembling of torch leads Frequently review the important safety precautions at the front of this Manual Be sure the operato...

Страница 19: ...ge Check for excessive wear plugged gas holes or discolouration Check the lower end fittings for free motion Replace if necessary 5 Pull the electrode straight out of the torch head Check the face of...

Страница 20: ...nspect torch assemblies and replace if necessary 5 faulty components in the system a return for repair or have qualified technician repair as per service manual C limited output with no control 1 poor...

Страница 21: ...ON fast blinking and display shows TRI 1 The operator Turn ON the unit with the torch trigger pressed or broken 2 The unit is now blocked 3 Turn Off the unit and check torch See section SERVICE PIP P...

Страница 22: ...t you should get information on approved collection systems from our local representative By applying this European Directive you will improve the environment and human health IN CASE OF MALFUNCTIONS...

Страница 23: ...6934900000 23 WIRING DIAGRAM THOR 123...

Страница 24: ...Right output inductance Left output inductance Base Input Power cable Flat connection Flat connection Isolator Foot Cover Door Handle Cerniera Side Grid Data Plate Front Panel PCB Pilot Arc Switch Se...

Страница 25: ...6934900000 25 TORCH CONSUMABLES VIEW...

Страница 26: ...Gouging 9 8241 Stand off Guide 9 8281 Deflector 9 8243 Start Cartridge 9 8213 Torch Head 9 8219 1Torch 6m SL60 7 5253 1Torch 6m SL100 7 5254 601048000L 607380000L 601238000L 607390000L 607400000L 609...

Страница 27: ...the Shield Cup with the torch tip in direct contact with the work up to 60 Amps Standoff Cutting The preferred method of cutting metal thicker than 1 4 6 mm and at current levels above 60 Amps Provide...

Страница 28: ...d for cutting light gauge sheet metal Gouging A simple method of metal removal by angling the torch to a lead angle of 35 45 and using a gouging tip While maintaining a constant standoff distance this...

Страница 29: ...6934900000 29 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: