background image

26

27

Odeur du brouillard

Nouvel appareil. 
Encrassement de 
l’appareil

Ouvrez le réservoir à eau 
et mettez-le à l’ombre 
pour 12 heures Le laver ou 
le remplir à nouveau.

Peu de brouillard

L’échangeur d’énergie est 
entartré; l’eau est sale  ou 
a été trop longtemps sans 
être changée

Lavez l’échangeur 
d’énergie
et remplissez le réservoir
d’eau fraîche.

Pas de brouillard du tout

Le fond est trop plein

Videz-le et
remettez le réservoir en 
place.

L‘eau ne s’écoule pas 
vers le bas

Le flotteur est desserré
ou le couvercle d’introduc-
tion d’eau est sale.

Desserrez le couvercle du
flotteur et lavez le cou-
vercle
du bouton.

Evacuation correcte de ce produit:

  Rendre les appareils ayant fait leur temps immédiatement inutilisables  

   

Au sein de l’EU, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être évacué  

   

avec les déchets mécaniques. Les vieux appareils contiennent des matériaux  

   

qui peuvent être recyclés et qui devraient être déposés à des centres de ré-

cupération et afin de ne pas altérer l’environnement, voire la santé des personnes par 
une élimintation des déchets non-contrôlée. Veuillez donc évacuer les appareils usés 
par des systèmes de collecte bien appropriés  ou envoyez-lea opoù vous l’avez acheté 
en vue d’évacuation. L’appareil sera alors amené à la récupération des matériaux.

Service Après-Vente:

Si contre toute attente, votre appareil devait avoir besoin du SAV, veuillez alors vous 
adresser à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement. 

Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge.

STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG

Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany

Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19

e-Mail: [email protected]   Internet: http://www.steba.com

Attention! Les appareils électriques ne seront réparés que par du personnel élec-
tricien qualifié étant donné que des réparations non-conformes peuvent avoir des 
conséquences graves.

Nettoyage du fond

1. S’il y a des dépôts de calcaire, éliminez-les en brossant et rincez à l’eau claire.
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil. 

Laver avec un torchon doux dans de l’eau chaude (< 40°C).

 

Eliminez le calcaire.

 

Lavez la tête de pulvérisation directement avec de l’eau.

 

Stockage de l’appareil :

Avant de stocker l’appareil pour plus longtemps, lavez-le, séchez-le, rangez-le dans 
l’emballage d’origine et entreposez-le dans un endroit sec.

Attention :

Ne pas laver dans une solution savonneuse, de l’eau propre suffit.

 

Quand vous lavez l’appareil, évitez que l’eau éclabousse l’intérieur de l’appareil ou 

 

l’électronique car l’humidité poserait ici des problèmes.
Ne démontez pas l‘appareil:

 

Conseils

Utiliser avec de l’eau du robinet ou de l’eau distillée.

 

Nettoyez le tête acoustique, le réservoir et le boîtier toutes les semaines.

 

Changer l’eau fréquemment.

 

N’enlevez pas le réservoir d’eau s’il est placé correctement à moins que vous ne 

 

deviez le remplir à nouveau.
Si vous devez éliminer l’eau du fond, dévissez sur le dessous du boîtier et laisser 

 

l’eau s’écouler.
Maintenez le réservoir et le fond secs si l’humidificateur d’air doit rester plus longt-

 

emps sans servir. 
Sécher toutes les pièces avant l’emballage et le stockage.

 

La tête acoustique ne doit pas venir en contact avec des objets durs. Nettoyez-la 

 

avec un torchon humide. Nous recommandons un nettoyage à l’eau salée. 

Problèmes généraux et leur solution

Panne :

Cause :

Solution :

La lampe témoin de 
service est éteinte pas de 
courant d’air ni brouillard.

Le connecteur est débran-
ché, pas de courant.

Branchez-le allumer 
l’appareil.

La lampe témoin de ser-
vice est allumée mais pas 
de brouillard

Le bouton 
d’humidification au-
tomatique est éteint ; le 
couvercle du flotteur du 
niveau d’eau est desserré.

Remplissez le réservoir. 
Tournez
le bouton dans le sens des 
aiguilles d’une montre. 
Fixez le couvercle.

Содержание LB 6

Страница 1: ...Luftbefeuchter LB 6 Gebrauchsanweisung 2 Instructions for use 12 Mode d emploi 20 Gebruiksaanwijzing 28 www steba com...

Страница 2: ...t nur gem Angaben auf dem Typenschild anschlie en und betreiben Nur benutzen wenn Zuleitung und Ger t keine Besch digungen aufweisen Vor jedem Gebrauch berpr fen Platzieren Sie das Kabel so dass das G...

Страница 3: ...n Partikel verschwunden sind Wasser in den Tank einf llen Stellen Sie das Ger t auf eine waagrechte Oberfl che Hinweis F llen Sie nie Wasser direkt in das Unterteil Stellen Sie den Tank auf den Kopf S...

Страница 4: ...hl die Leuchten f r Niedrige und Mittlere Leistung sind ein Hohe Leistung der ausstr mende Nebel bersteigt 300ml die Leuchten f r Niedrige Mittlere und Hohe Leistung sind ein Wasserbedarfsanzeige Wenn...

Страница 5: ...Unterseite des Geh uses und lassen Sie das Wasser herauslaufen Halten Sie Tank und Unterteil trocken wenn der Luftbefeuchter l nger nicht be nutzt wird Vor dem Verpacken und Lagern alle Teile trocknen...

Страница 6: ...ier Pappe und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten ebenfalls in die daf r vorgesehenen Sammelbeh lter gegeben werden In den Beispielen...

Страница 7: ...irs at the appliance e g exchange a damaged power cord must be done by an authorized service person to avoid any danger The appliance must not be used with an external timer or any remote control When...

Страница 8: ...there is a lack of water This helps to prevent danger due to the lack of water and protect the humi difier Touch sensor Control panel is made of a top grade capacitance sensor touch switch An outlet a...

Страница 9: ...capacity light would be on High capacity Mist added to air would exceed 300 ml all the low middle and high capacity light would be on Water short indicator 1 Once the tank runs out of water within a...

Страница 10: ...t on Power light is on wind exists but no fog The automatic humidity knob is off lid of the wa ter level floater is loose Make the tank full of water Turn the knob clockwise Tight up the lid The odor...

Страница 11: ...t utiliser l appareil uniquement selon les indications se trouvant sur la plaque signal tique Ne l utiliser que si la conduite d arriv e et l appareil ne pr sentent pas de dommages V rifier avant chaq...

Страница 12: ...ur de contact Le panneau de commande est quip d un l ment de com mande d tecteur de contact haute performance de premier choix Un coulement au dessous de l appareil sert au nettoyage facile et l limin...

Страница 13: ...r servoir ouvrez le couvercle en le d vissant et enlevez le filtre eau 2 Fixez le nouveau filtre eau Mise en circuit Quand vous branchez vous entendez le ronfleur et l humidificateur d air passe au mo...

Страница 14: ...du personnel lec tricien qualifi tant donn que des r parations non conformes peuvent avoir des cons quences graves Nettoyage du fond 1 S il y a des d p ts de calcaire liminez les en brossant et rincez...

Страница 15: ...te vermijden Het apparaat mag niet met een schakeltijdklok of met een apart afstandsbestu ringssysteem bediend worden Als u een abnormale geur waarneemt schakelt u het apparaat uit en richt u zich to...

Страница 16: ...et bedieningsveld is uitgerust met een contactsensor schakelele ment van eerste rang met een zeer groot prestatievermogen Een uitloop onderaan aan het apparaat dient voor een eenvoudige reiniging en v...

Страница 17: ...stromende nevel overtreft 200 ml de lampen van zowel een lage als een gemiddelde capaciteit zijn Aan Hoge capaciteit de uitstromende nevel overtreft 300 ml de lampen voor een lage gemiddelde en hoge c...

Страница 18: ...ijderen schroeft u het aan de onderzijde van de behuizing vast en laat u het water wegvloeien Houd tank en onderste gedeelte droog wanneer de luchtbevochtiger langere tijd niet gebruikt wordt V r de v...

Страница 19: ...karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud papier afgeven Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden In de voor...

Страница 20: ...ss die mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden Ger te f r die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung bean sprucht wird sind an uns sachgem verpackt gereinigt mit...

Отзывы: