background image

11

ALMACENAMIENTO ADECUADO

Preparar su Trapeador a Vapor Niebla Limpia para guardarlo es fácil y simple. Cuando haya terminado 

sus labores de limpieza, siga los pasos indicados.

1.

 Presione suavemente el Interruptor de Encendido hasta que haga 

clic

. Desconecte el cable de la 

    toma eléctrica.

2. 

Ponga el Cabezal del Trapeador sobre la Almohadilla de Descanso y espere a que se enfríe

    totalmente (30 minutos).

3. 

Para mayor conveniencia, se recomienda desconectar el Tubo Telescópico, y si está adherido, retire el 

    Cojín de Microfibra del Cabezal. Si está sucio puede lavarlo a mano o en máquina. Deje secar al aire.

4. 

Desenrosque y retire la Tapa del Tanque. Bote el agua restante del Tanque en el lavamanos o en la 

    tina para minimizar potenciales acumulaciones de minerales y evitar llenar demasiado en el próximo 

    uso. Ponga la Tapa nuevamente (no apretar completamente).

    NOTA: No es necesario vaciar la Solución Cleanfast SUELO DURO que queda en el Tanque 

    de Solución.
5. 

Reconecte el Tubo Telescópico. Para efectos de almacenarlo, es bueno encoger el Tubo Telescópico 

    hasta el mínimo. Ver página 6 para más detalles.

6.

 Envuelva el cable de poder en los Ganchos.

7.

 Guarde el Trapeador a Vapor Niebla Limpia en un sitio fresco y seco, junto con todos los accesorios 

    incluidos.

ACUMULACIÓN DE MINERALES

Un mantenimiento común para los dispositivos de vapor es retirar la acumulación causada por el alto 

contenido de minerales en muchas de las aguas municipales. Esta acumulación de minerales puede 

limitar la eficiencia y reducir la vida útil de su Trapeador a Vapor Niebla Limpia.

La mejor forma de minimizar la acumulación de minerales es usar agua destilada o

desmineralizada cuando utilice su Trapeador a Vapor Niebla Limpia.

  También se recomienda 

seguir el procedimiento de limpieza por lo menos una vez al mes a fin de retirar los depósitos que se 

forman. Esto ayudará a extender la vida útil de su Trapeador a Vapor Niebla Limpia y lo tendrá

funcionando perfectamente.

Para retirar la acumulación de minerales:

1.

 Presione suavemente el Interruptor de Encendido hasta que haga 

clic

. Desconecte el cable de la 

    toma eléctrica.
   

 IMPORTANTE: La unidad debe permanecer apagada y desconectada durante el proceso de  

    limpieza.
2. 

Ponga el Cabezal del Trapeador sobre la Almohadilla de Descanso y espere a que se enfríe

    totalmente (30 minutos).

3. 

Para mayor conveniencia, se recomienda desconectar el Tubo Telescópico, y si está adherido, retire 

    el Cojín de Microfibra, si está instalado. Si los retira para la limpieza, será más fácil.

4. 

Retire la Tapa del Tanque de agua y bote el agua restante del Tanque en el lavamanos o en la tina.

5. 

Use la Taza de Medidas para hacer una mezcla de aproximadamente 3.4 oz. (100 ml.) de agua 

    destilada y 3.4 oz. (100 ml.) de vinagre.

6. 

Vierta la solución de agua/vinagre en el Tanque.

7. 

Deje reposar la solución de agua/vinagre por 30-40 minutos.

8. 

Bote la solución de agua/vinagre del Tanque en el lavamanos o en la tina. Llene el Tanque con agua 

    fresca, vacíelo y repita hasta que desaparezca el olor a vinagre.

9. 

Ponga nuevamente la Tapa del Tanque (no apretar completamente), conecte nuevamente el Tubo y 

    guarde su Trapeador a Vapor Niebla Limpia en la forma usual.

Almacenamiento y Cuidado

1-A

1-B

1-C

1-D

1-E

FIGURE 1

6

ENGLISH

Assembling Your

Clean Mist Steam Mop

TELESCOPIC POLE

1. 

Connect Handle to upper (thicker) end of Telescopic Pole.  To do this, simply slide Handle onto 

    Pole until it snaps in place (FIGURE 1-A).

    NOTE: Once connected, the Handle is not designed to be removed from the Telescopic Pole.   

    If it becomes necessary to remove it, contact Consumer Service for assistance (Page 13).
2. 

Insert lower (thinner) end of Telescopic Pole into yoke on top side of Mop Head.  When inserting, 

    make sure release button located on Pole faces towards back side of yoke as illustrated 

    (FIGURE 1-B).  

3. 

Press Telescopic Pole into yoke until release button snaps through small hole on back side of

    bracket (FIGURE 1-C).  Pole should now be secured to Mop Head.

    NOTE: In order to coax the release button through the hole, it may be necessary to 

    rotate and adjust the Telescopic Pole until button aligns properly with hole.
4. 

To adjust length of Telescopic Pole, press Extension Lock downward.  While holding Lock

    down, move the upper section of Pole until it is at the desired length (FIGURE 1-D).  Release 

    Lock, then adjust upper section of Pole again until it “clicks” securely into place.

5. 

To disconnect Telescopic Pole, swivel lower Cord Bracket 180º upward, then press firmly on 

    release button while simultaneously pulling Pole away from Mop Head yoke (FIGURE 1-E).

Содержание SF-145 F

Страница 1: ...NA 08 m Please read all instructions before use KEEP YOUR RECEIPT FOR WARRANTY PURPOSES Clean Mist Steam Mop MODEL SF 145 F User s Guide...

Страница 2: ...ang over edges of counters or be crimped or closed in doors 6 Never yank power cord to disconnect from outlet instead grasp plug and pull to disconnect 7 Do not operate unit with a damaged power cord...

Страница 3: ...ioning it away from body and turning it on Do not operate unit if Steam Nozzles are blocked 17 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Do not touch bottom of Mop Head or attem...

Страница 4: ...ATURES ACCESSORIES Handle Telescopic Pole Extension Lock Cord Brackets Solution Tank internal Solution Tank Plug Mop Head Solution Nozzle Floor Lights Floor Light Switch On Off Switch Boiler internal...

Страница 5: ...Head is the foot operated button that controls the unit s solution spray function When pressed a burst of solution contained in the Solution Tank will be sprayed from the Solution Nozzle The red Power...

Страница 6: ...illustrated FIGURE 1 B 3 Press Telescopic Pole into yoke until release button snaps through small hole on back side of bracket FIGURE 1 C Pole should now be secured to Mop Head NOTE In order to coax...

Страница 7: ...s it may still be hot NOTE Microfiber Pads are machine washable To avoid picking up lint washing separately from other fabrics is recommended Only use liquid detergent Avoid using any fabric softeners...

Страница 8: ...er should be cleaned frequently in order to remove mineral build up Refer to Page 11 for details 4 For maximum usable water 10 oz 300 ml fill Measuring Cup with another 1 5 oz 50 ml of water and add i...

Страница 9: ...not use on unsealed hardwood or unglazed ceramic surfaces Steam may remove the sheen from some floors that have been treated with wax Never allow Clean Mist Steam Mop to rest idle on floor surfaces w...

Страница 10: ...faces and place it back on Resting Pad when idle Steam may remove the sheen from some floors that have been treated with wax Extremely rough textured floors may tear or damage Microfiber Pads Before s...

Страница 11: ...al water supplies This mineral build up may limit the effectiveness and reduce the life of your Clean Mist Steam Mop The best way to minimize mineral build up is to use distilled or de mineralized wat...

Страница 12: ...d fault interrupter or replace fuse For assistance contact a licensed electrician Immediately cease usage and unplug Contact Consumer Service for assistance see Page 13 for details Immediately cease u...

Страница 13: ...ve the following information ready before calling Purchase information where and when you purchased this product Copy of purchase receipt proof of purchase Product serial number located near electrica...

Страница 14: ...www steamfast com You may also contact Consumer Service directly consumerservice steamfast com or 1 800 711 6617 CLEANFAST HARD FLOOR SOLUTION 32oz CF 014R MEASURING CUP A142 P002R FUNNEL A275 014R MI...

Страница 15: ...or limitation of incidental or consequential damages or allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you spec...

Страница 16: ...o manija d jelo colgar en los extremos de los mesones ni permita que se enrosque ni se atrape en las puertas 6 Nunca tire del cable de poder para desconectarlo de una toma m s bien agarre el enchufe y...

Страница 17: ...i las Boquillas de Vapor est bloqueada 17 Puede quemarse si toca partes met licas calientes agua caliente o vapor No toque la parte inferior del Cabezal del Trapeador ni trate de instalar un Conj n de...

Страница 18: ...nsi n Ganchos para el Cable Tanque de Soluci n interno Tap n del Tanque de Soluci n Cabezal del Trapeador Boquilla de Soluci n Luces del Suelo Interruptor de Luces del Suelo Interruptor de Encendido T...

Страница 19: ...siona libera una r faga de soluci n contenida en el Tanque de Soluci n a trav s de la Boquilla de Soluci n La Luz Indicadora de Poder roja 12 ilumina cuando el cable de potencia est conectado a un tom...

Страница 20: ...RA 1 B 3 Presione el Tubo Telesc pico en la yunta hasta que el bot n de liberaci n quede fijo dentro del peque o agujero detr s de la abrazadera FIGURA 1 C Ahora el Tubo debe estar asegurado dentro de...

Страница 21: ...bra reci n usado puede estar caliente a n NOTA Los Cojines de Microfibra pueden lavarse en m quina Para que no tengan motas lave separado de otras telas S lo use detergente l quido Evite los suavizant...

Страница 22: ...a retirar la acumulaci n de minerales Ver p gina 11 para m s detalles 4 Para la m xima cantidad de agua utilizable 10 oz 300 ml llene la Taza de Medidas con 1 5 oz 50 ml de agua adicionales y vierta e...

Страница 23: ...de algunos suelos que han sido encerados Nunca permita que el Trapeador a Vapor Niebla Limpia descanse sin ser utilizado sobre el suelo mientras a n est encendido la exposici n prolongada al vapor en...

Страница 24: ...dor a Vapor en constante movimiento sobre estas superficies y p ngalo en la Almohadilla de Descanso cuando no lo use El vapor puede quitar el brillo de algunos suelos que hayan sido encerados Los suel...

Страница 25: ...eficiencia y reducir la vida til de su Trapeador a Vapor Niebla Limpia La mejor forma de minimizar la acumulaci n de minerales es usar agua destilada o desmineralizada cuando utilice su Trapeador a Va...

Страница 26: ...rra o reemplace el fusible Si necesita ayuda llame a un electricista licenciado Detenga inmediatamente su uso y desconecte Contacte a Servicio al Cliente para mayor asistencia ver p gina 13 para m s d...

Страница 27: ...n a mano antes de llamar Informaci n de compra d nde y cu ndo compr este producto Copia del recibo de compra prueba de compra N mero de serie del producto ubicado cerca del sello de especificaci n el...

Страница 28: ...ontactar directamente a Servicio al Cliente consumerservice steamfast com o 1 800 711 6617 SOLUCI N CLEANFAST SUELO DURO 32oz CF 014R TAZA DE MEDIDAS A142 P002R EMBUDO A275 014R COJINES DE MICROFIBRA...

Страница 29: ...usiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos usted puede tambi n tener otros derechos los que var an de estado a estado Por gar...

Страница 30: ...Steamfast 415 East 13th Andover KS 67002 1 800 711 6617 www steamfast com consumerservice steamfast com review this product online eval e este producto en l nea www steamfast com reviews...

Отзывы: