stayer SCR 255 CW Скачать руководство пользователя страница 60

ČESKY

60

60

Mazání

Pila nevyžaduje provádění žádného mimořádného mazání 

ze strany uživatele. Během periodického servisu provede 

autorizovaná  servisní  dílna  promazaní  šech  potřebných 

místa, komponentů a podsestav. 

18. 

POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ

1.Udržujte pracoviště v čistotě.

 Nepořádek na pracovišti 

je velice nebezpečný a bývá častou příčinou nehod.

  Prach  vzniklý  opracováním  obrobků  se  může  vznítit 

nebo  vybuchnout.  Při  práci  v  nedostatečně  osvětleném 

prostředí je nezbytné zajistit příslušné umělé osvětlení.

2.Věnujte pozornost bezpečnosti na pracovišti a jeho 

okolí.

  Nevystavujte  elektrické  nářadí  dešti,  vlhku  nebo 

mokru. Voda, která se dostane do přístroje, zvyšuje riziko 

zasažení  el.  proudem.  Nepoužívejte  elektrické  nářadí  v 

prostředí  s  nebezpečím  výbuchu,  tak  jako  na  místech, 

kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Vždy 

udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek 

a tmavá místa mohou způsobit úraz.

3.Chraňte  se  před  zásahem  elektrickým  proudem.

 

Vyvarujte  se  dotyku  těla  s  uzemněnými  předměty, 

jako  např.  potrubí,  tělesa  ústředního  topení,  sporáky  a 

chladničky.

4.Udržujte  okolostojící  v  bezpečné  vzdálenosti  od 

pracoviště.

  Zabraňte  tomu,  aby  okolostojící  osoby, 

které pilu nepoužívají, především děti, přišly do kontaktu 

se  strojem,  prodlužovacím  nebo  přívodním  kabelem. 

Udržujte je vždy v dostatečné vzdálenosti od pracovního 

místa, mohly by vás při práci rovněž rozptylovat.

5.Uskladněte nářadí, které nepoužíváte.

 Pokud přístroj 

nepoužíváte,  uskladněte  jej  na  vhodném  suchém  a 

bezpečně uzavřeném místě mimo dosah dětí. 

Nedovolte osobám, které nebyly seznámeny s elektrickým 

nářadím  nebo  s  těmito  pokyny,  aby  nářadí  používaly. 

Elektrické  ruční  nářadí  může  představovat  nebezpečí  v 

rukou  nepovolaných  osob.  Na  pilu  nepokládejte  žádné 

další předměty a neskladujte ji obráceně (vzhůru nohama). 

6.  Nepřetěžujte  elektrické  nářadí.

  Používejte  vždy 

vhodné  nářadí  pro  prováděnou  práci.  Vhodný  výběr 

nářadí a použití v režimu, pro který je stroj zkonstruován, 

práci usnadní, dokončíte ji rychleji a bezpečněji.

7.Používejte  pro  práci  vhodné  nářadí.  Nepřetěžujte 

např.

  menší  přístroj  pro  provádění  úkonů,  pro  které  je 

uřčeno zařízení vyšší výkonnostní kategorie. Nepoužívejte 

rovněž zařízení pro jiné účely, než je stanovené použití, 

a  to  i  s  ohledem  na  dané  podmínky  a  druh  prováděné 

práce (např. nepoužívejte kotoučovou pilu pro řezání větví 

nebo  kmenů  stromů).  Používaní  elektrického  nářadí  k 

provádění jiných činnosti, než pro jaké bylo určeno, může 

vést k nebezpečným situacím.

8.Oblékejte  se  vhodným  způsobem.

  Nepoužívejte 

volné  oděvy  ani  šperky.  Dbejte  na  to,  aby  vaše  vlasy, 

oděv a rukavice byly dostatečně vzdáleny od pohybujících 

se částí. Volné oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou být 

zachyceny pohybujícími se částmi. 

Při práci ve venkovním prostředí se doporučuje používat 

protiskluzovou pracovní obuv. Pokud máte dlouhé vlasy, 

používejte  pro  vlastní  bezpečnost  vhodnou  čepici  nebo 

jinou pokrývku hlavy.

9.  Používejte  osobní  ochranné  pomůcky.

  Používejte 

ochranné pracovní brýle a vždy ochrannou masku nebo 

štít  proti  prachu  a  úlomkům  opracovávaného  materiálu, 

které vznikají při práci.

10.Jsou-li  k  dispozici  prostředky  pro  připojení 

zařízení  k  odsávání  sběru  prachu,  zajistěte,  aby 

taková zařízení byla připojena a správně používána.

 S 

ohledem na obráběný materiál používejte vhodné zařízení 

pro  použití  společně  s  daným  druhem  obráběného 

materiálu  (zkontrolujte  vždy  správnou  třídu  vysavače, 

použité filtry a filtrační a sběrný sáček a správné připojení 

k pile). Pro odsávání extrémně zdraví škodlivého prachu, 

karcinogenního prachu nebo jemného suchého prachu je 

třeba vždy použít speciální vysavač.

11.Nepoužívejte  přívodní  kabel  k  jiným  účelům,  než 

je určen.

 Nevytrhávejte kabel ze zásuvky při odpojování 

ze zdroje napájení, kabel odpojte vždy tahem za vidlici. 

Nikdy netahejte, nepřesunujte nebo nepřenášejte zařízení 

za  kabel,  kabel  nepoužívejte  místo  přepravního  madla, 

nezavírejte  dveře,  pokud  po  podlaze  prochází  kabel  z 

jedné místnosti do druhé a netahejte kabel kolem ostrých 

hran a rohů. Zamezte kontaktu kabelu s horkými plochami. 

Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko zasažení 

elektrickým proudem.

12.Zajistěte  obrobek.  Kdykoliv  je  to  možné  použijte 

příslušenství  pro  podporu  a  zajištění  obrobku.

 

Upevnění  obrobku  pomocí  svěrek  nebo  svěráku  je 

bezpečnější než ho držet v jedné ruce.

13.Nepřeceňujte se, pracujte jen tam, kam bezpečně 

dosáhnete.

  Při  práci  vždy  udržujte  stabilní  postoj  a 

rovnováhu. Budete tak lépe a bezpečněji ovládat elektrické 

nářadí v nepředvídaných situacích.

14.Provádějte údržbu elektrického nářadí.

 Kontrolujte 

seřízení  pohybujících  se  částí  a  jejich  pohyblivost, 

soustřeďte  se  na  praskliny,  zlomené  součásti  a  jakékoli 

další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického 

nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším používáním 

zajistěte  jeho  opravu.  Mnoho  nehod  je  způsobeno 

nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.

Řezné  nástroje  udržujte  ostré  a  čisté,  zvýší  se  tím 

výkonnost  a  bezpečnost  práce.  Správně  udržované  a 

naostřené  řezné  nástroje  se  s  menší  pravděpodobnosti 

zachytí za materiál nebo se zablokují, lépe se s nimi 

manipuluje se strojem a máte jej snadněji pod kontrolou.

Pravidelně  kontrolujte  přívodní  a  prodlužovací  kabel, 

pokud  vykazují  známky  poškození  nebo  opotřebení, 

nechte je vyměnit. Přívodní kabel doporučujeme vyměnít 

v autorizovaném servnísním středisku.

Držadla pily udržujte čistá, suchá a bez stop maziv.

15.Odpojte  přístroj  ze  sítě.  V  případě

,  že  přístroj 

nepoužíváte, před jakoukoliv manipulací s ním, opravou 

nebo  výměnou  příslušenství  vypněte  přístroj  pomocí 

spínače a odpojte ho od zdroje napájení. 

Содержание SCR 255 CW

Страница 1: ...rating instructions it Istruzioni d uso fr Instructions d emploi p tr pl cz el Manual de instru es Kullanma K lavuzu Instrukcja obs ugi N vod k pou it p eklad z origin lu i rea Empresarial Andaluc a S...

Страница 2: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 61029 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Страница 3: ...105 255 X 65 255 X 35 FICHA T CNICA SCHEDA TECNICO TECHNICAL DATA TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FICHE TECHNIQUE FOLHA T CNICA TEKNIK VERILER KARTA TECHNICZNA TECHNICK PARAMETRY M XIMA CAPACIDAD DE CORTE A...

Страница 4: ...1 2 4 7 8 9 13 5 15 17 10 3 A B C SCR 216 W 19...

Страница 5: ...1 8 11 13 12 9 17 10 5 2 14 3 6 D E F 10 SCR 216 W...

Страница 6: ...3 3 6 16 12 12 12...

Страница 7: ...SCR 255 CW 1 13 12 9 17 10 5 2 14 3...

Страница 8: ...1 2 3 4 7 8 9 13 11 5 15 17 10 SCR 255 CW 19...

Страница 9: ...SCR 315 W 1 13 12 6 8 9 17 10 5 2 14 3...

Страница 10: ...1 2 7 4 8 9 13 11 5 5 15 18 15 17 19 10 SCR 315 W...

Страница 11: ...apatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Страница 12: ...obre una superficie plana 3 La base de la ingleteadora dispone de los cuatro orificios fijar s lidamente la m quina al banco de trabajo Se re comienda encarecidamente fijar la m quina al banco mediant...

Страница 13: ...2 Colocar el nuevo disco de corte de manera que el sentido de la flecha del frontal del c rter coincida con la flecha grabada en el disco y con la propia inclinaci n de los dientes del disco 3 Colocar...

Страница 14: ...bascule el cabezal hasta el ngulo deseado la m quina viene preparada por defecto para bascular hasta los 45 Puede utilizar un goni metro para afinar el ngulo de corte y guiarse por el escal metro loc...

Страница 15: ...ondiciones de trabajo Usar solamente hojas de sierra recomendadas por el fabricante las hojas de sierra especificas para cortar madera deben cumplir la Norma EN 847 1 No usar hojas de sierra hechas de...

Страница 16: ...a caracter stica asignada para la cual est destinada 7 Utilizarlaherramientacorrecta Noforzarunaherramienta peque a para que haga el trabajo que corresponde a una herramienta pesada No utilizar herram...

Страница 17: ...er un aumento dr stico de la solicitaci n por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para de terminar con exactitud la solicitaci n experimentada por las vibraciones es necesario considerar ta...

Страница 18: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 19: ...ING FUSES SOCKETTYPE FOR THE JACKAND REQUIREMENTS FOR GROUNDING 1 Forsupplyingelectricalpowertothemachine connectthe Schuko Jack to a standard socket capable of supplying a minimum of 2500 VA 2 The in...

Страница 20: ...ard should return to its original position automatically when released 6 Check the correct operation by simulating a cutting operation at idle speed 9 FIXING FOR OPERATION Whenever possible the workpi...

Страница 21: ...telescopic rail 9 loosen the locking knob 8 completely 3 Start up the electric machine pressing the switch on the grip 6 On the SCR216W and SCR315W models press the locking button 3 beforehand 4 Wait...

Страница 22: ...isconnect it remove it from the working area do not use it and send it to the technical service 3 Never put your hands or any other part of the body nor garment upon or below the cutting area of the d...

Страница 23: ...utting operations may generate it 10 Connect the dust extraction equipment Should devices for the connection thereof to dust extraction and collection equipments be provided make sure that they are in...

Страница 24: ...e central offices does not have the warrantee card within a one month term as of the date of purchase The warrantee will equally cease to exist when the machine has been used in an inappropriate manne...

Страница 25: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 26: ...iti e dadi 4 CONNESSIONEALL ALIMENTAZIONE CABLAGGIO FUSIBILI TIPO DI BASE PER LASPINAE REQUISITI PER LAPRESADI TERRA 4 Per alimentare la macchina connettere la spina a una presa regolamentare capace d...

Страница 27: ...izionare la staffa e la vite corrispondente 4 Stringere la vite in senso antiorario Nel caso dei modelli SCR 216 W e SCR 255 CW occorre riposizionare la copertura del disco nella propria sede rimontan...

Страница 28: ...limetro situato alla base della testata Una volta selezionato l angolo di taglio a bisello stringere nuovamente la vite 5 Per il modello SCR 315 W occorrer tirare il bullone di taglio inclinato 18 se...

Страница 29: ...egare la sega ad un sistema di raccolta della polvere durante il taglio del legno Conservare sempre il bastone spinta in posizione quando non in uso Descrizione dei rischi specifici della macchina Per...

Страница 30: ...specifica da parte dell utente La lubrificazione specifica dell attrezzatura elettrica si realizzer durante le revisioni periodiche di manutenzione nel servizio t cnico ufficiale 18 FUNZIONAMENTO SICU...

Страница 31: ...secondo EN 62841 1 Utilizzare la protezione Il livello delle vibrazioni indicato in queste istruzioni stato determinato secondo il procedimento di misurazione fissato nellanormaEN62841 1ypu servirecom...

Страница 32: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 33: ...rous correspondants 4 CONNEXION L ALIMENTATION AU C BLAGE AUX FUSIBLES TYPE DE BASEPOUR LACHEVILLE ET CONDITIONS REQUISESPOUR LAPRISE DE TERRE 1 Pour alimenter la machine connecter la cheville schuko...

Страница 34: ...en la tournant dans le sens antihoraire Sur les mod les SCR 216 W et SCR 255 CW il convient de replacer le prot ge disque et les vis 12 puis de les visser fermement 5 Placer le prot ge disque dans sa...

Страница 35: ...in e droite Une fois le sens d inclinaison de la t te s lectionn resserrer le boulon d inclinaison 18 D coupe combin e axe X 45 ou 45 axe Y 45 ou 0 X X Y X Y La d coupe combin e se fait en combinant l...

Страница 36: ...quait des pi ces 6 L ouvrier n utilise pas la protection indiqu e 7 L ouvrier attrape la pi ce avec la main 8 L ouvrier expose ses mains son corps ou ses v tements la trajectoire de coupe Les deux pri...

Страница 37: ...exponer les outils la pluie Ne pas utiliser les outils dans des endroits humides ou mouill s Maintenir la zone de travail bien clair e Ne pas utiliser des outils en pr sence de liquides ou de gaz inf...

Страница 38: ...arier pour d autres tensions et dans des ex cutions sp cifiques pour certains pays Information sur les bruits et les vibrations Valeurs de mesure d termin es selon EN 62841 1 Utiliser une protection L...

Страница 39: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 40: ...O CABLAGEM FUS VEIS TIPO DE BASE PARAAFICHAE REQUERIMENTOS PARAATOMADE TERRA 1 Para alimentar a m quina conectar a ficha schuko a uma tomada regulamentar capaz de fornecer como m nimo 2500 VA 2 A m q...

Страница 41: ...e voltar a colocar no seu s tio a cobertura do disco voltando a colocar os parafusos 12 e apertando os completamente 5 Colocar a cobertura do disco na sua posi o original de protec o puxando para baix...

Страница 42: ...r puxar o perno de corte inclinado 18 se desejar realizar cortes com o cabe ote inclinado para a direita Uma vez seleccionada a direc o de inclina o do cabe ote volte a apertar o perno de inclina o 18...

Страница 43: ...ficos da m quina Para que os riscos realizem se devem dar se alguma das condi es de risco previas 1 O oper rio n o disp e da forma o adequada 2 A serra de esquadria n o tem sido instalada adequadamen...

Страница 44: ...entorno da rea de trabalho N o expor as ferramentas chuva N o utilizar as ferramentas em lugares h midos ou molhados Manter a rea de trabalho bem iluminada N o utilizar ferramentas em presencia de l...

Страница 45: ...Use prote o O n vel de vibra es indicado nestas instru es tem sido estabelecido seguindo o processo de medi o estabelecido no padr o EN 62841 1 e pode servir como base de compara o com outras ferramen...

Страница 46: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 47: ...OPRZEWODOWANIE BEZ PIECZNIKI TYP GNIAZDAWTYCZKOWEGO I WYMAGANIADOTYCZ CE UZIEMIENIA 1 Aby doprowadzi zasilanie elektryczne do maszy ny nale y pod czy wtyczk typu Schuko Jack do standardowego gniazdka...

Страница 48: ...tnym po o eniu ochronnym poci gaj c w d Po zwolnieniu os ona tarczy powinna automatycznie powr ci do swojego pierwotnego po o enia 6 Sprawd poprawno dzia ania symuluj c operacj ci cia na biegu ja owym...

Страница 49: ...snego wykonywania ci sko nych i uko nych Wykonywanie operacji ci cia na dolnym stole 1 Przygotuj element do pracy trzymaj c go w pe ni bezpiecznie 2 Ustaw d ugo ci cia poluzowuj c pokr t o szyny 8 Je...

Страница 50: ...ieganie kontaktowi z tarcz tn c 1 Operator musi mie wystarczaj ce przeszkolenie i poinstruowanieorazzna t instrukcj abym cwiedzie czy podejrzewa si e maszyna i jej rodowisko pracy nie zapewniaj doskon...

Страница 51: ...a do g ry nogami 6 Nie wciskaj narz dzia na si B dzie dzia a lepiej i bezpieczniej dla przypisanej funkcji do kt rej jest przeznaczony 7 U yj odpowiedniego narz dzia Nie zmuszaj ma ego narz dzia do pr...

Страница 52: ...elektronarz dzie jest u ywane do innych zastosowa z innymi narz dziami lub je li jest le konserwowane mo e prowadzi do drastycznego wzrostu napr e wibracyjnych w ca ym czasie pracy W celu dok adnego o...

Страница 53: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 54: ...e si origin ln p epravn karton a ve ker obalov materi l 2 P ipravte si pr vodn dokumentaci n vod k pou it a bezpe nostn p edpisy 3 Uchopte p stroj pevn za eznou hlavu a motorovou jednotku 4 Um st te p...

Страница 55: ...avy 2 Naklopte eznou hlavu a na prav doraz na hel 45 V p pad modelu SC 315 W lze eznou hlavu naklopit na ob strany Pro naklopen ezn hlavy na lev doraz povyt hn te ovl d n pro nastaven naklopen ezn hla...

Страница 56: ...edev m pak povinn horn sklopn ochrann kryt obr zky obsa en v tomto n vodu mohou slou it jako orienta n vod tko Pilu vypn te a odpojte od zdroje nap jen odneste ji z pracovi t a okam it ode lete do au...

Страница 57: ...m n slo en ez p edstavuje kombinaci hl ezu kosu a pokosu Chcete li nastavit pilu na slo en ez je nutn postupovat sou asn podle krok uveden ch pro ez n kos a ez n pokos Prov d n ez na spodn m pracovn m...

Страница 58: ...r ne ka dr ky ezu proveden dan m pilov m kotou em a nesm b t u ne t lo nosi pou it ho pilov ho kotou e Pilov kotou e u en pro ez n materi l ze d eva mus spl ovat po adavky normy EN 847 1 Nepou vejte k...

Страница 59: ...nec prove te zaji t n pomoc sn en ezn hlavy a stisknut m tla tka 4 2 P edch zen vymr t n ezan ho obrobku 1 Aby bylo mo n prov d t ez n materi l s pou it m dorazu mus b t toto p slu enstv sklopn a posu...

Страница 60: ...ceny pohybuj c mi se stmi P i pr ci ve venkovn m prost ed se doporu uje pou vat protiskluzovou pracovn obuv Pokud m te dlouh vlasy pou vejte pro vlastn bezpe nost vhodnou epici nebo jinou pokr vku hla...

Страница 61: ...n ch kod 22 Opravyva ehoelektrick hon ad sv tev hradn kvalifikovan osob v autorizovan m servisn m st edisku kter bude pou vat pouze origin ln nebo identick n hradn d ly T mto zp sobem bude zaji t na s...

Страница 62: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 63: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 64: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: