background image

ITALIANO

21

21

• Non saldare in luoghi vicini a lavori di ingrassaggio, pulizia o 

pittura a getto. Il caldo e i raggi dell’arco possono fare reazione 

con i vapori e formare dei gas altamente tossici ed irritanti.

Non saldi su materiali di copertura come acciaio zincato, il 

piombo, o l’acciaio con rivestimento di cadmio a meno che non 

si sia tolta la cappa di rivestimento dell’area da saldare, l’area 

sia ben ventilata e mentre stia utilizzando un respiratore con 

una fonte d’aria.  I rivestimenti di qualsiasi metallo che contenga 

questi elementi può emanare fumi tossici quando sono saldati.

I RAGGI DELL’ARCO possono ustionare i suoi occhi o la 

pelle.

I raggi dell’arco di un processo di saldatura producono un caldo 

intenso e raggi ultravioletta forti che possono ustionare gli occhi 

o la pelle. 

•  Utilizzi  una  maschera  per  saldare  approvata  che  abbia  una 

caratteristica  appropriata  di  filtro  per  proteggere  il  suo  viso 

e i suoi occhi mentre stia saldando o osservando. Vedasi gli 

standard di sicurezza ANSI Z49.1, Z87.1, EN175, EN379 

•  Usi  occhiali  di  sicurezza  approvati  che  abbiano  protezione 

laterale. 

•  Utilizzi  schermi  di  protezione  o  barriere  per  proteggere  agli 

altri dal flash, dai riflessi e dalle scintille; allerti ad altri di non 

guardare all’arco.  

• Utilizzi indumenti realizzati in un materiale durevole, resistente 

alla fiamma (cuoio, cotone grosso o lana) e protezione per i piedi.

LA SALDATURA può causare fuoco o esplosione.

La saldatura in un contenitore chiuso, tale come depositi, 

tamburi o tubi può causare esplosione. Le scintille possono 

volare dall’arco della saldatura. Le scintille che volano, il lavoro 

caldo e l’attrezzatura calda possono causare fuochi e ustioni. 

Un contatto accidentale dell’elettrodo a oggetti di metallo può 

causare scintille, esplosione, sovra riscaldamento o fuoco. 

Verifichi e si assicuri che l’area sia sicura prima di cominciare 

qualsiasi saldatura. 

• Rimuova tutto il materiale infiammabile entro i 15m di distanza 

dall’arco da saldare. Se questo non fosse possibile, lo copra 

accuratamente con delle coperte approvate. 

• Non saldare là dove le scintille possano impattare su materiale 

infiammabile. Si protegga lei stesso e ad altri dalle scintille che 

volano e dal metallo caldo. 

• Stia allerta dal fato che le scintille della saldatura e i materiali 

caldi dell’atto della saldatura possono passare attraverso delle 

piccole scanalature o aperture in aree adiacenti. 

• Verifichi sempre che non ci sia fuoco e mantenga un estinguitore 

di fuoco vicino. 

• Stia allerta dal fatto che quando si salda nel tetto, suolo, parete 

o su qualsiasi tipo di separazione, il caldo può causare fuoco 

nella parte nascosta che non si può vedere. 

• Usi come depositi o tamburi o tubature, a meno che non siano 

stati preparati in modo appropriato in conformità con il AWS F4.1 

• Non saldare dove l’atmosfera possa contenere della polvere 

infiammabile, gas o vapori di liquidi (tali come la benzina).

• Colleghi il cavo del lavoro all’area di lavoro il più vicino possibile 

al luogo dove realizzerà la saldatura per prevenire che la 

corrente della saldatura realizzi un lungo viaggio possibilmente 

da parti sconosciute causando una scossa elettrica, scintille e 

pericolo di incendio. 

• Non utilizzi una saldatrice per scongelare tubature congelate 

• Stacchi l’elettrodo dal porta elettrodi o tagli il filo della saldatura 

presso il tubo di contatto quando non lo sta utilizzando.  

• Utilizzi indumenti di protezione senza olio, tale come guanti di 

cuoio, camicia pesante, pantaloni senza incollati ne chiusure, 

scarpe alte o stivali e un cappello. 

• Allontani dalla sua persona qualsiasi combustibile, tale come 

accenditori di butano o ceneri prima di cominciare la saldatura.

• Dopo aver completato il lavoro, ispezioni l’area per assicurarsi 

che sia libera da scintille, braci e fiamme. 

•  Utilizzi  soltanto  i  fusibili  o  interruttori  di  circuito  corretti.  Non 

aumenti le loro dimensioni o li passi a un lato. 

• Segua le regolazioni in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) e NFPA 51B 

per lavoro caldo e abbia una persona per curare i fuochi e un 

estinguitore vicino.

IL METALLO O PULVISCOLO CHE VOLA può lesionare gli 

occhi.

•  La  saldatura,  la  braciola,  la  spazzolatura  con  filo  di  ferro 

o  la  rettifica  può  causare  scintille  e  metallo  che  voli.  Quando 

si raffreddano le saldature, le medesime possono rilasciare 

immondizia. 

•  Utilizzi  degli  occhiali  di  sicurezza  approvati  con  protezioni 

laterali verso il basso della sua maschera. 

L’ACCUMOLAZIONE DI GAS può ammalarlo o ucciderlo.

• Chiuda il gas protettivo quando non lo utilizzi. 

• Provveda sempre di ventilazione agli spazi chiusi o utilizzi un 

respiratore approvato che sostituisca l’aria. 

I  CAMPI  MAGNETICI  possono  influire  su  apparecchiature 

mediche impiantate.

•  Le  persone  che  utilizzino  marcatori  di  passo  ed  altre 

apparecchiature mediche impiantati devono mantenersi 

allontanate. 

•  Le  persone  che  utilizzino  apparecchiature  mediche 

impiantate dovrebbero consultare il loro medico e il fabbricante 

dell’attrezzatura prima di avvicinarsi alla saldatura per arco, 

saldatura di punto, la scanalatura, il taglio per plasma o alle 

operazioni di riscaldamento per induzione. 

Il RUMORE può danneggiare il suo udito.

Il rumore di alcuni processi o dell’attrezzatura potrebbe 

danneggiare il suo udito. 

Utilizzi protezione approvata per l’udito se il livello di rumore è 

molto alto o superiore a 75 dBa. 

Содержание S60.17L

Страница 1: ...ctor 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com S60 17L T100 20H T100 25PAHT T40 20PAH TIG DC200HF TIG AC DC 200HF TIG AC DC 250HF TIG AC D...

Страница 2: ...2 2 Fig 1 S60 17L Fig 2 T100 20H TIG DC 200 HF 1 2 3 4 5 1 2 3 4 6 7 5 10 8 5...

Страница 3: ...3 3 Fig 3 T40 20PAH TIG AC DC 200 HF Fig 4 T100 25PAHT TIG AC DC 250 HF 5 1 6 3 2 4 8 10 5 1 2 3 4 9 5 8...

Страница 4: ...4 4 Fig 5 PANEL CONTROL T100 25PAHT Fig 6 PANEL CONTROL T40 20PAH...

Страница 5: ...5 5 Fig 7 Conexiones de S60 17L TIG LIFT ARC electrodo negativo polaridad directa...

Страница 6: ...6 6 Fig 8 Conexiones para soldadura convencional electrodo positivo polaridad inversa S60 17L...

Страница 7: ...P21S Refrigeraci n Opcional Aire Agua Aire Antorcha WP18 SR17 Caracter sticas t cnicas Tabla de datos t cnicos EN60974 Los ensayos de calentamiento se han realizado a temperatura ambiente y en el cicl...

Страница 8: ...ceso soldadura MMA electrodo recubierto TIG Pulsado TIG est ndar TIG autom tico 16 Selector soldadura TIG AC DC 17 Selector de modo de trabajo 2T 4T con pendiente subida bajada o est ndar 18 Selector...

Страница 9: ...desnudo Reemplace el cord n inmediata mente si est da ado un cable desnudo puede matarlo Apague todo equipo cuando no est us ndolo No use cables que est n gastados da ados de tama o muy peque o o mal...

Страница 10: ...jo lo m s cerca posible al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes des conocidas causando una descarga el ctrica chispas y pelig...

Страница 11: ...go mantenga los inflamables lejos El HILO de SOLDAR puede causarle heridas No presione el gatillo de la antorcha hasta quereciba estas instrucciones No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna par...

Страница 12: ...diciones ambientales El equipo deber instalarse respetando su clasificaci n IP21 esto significa que el equipo est protegido como m ximo contra la ca da vertical de gotas de agua y el acceso a partes p...

Страница 13: ...l presente manual se instruye sobre los rudimentos de la soldadura mediante electrodo revestido de dificultad de ejecu ci n relativamente moderada y sobre la soldadura TIG de difi cultad relativamente...

Страница 14: ...formaci n profesional reglada para mayor informaci n al respecto La antorcha deber recibir suministro de gas inerte usualmente Arg n puro procedente de un cilindro a trav s de un sistema reductor de...

Страница 15: ...7 permite optar entre modo de dos tiempos y de cuatro tiempos B sicamente el modo 2T hace soldar mientras se mantiene pulsado el gatillo mientras que el modo 4T permite soldar sin tener que apretar el...

Страница 16: ...es m s estrechos El modo alterno AC puede a su vez pulsarse para proveer caracter sticas especiales como facilitar el aporte gota a gota control cal rico o acabado superficial mejorado El presente pro...

Страница 17: ...la Cierre la v lvula 5 Regulador Fluj metro 6 Ajuste del Flujo El flujo t pico es de 15 pies c bicos por hora 7 1 L min Conectar la manguera de gas para la antorcha al regulador fluj metro 7 V lvula d...

Страница 18: ...prove di riscaldamento sono state realizzate a temperatura ambiente Il ciclo di funzionamento a 40 C stato determinato mediante procedimento EN 60974 1 2005 Technical Specification Technical Specifica...

Страница 19: ...ia ARIA ACQUA 19 Selettore parametri 20 Selettore di valori parametri 1 Spiegazione dei marchi normativi 1 2 3 4 5 6 8 10 11 11a 11b 11c 7 9 12 12a 12b 12c 13 13a 13b 13c 14 15 16 17 18 Pos 1 Nome e i...

Страница 20: ...l metallo caldo e dalle scintille Ispezioni frequentemente il cavo di entrata della potenza per danno o per cavo nudo Sostituisca il cavo immediatamente se fosse danneggiato un cavo nudo potrebbe ucci...

Страница 21: ...te o su qualsiasi tipo di separazione il caldo pu causare fuoco nella parte nascosta che non si pu vedere Usi come depositi o tamburi o tubature a meno che non siano stati preparati in modo appropriat...

Страница 22: ...carichi per muovere l unit si assicuri che le dimensioni del montacarichi siano oltre il lato opposto dell unit L USO ECCESSIVO pu causare SOVRA RISCALDAMENTO DELL APARECHIATURA Permetta un periodo di...

Страница 23: ...la in modo adeguato 3 3 Collegamento alla rete L attrezzatura si alimenta mediante il cavo e il connettore forniti di serie attraverso un interruttore differenziale e un interruttore elettromagnetico...

Страница 24: ...Argon Dimensione dell unione Forma dell unione mm mm mm A l min mm 0 6 1 0 1 6 0 1 0 25 40 4 5 1 a b 1 0 1 0 1 6 0 1 6 40 60 4 7 1 a b 1 5 1 0 1 6 0 1 6 60 90 6 9 1 b 2 5 1 6 2 4 1 6 2 4 80 120 6 9 1...

Страница 25: ...conferenze Una buona regolazione di intensit posizione e velocit di anticipo della saldatura dar come risultato un suono piacevole tenue e simile a quello che fa un buon brasato nella barbecue Quando...

Страница 26: ...quale il rischio di rimanere appiccicato all elettrodo nell inserto elevata potr aumentare l Arc Force fino ad ottenere una saldatura pulita 4 5 3 SALDATURA TIG AVANZATA Questo si applica a modelli T1...

Страница 27: ...elevati per ottenere l amperaggio effettivo equivalente a una saldatura standard In modo di polso unico per goccia tenga presente che i 4 fattori sono intimamente relazionati Previamente alla saldatur...

Страница 28: ...CE 2002 96 CE e 2003 11 CE conforme a WEEE RoHS Ramiro de la Fuente Director Manager 5 gennaio 2015 7 Connessioni di S60 17L TIG LIFT ARC elettrodo negativo polarit diretta FIG 7 1 Morsetto di uscita...

Страница 29: ...ically the Stayer Welding equipment is an electric power supply source for high frequency power transfer managed by intelligent control logics In contrast to traditional technology which is based on t...

Страница 30: ...it before using or giving service to the unit Only use genuine manufacturer s parts 2 1 Symbols used DANGER Indicates a dangerous situation which when not avoided will lead to death or serious injury...

Страница 31: ...s ventilate the area and or use forced local ventilation in front of the arc to withdraw welding smoke and gases When ventilation is bad use an authorized respirator Read and understand the Data Sheet...

Страница 32: ...Use authorized ear protection when the level of noise is very high or above 75 dBa THE CYLINDERS may burst when they have failures Cylinders containing shielding gas contain that gas under high pressu...

Страница 33: ...dings should be used 1 Keep cables as close together as possible by braiding them or joining them with sticky adhesive tape or using a cable cover 2 Place cables at one side and away from the operator...

Страница 34: ...y calibrated ex works so that for the sake of efficiency and safety it is not authorized to be manipulated by the user In case of any doubt regarding a malfunction contact your distributor or our help...

Страница 35: ...ked shall be connected to the piece by means of the grounding clamp The output of positive polarity marked shall be connected to the electrode carrier clamp which shall have the working electrode conn...

Страница 36: ...ming of the electrode Once the welding arc has been struck proceed to carrying out welding in accordance with the needs thereof As a general orientation you shall have to advance inversely to electrod...

Страница 37: ...le 1 Hz an accurate filling of 1 drop per pulse with a perfect finishing is achieved At high frequency as for example starting at 80 Hz improved finishing and improved ratios of bead width and its pen...

Страница 38: ...lations 6 1 Technical features ON OFF EN60974 tension input current input current output work cycle mass dimensions generator power We declare under our exclusive responsibility that the machines POWE...

Страница 39: ...oldar manualmente metais mediante o calor produzido por um arco el trico Tecnologicamente o equipamento Stayer Welding uma fonte de fornecimento el trico para soldadura mediante transfer ncia de energ...

Страница 40: ...Instru es de seguran a LEIA AS INSTRU ES Leia por completo e compreenda o Manual do utilizador antes de usar ou dar servi o unidade Use somente partes genu nas do fabricante 2 1 Uso de s mbolos PERIG...

Страница 41: ...ueimaduras FUMO e GASES podem ser perigosos O soldar produz fumo e gases Respirar estes fumos e gases pode ser perigoso ou mortal Mantenha a sua cabe a fora do fumo N o respire o fumo Se est dentro ve...

Страница 42: ...ivo quando n o o use Sempre de ventila o em espa os fechados ou use um respirador aprovado que substitui o ar Os CAMPOS MAGN TICOS podem afetar aparelhos m dicos implantados Pessoas que usem marcadore...

Страница 43: ...platinos em seu fixa o correta e fa a terra e proteja contracorrente para minimizar a possibilidade de interfer ncia A SOLDADURA DE ARCO pode causar interfer ncia A energia eletromagn tica pode inter...

Страница 44: ...ircula o de ar para a correta dissipa o de calor Antes de cada trabalho verificar se o bom estado e correto aperte de todos os elementos exteriores do equipamento cavilha de alimenta o cabo carpinteir...

Страница 45: ...dade qualificada e especializada Veja livros especializados e cursos de forma o Professional regulada para maior informa o 4 5 1 Soldadura com eletrodo recoberto Nesta classe de soldadura por arco el...

Страница 46: ...anque e parada pelo que o passo do g s se regula internamente a partir do pulsador de controlo da tocha TIG O modelo T100 20H TIG DC 200HF apresenta a ventagem do comutador de sele o do tempo adiciona...

Страница 47: ...aperta se o gatilho por segunda vez executa se o ciclo de descida de rampa e mantem se a amperagem final da rampa de finaliza o de soldadura 4 Quando solta se o gatilho por segunda vez a m quina deix...

Страница 48: ...spanha Lista de pe as substitu veis pelo utilizador Dada a complexidade e potencial perigo necess ria a interven o qualificada exceto para repara es menores como inspe o de conex es e substitui o da t...

Страница 49: ...49 49 NOTAS...

Страница 50: ...50 50 NOTAS...

Страница 51: ...51 51 NOTAS...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: