background image

español

12

12

2.3.- Reducción de campos electromagnéticos

Para reducir los campos magnéticos (EMF) en el área de traba-

jo, úsese los siguientes procedimientos:

1. Mantenga los cables lo más juntos posible, trenzándolos o 

pegándolos con cinta pegajosa o use una cubierta de cable.

2. Ponga los cables a un lado y apartado del operador.

3. No envuelva o cuelgue cables sobre el cuerpo.

4. Mantenga las fuentes de poder de soldadura y los cables lo 

más lejos que sea práctico.

5. Conecte la pinza de tierra en la pieza que esté trabajando lo 

más cerca posible de la suelda.

Aviso:

 En entornos de riesgo aumentado de choque 

eléctrico e incendio como en cercanías de productos 

inflamables, explosivos, altura, libertad de movimiento 

restringido, contacto físico con partes conductoras, am-

bientes cálidos y húmedos reductores de la resistencia eléctrica 

de la piel humana y equipos observe la prevención de riesgos 

laborales y las disposiciones nacionales e internacionales que 

correspondan.

3.- instrucciones de puesta en servicio

3.1.- Colocación

La máquina debe ubicarse en una zona seca, ventilada y con al 

menos 15cm de separación frente a cualquier pared. El equipo 

puede resbalar apoyado en superficies con inclinación superior 

a 3º por lo que obligatoriamente se colocará siempre sobre su-

perficie plana y seca. Para colocaciones en superficies de mayor 

pendiente por favor asegurar la máquina con cadenas o correas.

Evite colocar el equipo ante humedad o lluvia.

Evite la entrada de virutas de acero en el interior de la máquina.

No use la amoladora al lado del equipo.

3.2.- Montaje

El equipo se montará respetando sus límites ambientales y co-

locándolo adecuadamente

3.3.- Conexión a la red.

El equipo se alimenta mediante el cable y conector suministrado 

de serie a través de un interruptor diferencial y un interruptor 

electromagnético de característica lenta e intensidad según la 

tabla de características técnicas. Toda conexión deberá poseer 

conexión normativa a tierra y cumplir todos los reglamentos 

eléctricos nacionales.

En el caso de conexión a un generador eléctrico se deberá 

observar las necesidades de potencia indicadas en las carac-

terísticas técnicas. Se tendrá en cuenta que un equipo podrá 

funcionar con un generador con potencia inferior a la indicada 

con la limitación de usarlo a una intensidad máxima inferior a la 

nominal.

3.4.- Limitación de condiciones ambientales.

El  equipo  deberá  instalarse  respetando  su  clasificación  IP21, 

esto significa que el equipo está protegido como máximo contra 

la caída vertical de gotas de agua y el acceso a partes peligro-

sas con un dedo contra los cuerpos sólidos extraños de 12,5 

mm ø y mayores.

El equipo está preparado para trabajar en el rango de tempera-

turas de -15ºC a 70ºC teniendo en cuenta la limitación de la ba-

jada del rendimiento (factor de marcha) a partir de temperaturas 

ambiente superiores a 40ºC.

4.- Instrucciones de funcionamiento

4.1.- Colocación y pruebas.

Todas las máquinas Stayer Welding de la serie deben manipu-

larse mediante el mango habilitado para el transporte.

Debe habilitarse un espacio libre alrededor del equipo de al me-

nos 15cm y asegurar la libre circulación de aire para correcta 

disipación de calor. Antes de cada trabajo se verificará el buen 

estado y correcto apriete de todos los elementos exteriores del 

equipo: clavija de alimentación, cable, carpintería de carcasa y 

bornas de conexión e interruptores.

4.2.- Cambio de herramientas.

Todas las máquinas 

Stayer Welding

 de la serie disponen de 

conector rápido 

DINSE

 de media pulgada para los cables de 

soldadura. Para quitar o poner el conector basta con girar a iz-

quierda o derecha un cuarto de vuelta el conector.

ATENCIÓN:

 Conecte siempre a tope el conector DIN-

SE y asegúrese que el empalme con el cable está en 

buen estado y que la superficie de contacto está limpia. 

Un mal empalme o una conexión sucia darán un mal 

rendimiento y ocasionará que se recaliente, funda o queme el 

panel frontal.

4.3.- Operaciones de ajuste.

Todas las máquinas Stayer Welding contienen un sistema elec-

trónico complejo y vienen completamente calibradas de fábrica, 

por tanto no se autoriza a manipular por el usuario por razones 

de eficiencia y de seguridad. Ante cualquier duda de mal fun-

cionamiento póngase en contacto con su distribuidor o nuestro 

sistema de atención al cliente.

4.4.- Límites sobre el tamaño de pieza a trabajar.

La principal restricción sobre el tamaño de la pieza a soldar es 

su grosor, que está limitado por la potencia del equipo. A mayor 

potencia usted podrá realizar soldaduras correctas (con pene-

tración adecuada del cordón de soldadura) en piezas de mayor 

espesor. La siguiente tabla le puede servir de orientación:

SOLDADURA ELECTRODO RECUBIERTO

GROSOR DE LA 

PIEZA A 

SOLDAR

DIAMETRO 

ELECTRODO 

E6013

RANGO DE AJUSTE 

AMPERAJE

1 a 2 mm

1,6 mm

30 – 60

1,5 a 3 mm

2,0 mm

50 – 70

2,5 a 5 mm

2,5 mm

60 – 100

5 a 8 mm

3,2 mm

85 - 140

8 a 12 mm

4,0 mm

120 – 190

Más de 12 mm

5,0 mm

180 – 240

Содержание S60.17L

Страница 1: ...ctor 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com S60 17L T100 20H T100 25PAHT T40 20PAH TIG DC200HF TIG AC DC 200HF TIG AC DC 250HF TIG AC D...

Страница 2: ...2 2 Fig 1 S60 17L Fig 2 T100 20H TIG DC 200 HF 1 2 3 4 5 1 2 3 4 6 7 5 10 8 5...

Страница 3: ...3 3 Fig 3 T40 20PAH TIG AC DC 200 HF Fig 4 T100 25PAHT TIG AC DC 250 HF 5 1 6 3 2 4 8 10 5 1 2 3 4 9 5 8...

Страница 4: ...4 4 Fig 5 PANEL CONTROL T100 25PAHT Fig 6 PANEL CONTROL T40 20PAH...

Страница 5: ...5 5 Fig 7 Conexiones de S60 17L TIG LIFT ARC electrodo negativo polaridad directa...

Страница 6: ...6 6 Fig 8 Conexiones para soldadura convencional electrodo positivo polaridad inversa S60 17L...

Страница 7: ...P21S Refrigeraci n Opcional Aire Agua Aire Antorcha WP18 SR17 Caracter sticas t cnicas Tabla de datos t cnicos EN60974 Los ensayos de calentamiento se han realizado a temperatura ambiente y en el cicl...

Страница 8: ...ceso soldadura MMA electrodo recubierto TIG Pulsado TIG est ndar TIG autom tico 16 Selector soldadura TIG AC DC 17 Selector de modo de trabajo 2T 4T con pendiente subida bajada o est ndar 18 Selector...

Страница 9: ...desnudo Reemplace el cord n inmediata mente si est da ado un cable desnudo puede matarlo Apague todo equipo cuando no est us ndolo No use cables que est n gastados da ados de tama o muy peque o o mal...

Страница 10: ...jo lo m s cerca posible al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes des conocidas causando una descarga el ctrica chispas y pelig...

Страница 11: ...go mantenga los inflamables lejos El HILO de SOLDAR puede causarle heridas No presione el gatillo de la antorcha hasta quereciba estas instrucciones No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna par...

Страница 12: ...diciones ambientales El equipo deber instalarse respetando su clasificaci n IP21 esto significa que el equipo est protegido como m ximo contra la ca da vertical de gotas de agua y el acceso a partes p...

Страница 13: ...l presente manual se instruye sobre los rudimentos de la soldadura mediante electrodo revestido de dificultad de ejecu ci n relativamente moderada y sobre la soldadura TIG de difi cultad relativamente...

Страница 14: ...formaci n profesional reglada para mayor informaci n al respecto La antorcha deber recibir suministro de gas inerte usualmente Arg n puro procedente de un cilindro a trav s de un sistema reductor de...

Страница 15: ...7 permite optar entre modo de dos tiempos y de cuatro tiempos B sicamente el modo 2T hace soldar mientras se mantiene pulsado el gatillo mientras que el modo 4T permite soldar sin tener que apretar el...

Страница 16: ...es m s estrechos El modo alterno AC puede a su vez pulsarse para proveer caracter sticas especiales como facilitar el aporte gota a gota control cal rico o acabado superficial mejorado El presente pro...

Страница 17: ...la Cierre la v lvula 5 Regulador Fluj metro 6 Ajuste del Flujo El flujo t pico es de 15 pies c bicos por hora 7 1 L min Conectar la manguera de gas para la antorcha al regulador fluj metro 7 V lvula d...

Страница 18: ...prove di riscaldamento sono state realizzate a temperatura ambiente Il ciclo di funzionamento a 40 C stato determinato mediante procedimento EN 60974 1 2005 Technical Specification Technical Specifica...

Страница 19: ...ia ARIA ACQUA 19 Selettore parametri 20 Selettore di valori parametri 1 Spiegazione dei marchi normativi 1 2 3 4 5 6 8 10 11 11a 11b 11c 7 9 12 12a 12b 12c 13 13a 13b 13c 14 15 16 17 18 Pos 1 Nome e i...

Страница 20: ...l metallo caldo e dalle scintille Ispezioni frequentemente il cavo di entrata della potenza per danno o per cavo nudo Sostituisca il cavo immediatamente se fosse danneggiato un cavo nudo potrebbe ucci...

Страница 21: ...te o su qualsiasi tipo di separazione il caldo pu causare fuoco nella parte nascosta che non si pu vedere Usi come depositi o tamburi o tubature a meno che non siano stati preparati in modo appropriat...

Страница 22: ...carichi per muovere l unit si assicuri che le dimensioni del montacarichi siano oltre il lato opposto dell unit L USO ECCESSIVO pu causare SOVRA RISCALDAMENTO DELL APARECHIATURA Permetta un periodo di...

Страница 23: ...la in modo adeguato 3 3 Collegamento alla rete L attrezzatura si alimenta mediante il cavo e il connettore forniti di serie attraverso un interruttore differenziale e un interruttore elettromagnetico...

Страница 24: ...Argon Dimensione dell unione Forma dell unione mm mm mm A l min mm 0 6 1 0 1 6 0 1 0 25 40 4 5 1 a b 1 0 1 0 1 6 0 1 6 40 60 4 7 1 a b 1 5 1 0 1 6 0 1 6 60 90 6 9 1 b 2 5 1 6 2 4 1 6 2 4 80 120 6 9 1...

Страница 25: ...conferenze Una buona regolazione di intensit posizione e velocit di anticipo della saldatura dar come risultato un suono piacevole tenue e simile a quello che fa un buon brasato nella barbecue Quando...

Страница 26: ...quale il rischio di rimanere appiccicato all elettrodo nell inserto elevata potr aumentare l Arc Force fino ad ottenere una saldatura pulita 4 5 3 SALDATURA TIG AVANZATA Questo si applica a modelli T1...

Страница 27: ...elevati per ottenere l amperaggio effettivo equivalente a una saldatura standard In modo di polso unico per goccia tenga presente che i 4 fattori sono intimamente relazionati Previamente alla saldatur...

Страница 28: ...CE 2002 96 CE e 2003 11 CE conforme a WEEE RoHS Ramiro de la Fuente Director Manager 5 gennaio 2015 7 Connessioni di S60 17L TIG LIFT ARC elettrodo negativo polarit diretta FIG 7 1 Morsetto di uscita...

Страница 29: ...ically the Stayer Welding equipment is an electric power supply source for high frequency power transfer managed by intelligent control logics In contrast to traditional technology which is based on t...

Страница 30: ...it before using or giving service to the unit Only use genuine manufacturer s parts 2 1 Symbols used DANGER Indicates a dangerous situation which when not avoided will lead to death or serious injury...

Страница 31: ...s ventilate the area and or use forced local ventilation in front of the arc to withdraw welding smoke and gases When ventilation is bad use an authorized respirator Read and understand the Data Sheet...

Страница 32: ...Use authorized ear protection when the level of noise is very high or above 75 dBa THE CYLINDERS may burst when they have failures Cylinders containing shielding gas contain that gas under high pressu...

Страница 33: ...dings should be used 1 Keep cables as close together as possible by braiding them or joining them with sticky adhesive tape or using a cable cover 2 Place cables at one side and away from the operator...

Страница 34: ...y calibrated ex works so that for the sake of efficiency and safety it is not authorized to be manipulated by the user In case of any doubt regarding a malfunction contact your distributor or our help...

Страница 35: ...ked shall be connected to the piece by means of the grounding clamp The output of positive polarity marked shall be connected to the electrode carrier clamp which shall have the working electrode conn...

Страница 36: ...ming of the electrode Once the welding arc has been struck proceed to carrying out welding in accordance with the needs thereof As a general orientation you shall have to advance inversely to electrod...

Страница 37: ...le 1 Hz an accurate filling of 1 drop per pulse with a perfect finishing is achieved At high frequency as for example starting at 80 Hz improved finishing and improved ratios of bead width and its pen...

Страница 38: ...lations 6 1 Technical features ON OFF EN60974 tension input current input current output work cycle mass dimensions generator power We declare under our exclusive responsibility that the machines POWE...

Страница 39: ...oldar manualmente metais mediante o calor produzido por um arco el trico Tecnologicamente o equipamento Stayer Welding uma fonte de fornecimento el trico para soldadura mediante transfer ncia de energ...

Страница 40: ...Instru es de seguran a LEIA AS INSTRU ES Leia por completo e compreenda o Manual do utilizador antes de usar ou dar servi o unidade Use somente partes genu nas do fabricante 2 1 Uso de s mbolos PERIG...

Страница 41: ...ueimaduras FUMO e GASES podem ser perigosos O soldar produz fumo e gases Respirar estes fumos e gases pode ser perigoso ou mortal Mantenha a sua cabe a fora do fumo N o respire o fumo Se est dentro ve...

Страница 42: ...ivo quando n o o use Sempre de ventila o em espa os fechados ou use um respirador aprovado que substitui o ar Os CAMPOS MAGN TICOS podem afetar aparelhos m dicos implantados Pessoas que usem marcadore...

Страница 43: ...platinos em seu fixa o correta e fa a terra e proteja contracorrente para minimizar a possibilidade de interfer ncia A SOLDADURA DE ARCO pode causar interfer ncia A energia eletromagn tica pode inter...

Страница 44: ...ircula o de ar para a correta dissipa o de calor Antes de cada trabalho verificar se o bom estado e correto aperte de todos os elementos exteriores do equipamento cavilha de alimenta o cabo carpinteir...

Страница 45: ...dade qualificada e especializada Veja livros especializados e cursos de forma o Professional regulada para maior informa o 4 5 1 Soldadura com eletrodo recoberto Nesta classe de soldadura por arco el...

Страница 46: ...anque e parada pelo que o passo do g s se regula internamente a partir do pulsador de controlo da tocha TIG O modelo T100 20H TIG DC 200HF apresenta a ventagem do comutador de sele o do tempo adiciona...

Страница 47: ...aperta se o gatilho por segunda vez executa se o ciclo de descida de rampa e mantem se a amperagem final da rampa de finaliza o de soldadura 4 Quando solta se o gatilho por segunda vez a m quina deix...

Страница 48: ...spanha Lista de pe as substitu veis pelo utilizador Dada a complexidade e potencial perigo necess ria a interven o qualificada exceto para repara es menores como inspe o de conex es e substitui o da t...

Страница 49: ...49 49 NOTAS...

Страница 50: ...50 50 NOTAS...

Страница 51: ...51 51 NOTAS...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: