background image

español

9

9

Durante su operación mantenga lejos a todos, es-

pecialmente a los niños.

Una descarga ELÉCTRICA puede matarlo

El tocar partes con carga eléctrica viva puede causar una des-

carga fatal o quemaduras severas. El circuito de electrodo y tra-

bajo está vivo eléctricamente siempre que la salida de la máqui-

na esté encendida. El circuito de entrada y los circuitos internos 

de la máquina también están vivos eléctricamente cuando la 

máquina está encendida. Cuando se suelda con equipo auto-

mático o semiautomático, el alambre, carrete, el bastidor que 

contiene los rodillos de alimentación y todas las partes de metal 

que tocan el alambre de soldadura están vivos eléctricamente. 

Un equipo instalado incorrectamente o sin conexión a tierra es 

un peligro muy grave.

• No toque piezas que estén eléctricamente vivas.

• Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y protección 

en el cuerpo.

• Aíslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas 

lo suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto físi-

co con el trabajo o tierra.

• No use la salida de corriente alterna en áreas húmedas, si está 

restringido en su movimiento, o esté en peligro de caerse.

• Use salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de sol-

dadura.

• Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno 

presente en la unidad.

• Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando 

cualquiera de las siguientes condiciones eléctricas peligrosas 

están presentes en locales húmedos o mientras trae puesta 

ropa húmeda, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, 

o andamios; cuando esté en posiciones apretadas tal como sen-

tado, arrodillado, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener 

contacto inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra.

• Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de 

instalar o dar servicio a este equipo.

• Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del 

operador y los códigos nacionales estatales y locales.

• Siempre verifique el suministro de tierra - chequee y asegúrese 

que la entrada de la potencia al alambre de tierra esté apro-

piadamente conectada al terminal de tierra en la caja de des-

conexión o que su enchufe esté conectado apropiadamente al 

receptáculo de salida que esté conectado a tierra. Cuando esté 

haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de 

tierra primero y doble chequee sus conexiones.

• Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, 

y protegidos de metal caliente y chispas.

• Frecuentemente inspeccione el cordón de entrada de potencia 

por daño o por cable desnudo. Reemplace el cordón inmediata-

mente si está dañado - un cable desnudo puede matarlo.

• Apague todo equipo cuando no esté usándolo.

• No use cables que estén gastados, dañados, de tamaño muy

pequeño, o mal conectados .

• No envuelva los cables alrededor de su cuerpo.

• Si se requiere pinza de tierra en el trabajo haga la conexión de

tierra con un cable separado.

• No toque el electrodo si usted está en contacto con el trabajo 

o circuito de tierra u otro electrodo de una máquina diferente.

• No ponga en contacto dos porta electrodos conectados a dos 

máquinas diferentes al mismo tiempo porque habrá presente 

entonces un voltaje doble de circuito abierto.

• Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daña-

das inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual.

• Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si está 

trabajando más arriba del nivel del piso.

• Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio.

• Ponga la pinza del cable de trabajo con un buen contacto de 

metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo más cerca de la 

suelda que sea práctico.

• Guarde o aísle la pinza de tierra cuando no esté conectada a 

la pieza de trabajo para que no haya contacto con ningún metal 

o algún objeto que esté aterrizado.

• Aísle la abrazadera de tierra cuando no esté conectada a la 

pieza de trabajo para evitar que contacte con cualquier objeto 

de metal.

PARTES CALIENTES pueden causar quemaduras graves.

• No toque las partes calientes con la mano sin guante.

• Permita que haya un período de enfriamiento antes de trabajar 

en la máquina.

• Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas 

y/o póngase guantes pesados, con aislamiento para soldar y 

ropa para prevenir quemaduras.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos.

El soldar produce humo y gases. Respirando estos humos y ga-

ses pueden ser peligrosos a su salud.

• Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo.

• Si está adentro, ventile el área y/o use ventilación local forzada 

ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura.

• Si la ventilación es mala, use un respirador de aire aprobado.

• Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Mate-

rial (MSDS’s) y las instrucciones del fabricante con respecto a 

metales,consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengra-

sadores.

•  Trabaje  en  un  espacio  cerrado  solamente  si  está  bien  ven-

tilado o mientras esté usando un respirador de aire. Siempre 

tenga una persona entrenada cerca. Los humos y gases de la 

soldadura pueden desplazar el aire y bajar el nivel de oxígeno 

causando daño a la salud o muerte. Asegúrese que el aire de 

respirar esté seguro.

• No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, lim-

pieza o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden 

hacer reacción con los vapores y formar gases altamente tóxi-

cos e irritantes.

Содержание S60.17L

Страница 1: ...ctor 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com S60 17L T100 20H T100 25PAHT T40 20PAH TIG DC200HF TIG AC DC 200HF TIG AC DC 250HF TIG AC D...

Страница 2: ...2 2 Fig 1 S60 17L Fig 2 T100 20H TIG DC 200 HF 1 2 3 4 5 1 2 3 4 6 7 5 10 8 5...

Страница 3: ...3 3 Fig 3 T40 20PAH TIG AC DC 200 HF Fig 4 T100 25PAHT TIG AC DC 250 HF 5 1 6 3 2 4 8 10 5 1 2 3 4 9 5 8...

Страница 4: ...4 4 Fig 5 PANEL CONTROL T100 25PAHT Fig 6 PANEL CONTROL T40 20PAH...

Страница 5: ...5 5 Fig 7 Conexiones de S60 17L TIG LIFT ARC electrodo negativo polaridad directa...

Страница 6: ...6 6 Fig 8 Conexiones para soldadura convencional electrodo positivo polaridad inversa S60 17L...

Страница 7: ...P21S Refrigeraci n Opcional Aire Agua Aire Antorcha WP18 SR17 Caracter sticas t cnicas Tabla de datos t cnicos EN60974 Los ensayos de calentamiento se han realizado a temperatura ambiente y en el cicl...

Страница 8: ...ceso soldadura MMA electrodo recubierto TIG Pulsado TIG est ndar TIG autom tico 16 Selector soldadura TIG AC DC 17 Selector de modo de trabajo 2T 4T con pendiente subida bajada o est ndar 18 Selector...

Страница 9: ...desnudo Reemplace el cord n inmediata mente si est da ado un cable desnudo puede matarlo Apague todo equipo cuando no est us ndolo No use cables que est n gastados da ados de tama o muy peque o o mal...

Страница 10: ...jo lo m s cerca posible al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes des conocidas causando una descarga el ctrica chispas y pelig...

Страница 11: ...go mantenga los inflamables lejos El HILO de SOLDAR puede causarle heridas No presione el gatillo de la antorcha hasta quereciba estas instrucciones No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna par...

Страница 12: ...diciones ambientales El equipo deber instalarse respetando su clasificaci n IP21 esto significa que el equipo est protegido como m ximo contra la ca da vertical de gotas de agua y el acceso a partes p...

Страница 13: ...l presente manual se instruye sobre los rudimentos de la soldadura mediante electrodo revestido de dificultad de ejecu ci n relativamente moderada y sobre la soldadura TIG de difi cultad relativamente...

Страница 14: ...formaci n profesional reglada para mayor informaci n al respecto La antorcha deber recibir suministro de gas inerte usualmente Arg n puro procedente de un cilindro a trav s de un sistema reductor de...

Страница 15: ...7 permite optar entre modo de dos tiempos y de cuatro tiempos B sicamente el modo 2T hace soldar mientras se mantiene pulsado el gatillo mientras que el modo 4T permite soldar sin tener que apretar el...

Страница 16: ...es m s estrechos El modo alterno AC puede a su vez pulsarse para proveer caracter sticas especiales como facilitar el aporte gota a gota control cal rico o acabado superficial mejorado El presente pro...

Страница 17: ...la Cierre la v lvula 5 Regulador Fluj metro 6 Ajuste del Flujo El flujo t pico es de 15 pies c bicos por hora 7 1 L min Conectar la manguera de gas para la antorcha al regulador fluj metro 7 V lvula d...

Страница 18: ...prove di riscaldamento sono state realizzate a temperatura ambiente Il ciclo di funzionamento a 40 C stato determinato mediante procedimento EN 60974 1 2005 Technical Specification Technical Specifica...

Страница 19: ...ia ARIA ACQUA 19 Selettore parametri 20 Selettore di valori parametri 1 Spiegazione dei marchi normativi 1 2 3 4 5 6 8 10 11 11a 11b 11c 7 9 12 12a 12b 12c 13 13a 13b 13c 14 15 16 17 18 Pos 1 Nome e i...

Страница 20: ...l metallo caldo e dalle scintille Ispezioni frequentemente il cavo di entrata della potenza per danno o per cavo nudo Sostituisca il cavo immediatamente se fosse danneggiato un cavo nudo potrebbe ucci...

Страница 21: ...te o su qualsiasi tipo di separazione il caldo pu causare fuoco nella parte nascosta che non si pu vedere Usi come depositi o tamburi o tubature a meno che non siano stati preparati in modo appropriat...

Страница 22: ...carichi per muovere l unit si assicuri che le dimensioni del montacarichi siano oltre il lato opposto dell unit L USO ECCESSIVO pu causare SOVRA RISCALDAMENTO DELL APARECHIATURA Permetta un periodo di...

Страница 23: ...la in modo adeguato 3 3 Collegamento alla rete L attrezzatura si alimenta mediante il cavo e il connettore forniti di serie attraverso un interruttore differenziale e un interruttore elettromagnetico...

Страница 24: ...Argon Dimensione dell unione Forma dell unione mm mm mm A l min mm 0 6 1 0 1 6 0 1 0 25 40 4 5 1 a b 1 0 1 0 1 6 0 1 6 40 60 4 7 1 a b 1 5 1 0 1 6 0 1 6 60 90 6 9 1 b 2 5 1 6 2 4 1 6 2 4 80 120 6 9 1...

Страница 25: ...conferenze Una buona regolazione di intensit posizione e velocit di anticipo della saldatura dar come risultato un suono piacevole tenue e simile a quello che fa un buon brasato nella barbecue Quando...

Страница 26: ...quale il rischio di rimanere appiccicato all elettrodo nell inserto elevata potr aumentare l Arc Force fino ad ottenere una saldatura pulita 4 5 3 SALDATURA TIG AVANZATA Questo si applica a modelli T1...

Страница 27: ...elevati per ottenere l amperaggio effettivo equivalente a una saldatura standard In modo di polso unico per goccia tenga presente che i 4 fattori sono intimamente relazionati Previamente alla saldatur...

Страница 28: ...CE 2002 96 CE e 2003 11 CE conforme a WEEE RoHS Ramiro de la Fuente Director Manager 5 gennaio 2015 7 Connessioni di S60 17L TIG LIFT ARC elettrodo negativo polarit diretta FIG 7 1 Morsetto di uscita...

Страница 29: ...ically the Stayer Welding equipment is an electric power supply source for high frequency power transfer managed by intelligent control logics In contrast to traditional technology which is based on t...

Страница 30: ...it before using or giving service to the unit Only use genuine manufacturer s parts 2 1 Symbols used DANGER Indicates a dangerous situation which when not avoided will lead to death or serious injury...

Страница 31: ...s ventilate the area and or use forced local ventilation in front of the arc to withdraw welding smoke and gases When ventilation is bad use an authorized respirator Read and understand the Data Sheet...

Страница 32: ...Use authorized ear protection when the level of noise is very high or above 75 dBa THE CYLINDERS may burst when they have failures Cylinders containing shielding gas contain that gas under high pressu...

Страница 33: ...dings should be used 1 Keep cables as close together as possible by braiding them or joining them with sticky adhesive tape or using a cable cover 2 Place cables at one side and away from the operator...

Страница 34: ...y calibrated ex works so that for the sake of efficiency and safety it is not authorized to be manipulated by the user In case of any doubt regarding a malfunction contact your distributor or our help...

Страница 35: ...ked shall be connected to the piece by means of the grounding clamp The output of positive polarity marked shall be connected to the electrode carrier clamp which shall have the working electrode conn...

Страница 36: ...ming of the electrode Once the welding arc has been struck proceed to carrying out welding in accordance with the needs thereof As a general orientation you shall have to advance inversely to electrod...

Страница 37: ...le 1 Hz an accurate filling of 1 drop per pulse with a perfect finishing is achieved At high frequency as for example starting at 80 Hz improved finishing and improved ratios of bead width and its pen...

Страница 38: ...lations 6 1 Technical features ON OFF EN60974 tension input current input current output work cycle mass dimensions generator power We declare under our exclusive responsibility that the machines POWE...

Страница 39: ...oldar manualmente metais mediante o calor produzido por um arco el trico Tecnologicamente o equipamento Stayer Welding uma fonte de fornecimento el trico para soldadura mediante transfer ncia de energ...

Страница 40: ...Instru es de seguran a LEIA AS INSTRU ES Leia por completo e compreenda o Manual do utilizador antes de usar ou dar servi o unidade Use somente partes genu nas do fabricante 2 1 Uso de s mbolos PERIG...

Страница 41: ...ueimaduras FUMO e GASES podem ser perigosos O soldar produz fumo e gases Respirar estes fumos e gases pode ser perigoso ou mortal Mantenha a sua cabe a fora do fumo N o respire o fumo Se est dentro ve...

Страница 42: ...ivo quando n o o use Sempre de ventila o em espa os fechados ou use um respirador aprovado que substitui o ar Os CAMPOS MAGN TICOS podem afetar aparelhos m dicos implantados Pessoas que usem marcadore...

Страница 43: ...platinos em seu fixa o correta e fa a terra e proteja contracorrente para minimizar a possibilidade de interfer ncia A SOLDADURA DE ARCO pode causar interfer ncia A energia eletromagn tica pode inter...

Страница 44: ...ircula o de ar para a correta dissipa o de calor Antes de cada trabalho verificar se o bom estado e correto aperte de todos os elementos exteriores do equipamento cavilha de alimenta o cabo carpinteir...

Страница 45: ...dade qualificada e especializada Veja livros especializados e cursos de forma o Professional regulada para maior informa o 4 5 1 Soldadura com eletrodo recoberto Nesta classe de soldadura por arco el...

Страница 46: ...anque e parada pelo que o passo do g s se regula internamente a partir do pulsador de controlo da tocha TIG O modelo T100 20H TIG DC 200HF apresenta a ventagem do comutador de sele o do tempo adiciona...

Страница 47: ...aperta se o gatilho por segunda vez executa se o ciclo de descida de rampa e mantem se a amperagem final da rampa de finaliza o de soldadura 4 Quando solta se o gatilho por segunda vez a m quina deix...

Страница 48: ...spanha Lista de pe as substitu veis pelo utilizador Dada a complexidade e potencial perigo necess ria a interven o qualificada exceto para repara es menores como inspe o de conex es e substitui o da t...

Страница 49: ...49 49 NOTAS...

Страница 50: ...50 50 NOTAS...

Страница 51: ...51 51 NOTAS...

Страница 52: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: