background image

 8  

-

es

• No utilice cables con aislamiento deteriorado o con las conexiones 

sueltas.

DESCRIPCIÓN DE LA SOLDADURA

La soldadora es un transformador de corriente de alta frecuencia para 

la soldadura manual por arco con electrodos revestidos MMA y TIG con 

una antorcha de encendido del arco por contacto.

La soldadora ha sido realizada con tecnología electrónica INVERTER.

La corriente suministrada es continua.
La característica eléctrica del transformador es de pendiente.

El manual se refiere a una serie de soldadoras que se diferencian entre 

si en algunas características.

Identifique su modelo en la Fig. 1.

Pinzas principales Fig. 1

A) Cable de alimentación
B) Interruptor ON/OFF de encendido y apagado.
D) Regulación de corriente de soldadura.
F) Display
H) Conexión para los cables de soldadura.

DATOS TÉCNICOS

La placa de datos está colocada en la soldadora. La Fig.2 es un 

ejemplo de dicha placa.

A) Nombre y dirección del fabricante.
B) Norma europea de referencia para la fabricación y la seguridad 

de las instalaciones de soldadura.

C) Símbolo de la estructura interna de la soldadora.
D) Símbolo del procedimiento de soldadura previsto; D1 soldadura 

MMA; D2: Soldadura TIG.
E) Símbolo de la comente continua distribuida.
F) Tipo de alimentación necesaria:
1” tensión alterna monofásica, frecuencia: F1 de línea eléctrica; F2 

de motogenerador.

G) Grado de protección de cuerpos sólidos y líquidos.
H) Símbolo que indica la posibilidad de utilizar la soldadora en am

-

bientes con riesgos de descargas eléctricas.

1) Prestaciones del circuito de soldadura.

UoV

 Tensión mínima y máxima al vacío (soldadura a circuito abierto).

I2, U2

 Corriente y tensión normalizada correspondiente distribuida 

por la soldadora.

X

 Servicio de soldadura. Indica el tiempo durante el cual la soldado-

ra puede estar en funcionamiento y el tiempo durante el cual debe 

estar parada para enfriarse. El tiempo se expresa en % en base a 

un ciclo de 10 min. (ej. 60% significa 6 min. de trabajo y 4 min. de 

descanso).

A / V

 Campo de regulación de la corriente y tensión correspondiente 

de arco.

J) 

Datos correspondientes a la línea de alimentación

U1

 tensión de alimentación (tolerancia admitida: +/-10%).

I1 eff

 corriente eficaz absorbida.

I1 max

 corriente máxima absorbida.

K) Número de matrícula.
L) Peso.
M) Símbolos de seguridad: Lea las explicaciones en las Advertencias 

de seguridad

 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

• Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas según ley 

por personas expertas y calificadas.

• Asegúrese de que la soldadora esté apagada y desconectada del 

enchufe  de  la  toma  de  alimentación  durante  todos  los  pasos  de 

puesta en funcionamiento.

• Asegúrese de que la toma de alimentación a la cual está conectada 

la soldadora esté protegida por dispositivos de seguridad (fusibles 

o interruptor automático) y conectada a la instalación de puesta en 

tierra e interruptor diferencial normativo. .

• El aparato debe ser conectado exclusivamente a un sistema de 

alimentación con el conductor del “neutro” conectado a tierra.

ENSAMBLAJE Y CONEXIÓN ELÉCTRICA

Asegúrese de que la línea eléctrica suministre la tensión y la fre

-

cuencia correspondientes a la soldadura y que esté dotada de un 

fusible retardado apto para la corriente máxima nominal suministra-

da (I2 máx.) Fig. 3,1.

Este equipo no forma parte de los requisitos de la norma IEC/EN 

61000-3-12. Si se conecta a una red de alimentación pública a baja 

tensión, es responsabilidad del instalador o del usuario comprobar 

que pueda ser conectada (si fuera necesario, consultar con el ope-

rador de la red de distribución eléctrica).
Para cumplir con los requisitos de la norma EN61000-3-11 (Flicker) 

se recomienda conectar la soldadora a los puntos de interfaz de la 

red de alimentadon que presentan una impedancia menor a Zmáx 

= Fig.3,4.
Para cumplir con requisitos de la norma EN61000-3-12 se debe conec-

tar la soldadora a los puntos de interfaz de la red de alimentación que 

presenten una potencia de corto circuito igual o superior 8062 kW.

Enchufe de alimentación. Si la soldadura no está dotada de un en

-

chufe, conecte el cable de alimentación aun enchufe normalizado 

(2P + T por 1Ph) con la capacidad adecuada Pag. 3,2.

CONEXIÓN A MOTOGENERADORES

Las soldadoras pueden alimentarse con un motogenerador. 

Asegúrese de que éste tenga una potencia mínima de 6 kVA y no 

suministre una tensión superior a 270V.

PREPARACIÓN DEL CIRCUITO DE SOLDA-

DURA MMA

Conecte el cable de masa a la soldadora y a la pieza a elaborar, lo 

más cerca posible al punto de trabajo.
Conecte el cable de la pinza porta-electrodos a la soldadora y monte 

el electrodo en la pinza. 
En las soldadoras que suministras corriente continua, la mayoría de 

los electrodos debe contectarse a la conexión positiva. 

Haga referencia a las instrucciones del fabricante de electrodos por 

lo que respecta a la conexión y la corriente de soldadura.

PREPARACIÓN DEL CIRCUITO DE SOLDA-

DURA TIG

• Conecte el cable de masa a la soldadora y a la pieza a elaborar, lo 

más cerca posible al punto de trabajo. 
• Conecte el conectador de potencia de la antorcha TIG a la co-

nexión negativa de la soldadora y monte el electrodo. La antorcha 

deben estar dotada de un grifo para regular el flujo de gas.

• Conecte el tubo de gas a la antorcha TIG en la salida de un re-

ductor de presión montado en una bombona de gas de protección 

ARGON.

PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA: DES-

CRIPCIÓN MANDOS Y SEÑALACIONES

Tras haber efectuado todos los pasos de la puesta en funcionamien-

to, encienda la soldadora y proceda con las regulaciones.

Regulación de corriente de soldadura

Seleccione la corriente de soldadura en función del electrodo en la 

junta y la posición de soldadura.

Las corrientes aproximadas a utilizar para los diferentes diámetros 

de electrodo se indican en la Fig. 4.

Para encender él arco de soldadura con el electrodo revestido, fróte

-

lo en la pieza a soldar y, en cuanto empiece a funcionar, manténgalo 

siempre a una distancia igual al diámetro del electrodo e inclinado 

unos 20 - 30 grados en dirección de avance.

Содержание PROGRESS 1600

Страница 1: ...o grupostayer com www grupostayer com SUPER PLUS SUPER PLUS 120 140 160 200 PROGRESS 1600 2021K es it gb fr p pl tr Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emplo...

Страница 2: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 60974 1 EN 60974 10 de acordo com os regulament...

Страница 3: ...15 7 I2 Arms 20 120 20 140 20 160 20 200 20 200 DUTY STAYER 30 C 100 45 100 DUTY IEC 60974 1 45 40 30 16 16 MASS Kg 1 9 2 2 2 4 4 7 5 DIMENSIONS cm 23X15 5X9 24X15 5X9 25X14 5X9 35x20x13 30 5x15 5x9 5...

Страница 4: ...eff xx A 1 xx xx Hz U1 xxV I1max xxA I1eff xx A U1max xxV IP 11 1 12 S S db da Fig 5 I max A X mm 1 150 60 1 6 4 10 16 2 150 60 1 6 4 10 16 3 200 35 1 6 4 16 25 mm2 Fig 6 mm AMP 1 1 6 30 50 2 3 5 2 50...

Страница 5: ...TAVEN OBSLUHY SILN MU MAGNETICK MU POLI PELIGRO DE USTIONES PERICOLO DI USTIONE DANGER OF BURNS RISQUE DE BR LURE PERIGO DE QUEIMADURA YANMA TEHL KES NUDEGIMO PAVOJUS NEBEZPE POP LENIN OBLIGACI N DE P...

Страница 6: ...qui indique la collecte s par e des appareillages lectriques et lectroniques L utilisateur a l obligation de ne pas liminer cet appareillage comme un d chet solide urbain mixte mais doit s adresser de...

Страница 7: ...cipientes bombonas dep sitos o tubos a menos que una persona experta o calificada haya verificado la po sibilidad de trabajar sobre estos elementos y los haya preparado adecuadamente Quite el electrod...

Страница 8: ...lusivamente a un sistema de alimentaci n con el conductor del neutro conectado a tierra ENSAMBLAJE Y CONEXI N EL CTRICA Aseg rese de que la l nea el ctrica suministre la tensi n y la fre cuencia corre...

Страница 9: ...raspar y contaminar la pieza simplemente toque la pieza con el electrodo de tungsteno y levante 3mm para iniciar c modamente el arco Ajustes lado derecho Son los indicados en selecci n de electrodo y...

Страница 10: ...i n antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento Mantenimiento extraordinario El mantenimiento extraordinario debe ser efectuado peri dicamente por personal experto o cualificado en el campo...

Страница 11: ...contenitori bombole serbatoi o tubazioni a meno che una persona esperta o qualificata non abbia verificato che si possano lavorare e li abbia opportunamente preparati Togli l elettrodo dalla pinza po...

Страница 12: ...passi della messa in funzione Assicurati che la presa d alimentazione a cui colleghi la saldatrice sia protetta dai dispositivi di sicurezza fusibili od interruttore automatico e che sia collegata al...

Страница 13: ...bligatoria una bassa tensio ne di saldatura sottovuoto Consulta il tuo manager o il responsabile del sito In tal caso accendere VRD dispositivo di riduzione della tensione Se non richiesto si consigli...

Страница 14: ...iuderla in contenitori o scaffali senza adeguata ventilazione Non utilizzare la saldatrice in ambienti contenenti gas vapori polveri conduttive es limatura di ferro aria salmastra fumi caustici ed alt...

Страница 15: ...have completed the welding operations Make sure that no part of the electrode holder gripper electric circuit touches the ground or earth circuits An accidental contact could cause overheating or fire...

Страница 16: ...differential switch 30 mA 30ms trip and a magneto thermal switch with class C tripping and a minimum recommended amperage of 32 amperes If for example you connect to a minor amperage say 10 amperes fo...

Страница 17: ...ave a superior quality due to the higher no load voltage MMALed Indicates equipment configured to weld coated electrodes LIFT TIG Led Indicates that the equipment is set for TIG welding with lift arc...

Страница 18: ...parts of the welder have been treated with protective resins When used for the first time smoke may be noticed this is caused by the resin drying out completely The smoke should only last for a few m...

Страница 19: ...s r servoirs ou tuyaux si une personne experte ou qualifi e n a pas pr alablement contr l qu ils peuvent tre travaill s et ne les a pas correctement pr par s Lorsque le soudage est termin enlever l le...

Страница 20: ...d branch e de la prise d alimentation durant les diverses tapes de la mise en service S assurer que la prise d alimentation laquelle est branch e la soudeuse est prot g e par des dispositifs de s cur...

Страница 21: ...Off Pour certains travaux une faible tension de soudage sous vide est obligatoire Consultez votre responsable ou votre responsable de site Si tel est le cas activez le VRD dispositif de r duction de...

Страница 22: ...loquer les prises d air de la soudeuse Ne pas la placer dans des conteneurs ou sur des tag res qui ne sont pas correctement a r s Ne pas utiliser la soudeuse dans des milieux contenant gaz vapeurs pou...

Страница 23: ...a os Use culos de seguran a com prote o lateral As fa scas da soldadura podem causar inc ndios N o soldar ou cortar em reas onde h materiais gases ou vapores inflam veis N o soldar ou cortar contentor...

Страница 24: ...ctada da tomada de alimenta o durante todos os passos para p r a funcionar Controlar que a tomada de alimenta o na qual conectar a soldadora esteja protegida pelos dispositivos de seguran a fus veis o...

Страница 25: ...letrodos revestidos Led LIFT TIG Indica equipamento configurado para soldagem TIG com igni o de arco elevado Para soldar TIG voc precisar de um sistema n o fornecido consulte seu revendedor Stayer con...

Страница 26: ...icas da soldadora foram tratadas com resinas protectoras Na primeira utiliza o pode se notar fuma a trata se da resina que se seca completamente A sa da de fuma a durar s por alguns minutos MANUTEN O...

Страница 27: ...kontrol etmeden ve uygun ekilde haz rlamadan kaplar silindirleri tanklar veya borular kaynaklamay n z veya kesmeyiniz Kaynak i lemini bitirdikten sonra elektrot ta y c kancadan elektrodu gideriniz Ele...

Страница 28: ...nat lm oldu unu kontrol ediniz Resim 3 1 Bu cihaz IEC EN61000 3 12 y netmeli i standartlar na uygun de ildir D k gerilimli besleme ebekesine ba land taktirde ba lant n n ger ekle tirilebilirli ini kon...

Страница 29: ...n herhangi biri i in do ru bir kullan m aral yap land r l r Kaynak ak m n n ince ayar na ihtiyac n z varsa merkezi d meyi kullan n PROGRESS 2021K modeli i in zel talimatlar Bu ekipman 8 LED li geli mi...

Страница 30: ...taraf ndan ger ekle tirilmelidir Kaynak makinesinin i k s mlar n kontrol ediniz ve elektrikli k s mlar i in bas n l hava kullanarak ve elektronik kartlar i in ok yumu ak bir f r a veya benzer r nler k...

Страница 31: ...metalu powoduje iskry i od amki Na okulary ochronne z zabezpieczeniem bocznym oczu Iskry spawania mog powodowa wypadki Nie spawa ani nie ci w strefach gdzie znajduj si materia y gaz lub opary atwo pal...

Страница 32: ...ny poch aniany I1 max Maksymalny pr d poch aniany K Nr fabryczny L Ci ar M Symbole bezpiecze stwa Przeczytaj Ostrze enia odno nie bezpiecze stwa ROZRUCH Pod czenia elektryczne musz by wykonane przez o...

Страница 33: ...alnie nale y wybra niskie warto ci dla elektrod rutylowych np E6013 rednie war to ci dla elektrody zasadowej np E7018 i wysokie warto ci dla elektrod celulozowych np E6011 Dioda VRD w Wy W przypadku n...

Страница 34: ...kszym od kabla zasilaj cego i jest wyposa ony w przew d uziomowy Nie blokuj wlot w powietrza spawarki Nie zamykaj jej w pojemnikach lub szafach bez odpowiedniej wentylacji Nie u ywaj spawarki w miejsc...

Страница 35: ...ky zbytky elektrod a erstv opracovan p edm ty P i zpracov n kov vznikaj jiskry a odl t vaj zbytky materi lu pony struska atd Na ochranu o pou vejte ochrann br le s pos trann m st n n m Odl taj c jisk...

Страница 36: ...Bezpe nostn symboly P e t te si vysv tlivky v sti POU IT SYMBOLY A ZNA KY PRO OZNA EN NEBEZPE POVINNOSTI A Z KAZ UVEDEN DO PROVOZU Elektrick p ipojen mus prov d t kvalifikovan a zku en osoby v soulad...

Страница 37: ...e zapalov n elektrod je d ky vy mu nap t napr zdno kvalitn j Kontrolka Led MMA Ukazuje konfiguraci za zen pro sva ov n obalen mi elektrodami Kontrolka Led LIFT TIG Ozna uje za zen nakonfigurovan pro...

Страница 38: ...rav v pary a jin l tky kter mohou po kodit kovov komponenty a elektrickou izolaci Elektronick komponenty sv e ky byly o et eny ochrann mi prys ky icemi P i prvn m pou it se m e objevit d m jedn se o...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 41: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 42: ...NOTES...

Страница 43: ...NOTES...

Страница 44: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: